-
1 лениться
лениться faulenzen vi, faul sein -
2 лениться
faulenzen vi, faul sein -
3 faul
1. adjfauler Geruch — запах гнили, гнилой запахfaules Wetter — горн. затхлый рудничный воздух, отработанный воздухfaul werden — (ис) портиться, (про)тухнуть2) разг. сомнительный; подозрительный; скверный; плохой, негодныйein fauler Friede — непрочный ( невыгодный) мирdas ist eine faule Geschichte — дело дряньeine faule Küste — мор. опасный берегfaule Redensarten ( Ausreden) — пустые фразы; отговорки, увёрткиein fauler Wechsel — необеспеченный вексельein fauler Witz — глупая ( плохая) шутка; пошлый анекдотdie Sache ist ( steht) faul — это дело безнадёжное; дело дрянь3) геол., горн. гнилой; хрупкий, рыхлый; безрудный; трещиноватый4) ленивый; нерадивыйein stinkend fauler Mensch — разг. неисправимый лентяйein fauler Zahler — неисправный ( неаккуратный) плательщикnicht faul! — разг. поторапливайся!, попроворнее!er war nicht faul und hieb ihm eine herunter — разг. не долго думая, он отвесил ему пощёчину••faule Fische — сомнительные действия; неубедительные отговорки; небылицы, выдумки, ложьein fauler Sack, ein fauler Strick — лентяй, лежебокаauf der faulen Haut liegen, sich auf die faule Haut legen — лениться, лентяйничать, бездельничать2. adv1)2) разг. плохо, сомнительноes steht faul mit diesem Kaufmann( um dieses Geschäft) — дела этого коммерсанта плохи ( это дело идёт плохо) -
4 schreibfaul sein
прил.1) общ. лениться писать письма, неохотно писать письма2) разг. не лениться писать (письма), не любить писать (письма) -
5 Faulbett
-
6 Haut
f =, Häuteer ist nichts als Haut und Knochen — от него остались кожа да костиseine Haut abwerfen ( abstreifen) — линять, сбрасывать кожу ( о животных)j-m die Haut gerben — разг. колотить( дубасить) кого-л.j-m an die Haut gehen — непосредственно затрагивать ( касаться) кого-л.j-m an die Haut wollen — приниматься за кого-л.j-m auf die Haut kommen — добраться до кого-л., получить возможность расправиться с кем-л.etw. auf eigener Haut zu spüren bekommen — испытать что-л. на собственной шкуре, убедиться в чём-л. на собственном опытеunter der Haut — под кожей, подкожный2) (о потере жизни, об опасности для жизни)Haut und Leben dalassen — сложить головуseine Haut dransetzen ( hinhalten, aufs Spiel setzen, zu Markte tragen) — рисковать жизньюsich seiner Haut wehren — защищать свою жизньetw. mit der eigenen Haut bezahlen müssen — поплатиться головой за что-л.mit heiler Haut davonkommen — легко ( дёшево) отделатьсяsieh zu, daß du mit heiler Haut davonkommst — уходи подобру-поздорову3) (о физическом или моральном состоянии, о положении, о взглядах)die alte Haut ausziehen — изменить свои взгляды ( убеждения)aus seiner Haut nicht heraus können — разг. не быть в состоянии изменить свои взглядыaus der Haut kriechen — лезть из кожи вон ( очень стараться)ich möchte nicht in seiner Haut stecken — я не хотел бы быть на его местеin keiner guten Haut stecken — быть болезненным ( хилым); переживать трудности4)eine alte Haut — пренебр.( старая) шляпа ( о человеке)eine ehrliche Haut — добрый ( честный) малый6) кожица; плёнка, пенка ( на жидкостях); тех. оболочка••j-m die Haut über die Ohren ziehen — надуть ( ограбить) кого-л.auf der faulen Haut liegen, sich auf die faule Haut legen — лениться, бездельничатьsich j-m mit Haut und Haar(en) verschreiben ( verkaufen) — целиком продаться кому-л.j-m nicht von der Haut weichen — ходить за кем-л. по пятам -
7 lungern
viлениться, бездельничать, слоняться без дела -
8 schreibfaul
adjschreibfaul sein — лениться ( неохотно) писать письма -
9 баклуши
-
10 баклуши
-
11 auf der faulen Haut liegen
1. предл.разг. бездельничать, лодырничать2. сущ.общ. лениться, лентяйничатьУниверсальный немецко-русский словарь > auf der faulen Haut liegen
-
12 auf der faulen Haut liegen auf die faule Haut legen
Универсальный немецко-русский словарь > auf der faulen Haut liegen auf die faule Haut legen
-
13 faul sein
гл.общ. лениться -
14 keinen Finger krumm machen
сущ.разг. "пальцем о палец не ударить", ленитьсяУниверсальный немецко-русский словарь > keinen Finger krumm machen
-
15 lungern
гл.общ. бродяжничать, лениться, слоняться без дела, слоняться из угла в угол, бездельничать -
16 nicht faul sein
част.общ. не лениться -
17 seinen Arsch hochkriegen
мест.разг. поднять задницу от стула (преодолеть инерцию, проявить активность, перестать лениться)Универсальный немецко-русский словарь > seinen Arsch hochkriegen
-
18 sich auf die faule Haut legen
мест.общ. бездельничать, лениться, лентяйничатьУниверсальный немецко-русский словарь > sich auf die faule Haut legen
-
19 sich aufs Faulbett legen
мест.общ. бездельничать, лениться, лентяйничатьУниверсальный немецко-русский словарь > sich aufs Faulbett legen
-
20 keine Müdigkeit vorschützen!
прил.Универсальный немецко-русский словарь > keine Müdigkeit vorschützen!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
лениться — Бездействовать, бездельничать, лежать на боку, сидеть барином (сложа руки), ничего не делать. Мне лень (неохота) что делать... . Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. лениться… … Словарь синонимов
ЛЕНИТЬСЯ — ЛЕНИТЬСЯ, ленюсь, ленишься, несовер., с инф. и без доп. Испытывать лень, лениво относиться к чему нибудь. Ленюсь работать. В последнее время мальчик стал лениться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЛЕНИТЬСЯ — ЛЕНИТЬСЯ, ленюсь, ленишься; несовер., с неопред. Испытывать лень, лениво относиться к чему н. Л. работать, заниматься. | совер. полениться, нюсь, енишься. Не поленился сделать что н. (сделал, хотя это и было трудно). Толковый словарь Ожегова. С.И … Толковый словарь Ожегова
лениться — лениться, ленюсь, ленится и устарелое ленится … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Лениться — несов. неперех. Нерадиво относиться к чему либо, испытывая лень. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
лениться — лениться, ленюсь, ленимся, ленишься, ленитесь, ленится, ленятся, ленясь, ленился, ленилась, ленилось, ленились, ленись, ленитесь, ленящийся, ленящаяся, ленящееся, ленящиеся, ленящегося, ленящейся, ленящегося, ленящихся, ленящемуся, ленящейся,… … Формы слов
лениться — трудиться … Словарь антонимов
лениться — лен иться, лен юсь, л енится … Русский орфографический словарь
лениться — (II), леню/сь, ле/нишься, нятся … Орфографический словарь русского языка
лениться — C/A гл; 157 иск см. Приложение II леню/сь ле/нишься ле/нятся лени/лся 235 см … Словарь ударений русского языка
лениться — ленюсь, ленишься; ленящийся; нсв. с инф. и без дополн. Испытывать лень, лениво относиться к чему л. Л. читать. Нет времени л. Л. подмести пол … Энциклопедический словарь