-
21 зубной
1) de dents2) лингв. dental -
22 dentifrice
1. adjpoudre dentifrice — зубной порошок2. mзубная паста, зубной порошок -
23 granulome apical
околоверхушечная зубная гранулёма, апикальная зубная гранулёма -
24 granulome apical
сущ.мед. апикальная зубная гранулёма, околоверхушечная зубная гранулёма -
25 plaque dentaire
-
26 adamantine
-
27 alvéole
m3) капонир ( для самолёта)4) геол. альвеола; каверна; эрозионная впадина5) тех. контактное гнездо6) тех. отёк -
28 arcade
-
29 brosse
f1) щёткаdonner un coup de brosse à... — почистить щёткой••manier [passer] la brosse à reluire разг. — рабски льстить, подхалимничать2) коротко подстриженные волосы, ёжик, бобрикporter la brosse — носить волосы бобриком3) кисть (живописца, маляра)4) манера письма ( живописца)d'une belle brosse — в хорошей манере, мастерски6) зоол. щёточка ( на лапках у пчелы)7) тех. щёточная машина, щёточный валик8) мин. друза, щётка -
30 dentaire
1. adj 2. f бот. -
31 émail
m (pl émaux)4) перен. уст. пёстрый ковёр цветов5) геральд. эмаль, финифть -
32 mal
I m (pl maux)1) зло; вредvouloir du mal à qn — желать зла кому-либоdire du mal de qn — плохо отзываться о ком-либоprendre [tourner] une chose en mal — истолковать что-либо в дурную сторонуsans penser [songer] à mal — без злого умысла2) горе; беда, неприятностьmaux de la guerre — бедствия, причинённые войнойle mal est que... — скверно то, чтоle grand mal! — велика беда!; велика важность!(il n'y a) pas de mal разг. — ничего страшногоquel mal y a-t-il?, où est le mal? — что за беда?, что ж в этом дурного?il n'est mal dont bien ne vienne посл. — не было бы счастья, да несчастье помоглоle mal a des ailes посл. — беда скоро ходитmal d'autrui n'est que songe посл. — чужую беду руками разведу3) затруднениеavoir du mal à faire qch — с трудом делать что-либоse donner un mal de chien pour... — стараться изо всех сил, чтобы...4) боль; болезньmal de la route — скоростная болезнь, недомогание от езды на транспорте, укачиваниеmal des montagnes, mal de l'altitude, mal des hauteurs, mal des aviateurs — горная, высотная болезньmal caduc, mal sacré, mal divin, haut mal, grand mal — эпилепсияêtre en mal d'enfant — мучиться родамиprendre mal [du mal] — заболетьse tirer sans mal d'accident — выйти целым и невредимымavoir mal — испытывать больj'ai mal à la tête — у меня болит головаoù as-tu mal? — где у тебя болит?on se heurte toujours où l'on a mal посл. — о больное место скорее и стукнешься••avoir mal aux cheveux разг. — чувствовать головную боль с похмельяfaire mal — болеть ( о части тела)faire (du) mal — причинять боль; огорчать; дурно поступатьcela me fait mal (au cœur, разг. au ventre) de voir cela — мне больно [неприятно] видеть это; душа болитça te ferait mal (+ сущ. или de + infin)... — ты что, заболеешь от (если)...ça va faire mal! разг. — это будет иметь успех; это будет здорово!se faire mal — сделать себе больно; ушибитьсяse faire un mal de chien разг. — сильно ударитьсяne pas se faire mal разг. — не утруждать себяêtre en mal de... — сильно хотеть; усердствовать в чём-либо; страдать от отсутствия чего-либоil est en mal d'aventures — его обуяла жажда приключенийêtre en mal d'argent — остаться без денегII adj уст. ( fém - male)дурной, злойbon gré, mal gré — поневоле; волей-неволейbon an, mal an — в среднем; год на год не приходится••faire (dire) qch de mal — делать ( говорить) нехорошееIII advплохо, скверно, дурноtrouver mal — считать неудачным, никудышнымn'être pas mal разг. — недурно выглядетьse trouver mal, se sentir mal — почувствовать себя дурноse mettre mal avec qn — поссориться с кем-либоse trouver mal sur qch прост. — стянуть что-либоmal lui en prit — ему не повезло; не тут-то былоse faire mal voir de qn — произвести невыгодное впечатление на кого-либо, уронить себя в чьих-либо глазахprendre mal — плохо отнестись к..., обидеться••pas mal (без отрицания) — 1) довольно-таки; порядочно 2) неплохо; ничего 3) симпатичный; ничего себеil a pas mal voyagé — он немало путешествовалpas mal de... разг. — немало, изрядное количество -
33 odontalgie
-
34 opiat
-
35 plaque
fplaque de protection — предохранительная пластинка, щитокplaque de feu, plaque de cheminée — чугунная доска в каминеplaque de chauffante — греющая поверхность ( плиты); греющая плитаplaque de netteté — накладка на двери ( вокруг замка)plaque tournante — 1) ж.-д. поворотный круг 2) перен. средоточие ( какого-либо дела), перекрёсток, место обмена 3) перен. посредник; организаторplaque indicatrice — дорожный указательplaque d'immatriculation, plaque minéralogique — номерной знак автомашины2)plaque ( sensible, photographique) — фотографическая пластинка3) лист металла; металлический щит4) фирменная дощечка; заводской щиток5) тех. шайба6) бляха ( с номером); отличительный знак (служащего и т. п.)7) почётный знак; орденский знак8) анодcourant de plaque — анодный ток9) прямоугольный жетон ( в игре)10) мед. пластинка; бляшкаsclérose en plaques — множественный (рассеянный) склероз11) пятно12)14) -
36 rage
f1) мед. водобоязнь, бешенствоqui veut noyer son chien l'accuse de la rage посл. — быть собаке битой - найдётся и палкаmettre en rage — привести в бешенство••dire rage de qn — поносить кого-либоà la rage — до крайности, чрезмерно; до безумия3) уст. мучительная, нестерпимая боль4) (de) страсть к чему-либо; азарт; страстное желание; неудержимое стремление -
37 боль
ж.душевная боль — affliction f, souffrance f moraleиспытывать боль — éprouver une douleurпричинять боль — faire mal à qn; перен. causer du chagrin à qn; faire de la peine à qn••с болью в душе, в сердце — à regret, le cœur gros -
38 паста
-
39 щетка
ж.1) brosse f; ramasse-miettes m ( pl invar) ( для сметания крошек)почистить щеткой — donner un coup de brosse à, brosser vt2) ( в динамомашине) balai m -
40 mal de dents
См. также в других словарях:
Зубная нить — в рулоне Зубная нить (Флосс) специальная нитка для очистки межзубных промежутков. Использование зубной щетки позволяет очистить лишь три из пя … Википедия
Зубная паста — Зубная паста … Википедия
Зубная формула — Зубная формула записанное в виде специальных обозначений краткое описание зубной системы млекопитающих и иных гетеродонтных четвероногих. При записи зубной формулы используют сокращенные названия типов зубов гетеродонтной зубной системы: I… … Википедия
Зубная щетка — Зубная щётка приспособление для чистки зубов. Как правило, применяется с использованием зубной пасты. Зубные щётки произведённые в России или ввозимые на территорию России должны соответствовать ГОСТ 6388 91. Современные зубные щётки разнообразны … Википедия
Зубная фея (значения) — Зубная фея сказочный персонаж; Зубная фея (фильм, 1997) американский телефильм в жанре фэнтези; Зубная фея (фильм, 2010) американская комедия с Дуэйном Джонсоном … Википедия
ЗУБНАЯ ФОРМУЛА — ЗУБНАЯ ФОРМУЛА, система описания типа и расположения ЗУБОВ на челюстях животных и человека. Каждая челюсть условно разделяется на две части, и каждая часть характеризуется двумя наборами из четырех цифр: один набор записывается над горизонтальной … Научно-технический энциклопедический словарь
Зубная паста «Аквафреш» мягко-мятная — Латинское название Aquafresh soft «N» minty Фармакологическая группа: Стоматологические средства Нозологическая классификация (МКБ 10) ›› K02 Кариес зубов Состав и форма выпуска Зубная паста содержит натрия монофторфосфата 0,75 масс.%,… … Словарь медицинских препаратов
Зубная паста «Аквафреш» освежающе-мятная — Латинское название Aquafresh fresh «N» minty Фармакологическая группа: Стоматологические средства Нозологическая классификация (МКБ 10) ›› K02 Кариес зубов Состав и форма выпуска Зубная паста содержит натрия монофторфосфата 0,75 масс.% … Словарь медицинских препаратов
ЗУБНАЯ КИСТА — полость в челюсти, в области корня зуба, с плотными стенками и жидким или кашицеобразным содержимым. Растет медленно … Большой Энциклопедический словарь
Зубная болезнь - девичья сухота да деревенская родня. — Зубная болезнь девичья сухота да деревенская родня. См. СЕМЬЯ РОДНЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
зубная трава — сущ., кол во синонимов: 10 • дрема (21) • зубник (8) • кульбаба (9) • … Словарь синонимов