-
1 mudar
vt, vimudar el (de) oficio — переменить (сменить) профессиюmudar de tono — переменить ( сбавить) тон2) (de; тж mudarse) переселяться, переезжать ( на другую квартиру)mudar de casa — поменять квартиру, переехать ( на другую квартиру)3) (de) сбрасывать (листву и т.п.); линять (о птицах, животных)5) (en) превращать, трансформировать -
2 mudar
vt, vi1) (de; тж vr) менять(ся), изменять(ся), сменять(ся)mudar de carácter (de opinión, de intento) — изменить характер (мнение, намерение)
2) (de; тж mudarse) переселяться, переезжать ( на другую квартиру)mudar de casa — поменять квартиру, переехать ( на другую квартиру)
3) (de) сбрасывать (листву и т.п.); линять (о птицах, животных)5) (en) превращать, трансформировать -
3 hacer mudarse
гл.общ. (в другую квартиру) переселить, (в другую квартиру) переселять -
4 mudanza
сущ.1) общ. (переселение) выселение, (с квартиры на квартиру) переселение, вселение, изменчивость, переодевание, смена, непостоянство, переезд (с квартиры на квартиру)2) разг. переменчивость3) тех. перемена, изменение -
5 mudarse
1. прил.1) общ. (в другую квартиру) переселить, (в другую квартиру) переселять, (переехать из помещения) выбрать, (поселиться) вселить, (поселиться) вселять, выселиться, переместиться, переодеться, переехать (в другое помещение), менять (тж. о белье)2) разг. (переезжать с места на место) кочевать, съехать (a), перевозиться (переезжать)3) перен. перекочёвывать, перекочевать2. гл.общ. переменяться, меняться, переезжать, переодеваться -
6 mudarse de casa
прил.общ. переменить квартиру, переехать на новую квартиру (de domicilio) -
7 a medias
loc. adv.1) пополам; в доле ( с кем-либо)pagar el piso a medias — платить за квартиру пополам2) наполовину, не полностьюestar satisfecho a medias — быть не вполне удовлетворённымhacer (dejar) algo a medias — сделать что-либо кое-как, недоделать что-либо -
8 aposentarse
снимать квартиру, квартировать; поселяться -
9 casa
f1) (тж уст. pl) дом, зданиеcasa de vecindad( de vecinos) — жилой домcasa paterna — отчий домcabeza de casa — глава семьи4) поместье, имение5) работа, местоbuscar casa — искать место ( о прислуге)8) филиал фирмы9) клетка ( шахматного поля)10) см. cabana 3)11) Дом. Р. судья ( в игорных домах)12) Дом. Р. хозяин игорного дома- casa abierta - casa cuna - casa fuerte - casa de locos - de orates - casa del rey - casa real - casa de té - de casa - arderse la casa - no tener casa ni hogar - poner casa - tener la casa como una colmena••casa consistorial; casa de la villa — ратушаcasa mortuoria — дом, где есть покойникcasa de altos Ур. — надстройка над одноэтажным домом с отдельным входомcasa de calderas; casa de pailas Куба — котельная, котельное отделениеcasa de camas (de lenocinio, de mancebía, de tolerancia, de trato, llana, pública) — публичный домcasa de cambio — обменный банкcasa de campo — загородный дом, виллаcasa de coima уст.; casa de juego — игорный домcasa de dormir — ночлежный дом, ночлежкаcasa de estado уст. — постоялый дворcasa de expósitos — детский приютcasa de fieras Мад. — зоологический сад (парк), зоопаркcasa de huéspedes (de posada(s), de pupilos) — пансионcasa de labor (de labranza) — усадьба; крестьянский домcasa de maternidad — родильный домcasa de modas — магазин женской одеждыcasa de moneda — монетный дворcasa de reposo ( в СССР) — дом отдыхаcasa de tía разг. — арестантский дом, тюрьмаcasa de tócame Roque разг. — шумный густонаселённый домcasa de vacas — молочная фермаde su casa loc. adv. — собственного сочиненияapartar casa — разьехаться; отделитьсяarmar una casa — возвести каркас домаarrancar ( levantar) la casa — переехать на другую квартируasentar casa — поставить дом; обосноваться ( на новом месте)caérsele la casa a cuestas( encima) разг. — обрушиться на чью-либо голову (о беде и т.п.)echar la casa por la ventana разг. — организовать (устроить) что-либо на широкую ногу; тряхнуть карманомfranquear a uno la casa — впускать в дом кого-либо; открывать кому-либо двери своего дома ( при необходимости)no parar en (su) casa — не бывать домаoler la casa a hombre ирон. — не быть хозяином в собственном доме ( о мужчине); быть под каблуком ( у жены)poner (la) casa a uno — обставить дом для кого-либоser de casa разг. — быть своим в доме, быть другом дома¡ah de casa! разг. — есть кто живой?, есть кто-нибудь?de fuera vendrá quien de casa nos echará погов. — в чужой монастырь со своим уставом не ходятen cada casa cuecen habas, y en la nuestra, a calderadas погов. ≈≈ не боги горшки обжигаютen casa del ahorcado, no hay que ( no se ha de) mentar la soga погов. — в доме повешенного не говорят о верёвкеen casa del herrero, badil madero (cuchillo de palo, mangorrero) погов. ≈≈ сапожник без сапогarda (quémese) la casa y no salga humo погов. ≈≈ не выноси сор из избы -
10 clavo
m1) гвоздь; костыль2) мозоль ( на пальцах ноги)3) мед. тампон5) мор. руль6) мигрень7) вред, ущерб9) обман10) Ам., Кан. о-ва неходкий товар11) Кол. разочарование12) Гонд., Мекс. богатая часть рудной жилы13) мед. стержень фурункула••agarrarse a (de) un clavo ardiendo — хвататься за соломинкуarrimar el clavo a uno — надуть, обвести вокруг пальца кого-либоdar en el clavo разг. — угадать; догадаться; попасть в (самую) точкуdar una en el clavo y ciento en la herradura разг. — ошибаться на каждом шагу, садиться в лужуno dejar clavo ni estaca en la pared — обокрасть, обчистить (квартиру и т.п.)tener un clavo en el corazón — носить занозу в сердце; ≈ на душе кошки скребутpor un clavo se pierde una herradura ≈≈ коготок увяз - всей птичке пропастьcomo un clavo разг. — точно; пунктуально; как штыкun clavo saca otro clavo погов. — клин клином вышибают -
11 coger
1. vt1) брать, хватать; схватыватьcoger un libro (una manzana) — брать (взять) книгу (яблоко)2) захватывать, отбирать4) ловить, вылавливать (животных, рыбу)5) догонять, настигать7) поехать ( на чём-либо)coger el tren — сесть в поезд8) сбить, переехать ( об автомобиле)9) получать10) воспринимать (известие и т.п.)11) почувствовать13) покупать; брать; сниматьcoger un piso — снять квартиру14) брать, нанимать16) вмещать; умещать17) занимать (место, какое-либо пространство)el cuadro coge toda la pared — картина занимает всю стену18) находить, отыскивать, обнаруживать19) понимать, ухватывать, улавливать; выявлятьcogerle a uno las vueltas — разоблачить кого-либо, разгадать чьи-либо комбинации20) заставать, застигатьcoger a uno desprevenido — застигнуть кого-либо врасплох21) записывать (речь, доклад)2. vi2) приживаться ( о растении)3) уст. приютиться••coger a uno con las manos en la masa — поймать кого-либо с поличным, поймать кого-либо на месте преступления -
12 mudada
-
13 mudanza
f1) см. muda 1)2) переселение, переезд ( на другую квартиру)4) изменчивость, непостоянство; переменчивость -
14 poner cuarto a uno
-
15 posar
1. vi1) останавливаться на постоялом дворе (в деревенской гостинице); вставать на квартиру (на постой); квартировать2) устраиваться, располагаться3) садиться (о птицах и т.п.)5) позировать ( художнику)2. vt•• -
16 tomar
1. vt1) брать; взятьtomar flores — сорвать цветыtomar agua de la fuente — набрать воды из источника2) брать, приниматьtomar dinero prestado — брать деньги взаймы3) получать (плату, жалованье)4) брать, взыскивать, взимать (налог и т.п.)5) брать, покупать, приобретатьtomar entradas — купить билеты7) выбирать, подбирать8) брать с собой ( кого-либо)9) нанимать, принимать, брать ( на работу)10) браться, приниматься ( за что-либо)tomar las armas — взяться за оружиеtomar aguja — приняться за шитьёtomar la pluma — взяться за перо, начать писать11) брать, захватывать (крепость и т.п.); занимать ( позицию)12) садиться ( на транспорт)tomar el avión — полететь самолётомtomar una taza de café — выпить чашку кофеtomar el pecho — сосать( брать) грудь14) брать, перенимать, заимствовать (обычаи, привычки и т.п.)15) приобретать, усваивать (навыки, привычки и т.п.)16) принимать, занимать (место, должность)17) применять ( что-либо), прибегать ( к чему-либо)18) принимать (решение, резолюцию и т.п.)tomar una decisión( una determinación) — принять решение19) воспринимать, истолковывать (в опред. смысле)tomar a pechos — принять близко к сердцуtomar una cosa en mala parte — истолковать что-либо в дурном смыслеtomar una cosa por otra — принять одно за другоеtomar por ofensa — счесть за оскорблениеle había tomado por más inteligente — я считал, что он умнее21) принимать, приобретать (вид, форму и т.п.)tomar realidad — воплощаться в действительностьtomar odio a uno — возненавидеть кого-либоtomar gusto a una cosa — пристраститься к чему-либо24) (образует устойчивые сочетания с конкретными и абстрактными сущ., эквивалентные глаголу)tomar el fresco — подышать свежим воздухомtomar fuerza — набраться сил, окрепнутьtomar el sol — загорать на солнце25) фотографировать, сниматьtomar un paisaje — сфотографировать пейзаж26) записывать, делать записьtomar apuntes — делать записи, писать конспект27) записывать (звук, изображение)tomar en disco ( en cinta magnetofónica) — записывать на пластинку (на магнитофонную плёнку)28) измерятьtomar la altura (la temperatura) — измерять высоту (температуру)tomar la medida — снять мерку29) отнимать; красть31) брать взятку ( в карточной игре)32) задерживать, арестовывать ( кого-либо)33) задерживать ( мяч)34) (в сочет. с союзом y + смысловой гл.) неожиданно сделать что-либо35) мор. прибывать ( на якорную стоянку)tomar puerto — входить в порт36) (тж tomar por avante) мор. менять курс38) производить таможенный досмотр ( на судне)39) мор. зарифлять ( паруса)40) уст. застигать врасплох; заставать ( на месте преступления)41) уст. охотиться (на зверя, птицу)2. vi1) ( тж vt) пойти, направиться2) приживаться ( о растении); прививаться ( о привое)3) Арг., Чили пить, выпиватьtomar a menudo Куба — часто выпивать- haberla tomado con una cosa - ¡toma!••tomar la con uno, tenerla tomada con uno — придираться к кому-либо; ставить всякое лыко в строку -
17 trastear
I vt1) ставить ( закреплять) лады (гитары и т.п.)2) наигрывать, перебирать струныII 1. vi1) копаться, рыться3) острить, изощряться в остроумии4) баловаться, озорничать5) Ц. Ам. переезжать на другую квартиру2. vt1) тавр. дразнить быка мулетой3) затягивать ( дело); канителить (разг.); мурыжить (прост.)4) разг. уметь вести ( какое-либо дело) -
18 trasteo
-
19 нанять
(1 ед. найму́) сов., вин. п.1) ( рабочую силу) contratar vt; conchabar vt (Ю. Ам.) -
20 перевезти
(1 ед. перевезу́) сов., вин. п.перевезти́ ме́бель и т.п. ( с квартиры на квартиру) — trasladar los muebles, etc.перевезти́ че́рез ре́ку — llevar (pasar) al otro lado del ríoперевезти́ дете́й на да́чу — llevar los niños a la casa de campo
См. также в других словарях:
The Sims 2: Переезд в квартиру — Разработчик … Википедия
С квартиры на квартиру — Виктор Михайлович Васнецов С квартиры на квартиру, 1876 Холст, Масло. 54×67 см Государст … Википедия
Тото ищет квартиру (фильм) — Тото ищет квартиру Toto cerca casa Жанр комедия Режиссёр Стено Марио Моничелли Продюсер Антонио … Википедия
Человек с ордером на квартиру — Człowiek z M 3 Жанр комедия Режиссёр Леон Жанно Автор сценария Ежи Яницкий, Леон Жанно … Википедия
Тото ищет квартиру — Toto cerca casa Жанр комедия Режиссёр Стено Марио Моничелли Продюсер Антонио Мамбретти … Википедия
вставший на квартиру — прил., кол во синонимов: 10 • вселившийся (19) • вставший на постой (10) • … Словарь синонимов
ставший на квартиру — прил., кол во синонимов: 10 • вселившийся (19) • вставший на квартиру (10) • … Словарь синонимов
ПРАВО СОБСТВЕННОСТИ НА ЖИЛОЙ ДОМ (КВАРТИРУ) — в соответствии со ст. 272 ГК собственник осуществляет права владения, пользования и распоряжения принадлежащим ему жилым помещением в соответствии с его назначением. Жилые помещения предназначены для проживания граждан. Гражданин собственник… … Юридический словарь современного гражданского права
встававший на квартиру — прил., кол во синонимов: 8 • вселявшийся (14) • встававший на постой (8) • … Словарь синонимов
поставивший на квартиру — прил., кол во синонимов: 10 • взявший на постой (4) • поместивший (68) • … Словарь синонимов
ставивший на квартиру — прил., кол во синонимов: 9 • вселявший (48) • помещавший (59) • помещавший на жител … Словарь синонимов