-
101 smanceria
f.манерность, манерничанье (n.); (leziosaggine) жеманность, жеманство (n.), жеманничанье (n.); (sdolcinatezza) слащавость; (svenevolezza) кривляние (n.)non sopporta le sue smancerie — он терпеть не может, когда она жеманничает (её жеманство его раздражает)
-
102 калтакланыме
калтакланымедиал.1. прич. от калтакланаш2. в знач. сущ. жеманство, жеманничанье, манерностьШем Антонын калтакланымым кӧ гын кызыт лыпшырта. Я. Ялкайн. Кто же теперь пересечёт жеманство смуглого Антона.
-
103 ковыралык
ковыралыкщегольство, франтовство, жеманство; красота, нарядностьПоян ӱдыр Марпан ковыралыкшым, тидын годымак кишкын гай осал чонжым артистка шинча ончыкак конден ончыкта. «Мар. ком.» Артистка ярко доносит до нас жеманство, в то же время змеиную душу богатой девушки Марпы.
Тудын (шошо кечын) ковыралыкшым ончен от пытаре. Эре у деч уым ужат. М. Евсеева. Не наглядишься на красоту весенней природы, замечаешь всё новое и новое.
-
104 калтакланыме
диал.1. прич. от калтакланаш.2. в знач. сущ. жеманство, жеманничанье, манерность. Шем Антонын калтакланымым кӧ гын кызыт лыпшырта. Я. Ялкайн. Кто же теперь пересечёт жеманство смуглого Антона.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > калтакланыме
-
105 ковыралык
щегольство, франтовство, жеманство; красота, нарядность. Поян ӱдыр Марпан ковыралыкшым, тидын годымак кишкын гай осал чонжым артистка шинча ончыкак конден ончыкта. «Мар. ком.». Артистка ярко доносит до нас жеманство, в то же время змеиную душу богатой девушки Марпы. Тудын (шошо кечын) ковыралыкшым ончен от пытаре. Эре у деч уым ужат. М. Евсеева. Не наглядишься на красоту весенней природы, замечаешь всё новое и новое.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ковыралык
-
106 namby-pamby
[ˈnæmbɪˈpæmbɪ]namby-pamby жеманство; сентиментальность; a writer of namby-pamby сентиментальный писатель namby-pamby сентиментальный; жеманный namby-pamby жеманство; сентиментальность; a writer of namby-pamby сентиментальный писатель -
107 Victorian
vɪkˈtɔ:rɪən
1. прил.
1) викторианский (относящийся к эпохе королевы Виктории 1837-1901 гг.)
2) старомодный;
добропорядочный, консервативный
2. сущ. обыкн. писатель викторианской эпохи;
человек викторианской эпохичеловек эпохи королевы Виктории (особ. о писателе), викторианец относящийся к эпохе королевы Виктории (1837-1901 гг.), викторианский - * furniture мебель в стиле королевы Виктории (с богатой резьбой и плюшевой обивкой) старомодный, устаревший;
узкий, ограниченный, ханжеский;
мещанский( о вкусе и т. п.) - * manners чопорность;
жеманство;
ханжествоVictorian викторианский (относящийся к эпохе королевы Виктории 1837-1901 гг.) ~ человек, особ. писатель викторианской эпохи ~ старомодный;
добропорядочный, консервативныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > Victorian
-
108 air
ɛə
1. сущ.
1) воздух;
атмосфера to clear the air ≈ очищать атмосферу to breathe air, inhale air ≈ вдыхать кислород balmy air ≈ воздух, наполненный ароматами dead air, stale air ≈ спертый, затхлый воздух mild air ≈ мягкий климат bracing air ≈ бодрящий воздух brisk air ≈ свежий ветер expired air ≈ выдыхаемый воздух inspired air ≈ вдыхаемый воздух pollutant-loaded air, polluted air ≈ загрязненный воздух foul air ≈ зараженный воздух refreshing air ≈ освежающий воздух country air ≈ деревенский дух, деревенская атмосфера dry air ≈ сухой воздух foul air ≈ грязный воздух fresh air, crisp air ≈ свежий воздух humid air ≈ влажный воздух polar air ≈ полярный воздух a breath of (fresh) air ≈ дуновение свежего ветра The decisive battles were fought in the air. ≈ В воздухе велись решающие бои. by air ≈ самолетом to take the air ≈ прогуляться to pollute the air ≈ загрязнять атмосферу compressed air ≈ сжатый воздух rarefied air ≈ разреженный воздух polluted air ≈ загрязненная атмосфера
2) легкий ветерок, дуновение
3) воздушное пространство, воздух vanished into thin air ≈ растворился в разреженном воздухе
4) разрыв отношений She gave me the air. ≈ Она порвала со мной.
5) внешний вид;
атмосфера, обстановка an air of luxury ≈ атмосфера роскоши an air of mystery ≈ таинственная атмосфера
6) внешний вид( человека), выражение лица to assume an air of innocence ≈ сделать невинное выражение лица detached air ≈ невозмутимый вид knowing air ≈ вид знатока nonchalant air ≈ бесстрастное выражение лица superior air ≈ выражение превосходства triumphant air ≈ торжествующий вид air of dignity ≈ выражение достоинства Syn: demeanour
7) мн. важничанье, высокомерные манеры;
неестественные манеры to give oneself airs, to put on airs ≈ важничать, держаться высокомерно Syn: mannerism
8) мелодия, мотив;
главная партия в хоральной музыке;
песня с сопровождением (эпохи Елизаветы и Якова I) The band struck up a martial air. ≈ Оркестр заиграл военную мелодию. Syn: tune, melody
9) самолет;
авиация go by air ≈ лететь самолетом Syn: aircraft, aviation
10) эфир to be on the air ≈ быть в эфире to go on the air ≈ выступать по радио;
передавать по радио ∙ rumours are in the air ≈ ходят слухи to melt/vanish into thin air ≈ скрыться из виду, бесследно исчезнуть to be on the air ≈ передаваться по радио;
выступать по радио, вести передачи they were off the air ≈ они кончили радиопередачу to give a person the air амер. ≈ уволить кого-л. со службы to take air ≈ получить огласку to tread upon air, walk upon air ≈ ног под собой не чуять;
ликовать, радоваться be in the air
2. прил.
1) воздушный;
авиационный, летный air alert air carrier air coach air control air express air fleet air passage air warfare air fight Syn: aviation
2) воздушный, пневматический air hall ≈ надувное сооружение;
надувной купол (для спортивных сооружений) Syn: pneumatic
3. гл.
1) проветривать;
вентилировать Always air your room from the outside air. ≈ Всегда проветривайте комнату. Syn: ventilate
2) высушивать, просушивать, сушить тж. перен. Nothing airs a house so well as a warm friend. ≈ Ничто так не подогревает дом, как близкий друг. Syn: dry, wear out
3) возвр. прогуляться Syn: take the air
4) выставлять напоказ, выражать открыто;
рисоваться He is ready to air his views to anyone. ≈ Он готов изложить свои взгляды кому угодно. Syn: show off
5) преим. амер. передавать(ся) по радио или телевидению to air a program ≈ вести программу, передачу The program airs daily. ≈ Эта программа выходит ежедневно.воздух;
атмосфера;
- stale * затхлый возух;
- * current воздушное течение, воздушный поток, поток воздуха;
ветер;
- in the * на воздухе, под открытым небом;
- to take the * подышать свежим воздухом;
прогуляться;
- exposed to * находящийся на воздухе, подвергающийся воздействию атмосферы воздушное пространство;
воздух, небо;
- by * самолетом;
авиапочтой;
- to take the * взлететь, оторваться от земли;
взмыть;
- to command the * господствовать в воздухе преим (военное) авиация;
- tactical * тактическая авиация;
- enemy * авиация противника эфир;
- on the * по радио или телевидению;
передаваемый в эфир - to be on the * передаваться по радио или телевидению;
выступать по радио или телевидению;
- the President will be on the * tonight президент выступит по радио сегодня вечером;
- to go on the * выступать по радио;
передаваться по радио;
- off the * не передаваемый по радио или телевидению, не передаваемый в эфир;
окончившийся;
- we'll be off the * until 19 hours объявляется перерыв до 19 часов;
наши передачи возобновятся в 19 часов;
- to go off the * закончить передачу;
- we go off the * at 11 o'clock мы заканчиваем передачу в 11 часов атмосфера, обстановка;
- friendly * дружеская обстановка;
- a change of * перемена обстановки;
- to clear the * разрядить атмосферу;
- there was an * of poverty на всем лежала печать нужды характер, манера, дух;
- his early work bore an * of freshness and originality его ранние работы отличались свежестью и оригинальностью легкий ветерок, дуновение;
бриз;
- light * (морское) маловетрие, тихий ветер (1 балл) вид, выражение лица;
манеры;
- with an * of importance с важным видом;
- with a decisive * с решительным видом;
- there was an * of mystery about him в нем было что-то загадочное, его окружала какая-то тайна обыкн pl важничанье, важный вид;
жеманство;
- to give oneself *s важничать, держаться высокомерно, напускать на себя важность;
изображать важную персону;
- she gives herself aristocratic *s она корчит из себя аристократку (музыкальное) мотив, мелодия, напев;
- stirring * волнующая мелодия (музыкальное) партия сопрано или дисканта (музыкальное) ария;
соло песнь, песня гласность, известность;
- to take * стать общеизвестным, получить огласку;
- to give * to a plan предать гласности план;
- to give the * to one's grievances во всеуслышание жаловаться авиапочтовая марка > to vanish into thin * бесследно исчезнуть;
> out of thin * неконкретно, смутно, неясно, нечетко, туманно, расплывчато;
из ничего, из ниоткуда;
из пальца;
> to be in the * носиться в воздухе, распространяться;
циркулировать;
> rumours are in the * ходят слухи;
слухом земля полнится;
быть в неопределенном положении, "висеть в воздухе" > to be up in the * быть в неопределенном положении, "висеть в воздухе";
огорчаться, беспокоиться, тревожиться;
сердиться, гневаться;
быть взволнованным;
> the contract is still up in the * неизвестно, будет ли заключен контракт;
заключение контракта еще висит в воздухе;
> to keep smb. in the * держать кого-л в состоянии неизвестности;
> a shot in the * выстрел наугад;
> to walk on * быть на седьмом небе, ног под собой не чуять;
> to get the * (американизм) (просторечие) получить отставку (у девушки) ;
быть выгнанным, уволенным с работы, со службы;
> to give smb. the *(s) (американизм) (просторечие) дать отставку (возлюбленному) ;
прекратить с кем-л отношения;
уволить, выгнать с работы, со службы;
дать расчет;
> to give smth. the * отмахнуться от чего-л;
не принять во внимание что-л;
> he gives the * to opinions he does not agree with он сбрасывает со счетов мнения, с которыми он не согласен;
> to fish in the * заниматься бесполезной работой;
толочь воду в ступе воздушный;
- * drainage( сельскохозяйственное) воздушный дренаж наполненный воздухом;
- * ball воздушный шар(ик) ;
- * mattress надувной матрац;
- * bubble пузырь;
раковина;
(техническое) воздушный пузырек пневматический, воздушный;
- * thermometer воздушный термометр;
- * bearing( техническое) пневматический подшипник авиационный, воздушный;
летный;
- * armada воздушная армада;
- * attack налет авиации;
- * bombardment воздушная бомбардировка, воздушный налет;
- * offensive воздушное наступление;
- * superiority превосходство в воздухе;
- * ammunition авиационные боеприпасы;
- * cooperation взаимодействие с авиацией;
- * sports авиаспорт;
- * zone зона полета;
- * warning( военное) служба воздушного наблюдения, оповещения и связи;
сигнал воздушной тревоги;
- * ambulance санитарный самолет;
- * jeep одноместный гражданский вертолет;
- * formation( военное) летный строй;
- * navigation аэронавигация, самолетовождение;
- * interception (военное) перехват самолетов противника;
- * objective( военное) объект воздушного нападения;
- * observation( военное) воздушное наблюдение;
- * priority( американизм) (военное) очередность перевозки по воздуху связанный с ВВС;
- A. Ministry министерство ВВС;
- A. Council Высший совет по делам авиации;
- * naval school военно-морское авиационное училище;
- A Staff штаб военно-воздушных сил;
штаб авиационного соединения проветривать, вентилировать;
- to * the room проветривать комнату сушить, просушивать;
- to * the bedding выставить на солнце постельные принадлежности выставлять напоказ;
заявлять во всеуслышание, провозглашать;
- to * one's opinions пространно излагать свое мнение;
- to * one's grievances жаловаться во всеуслышание;
- to * one's knowledge выставлять напоказ свою образованность;
щеголять эрудицией;
- he constantly *s his stupidity он постоянно демонстрирует свою глупость обсуждать, "вентилировать";
- the issue will be thoroughly *ed вопрос будет всесторонне обсужден выгуливать, выводить на прогулку, на свежий воздух;
- to * the dog выгуливать собаку (разговорное) передавать в эфир;
транслировать по радио или телевидению;
вещать;
- to * a program передавать какую-л программу (шотландское) ранник;
прежнийair pl аффектация, важничанье;
to give oneself airs, to put on airs важничать, держаться высокомерно~ воздушный;
авиационный, самолетный;
air fleet воздушный флот;
air superiority( или supremacy) превосходство в воздухе;
air warfare война в воздухе;
air fight воздушный бой~ воздушный;
авиационный, самолетный;
air fleet воздушный флот;
air superiority (или supremacy) превосходство в воздухе;
air warfare война в воздухе;
air fight воздушный бой~ внешний вид;
выражение лица;
with a triumphant air с торжествующим видом ~ воздух;
атмосфера;
dead (или stale) air спертый, затхлый воздух;
to take the air прогуляться ;
by air самолетом ~ воздушный;
авиационный, самолетный;
air fleet воздушный флот;
air superiority (или supremacy) превосходство в воздухе;
air warfare война в воздухе;
air fight воздушный бой ~ выставлять напоказ;
обнародовать;
to one's opinions излагать свое мнение ~ дуновение, ветерок ~ песня;
ария;
мелодия ~ пневматический ~ проветривать;
вентилировать ~ сушить, просушивать~ to tread (или to walk) upon ~ = ног под собой не чуять;
ликовать, радоваться~ воздушный;
авиационный, самолетный;
air fleet воздушный флот;
air superiority (или supremacy) превосходство в воздухе;
air warfare война в воздухе;
air fight воздушный бой~ воздушный;
авиационный, самолетный;
air fleet воздушный флот;
air superiority (или supremacy) превосходство в воздухе;
air warfare война в воздухе;
air fight воздушный бойto be in the ~ воен. быть незащищенным с флангов to be in the ~ "висеть в воздухе", находиться в неопределенном положении to be in the ~ носиться в воздухе;
rumours are in the air ходят слухиto be on the ~ передаваться по радио;
выступать по радио, вести передачи;
they were off the air они кончили радиопередачу~ воздух;
атмосфера;
dead (или stale) air спертый, затхлый воздух;
to take the air прогуляться ;
by air самолетом~ воздух;
атмосфера;
dead (или stale) air спертый, затхлый воздух;
to take the air прогуляться ;
by air самолетомto give a person the ~ амер. уволить (кого-л.) со службыair pl аффектация, важничанье;
to give oneself airs, to put on airs важничать, держаться высокомерноto melt (или to vanish) into thin ~ скрыться из виду, бесследно исчезнуть~ выставлять напоказ;
обнародовать;
to one's opinions излагать свое мнениеair pl аффектация, важничанье;
to give oneself airs, to put on airs важничать, держаться высокомерноto be in the ~ носиться в воздухе;
rumours are in the air ходят слухиto take ~ получить огласку ср. тж.~ воздух;
атмосфера;
dead (или stale) air спертый, затхлый воздух;
to take the air прогуляться ;
by air самолетомto be on the ~ передаваться по радио;
выступать по радио, вести передачи;
they were off the air они кончили радиопередачу~ внешний вид;
выражение лица;
with a triumphant air с торжествующим видом -
109 chi-chi, chichi
претенциозность, жеманство сверхмодная вещь волокита;
возня привлекательная, волнующая женщина претенциозный;
жеманный - * dress платье, претендующее на шик сверхмодный, "стильный" - * party in a * part of the town фешенебельное сборище в фешенебельной части городаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > chi-chi, chichi
-
110 coyness
-
111 disharmonize
dɪsˈhɑ:mənaɪz гл.
1) нарушать гармонию, соответствие;
вносить несогласованность, разногласие stir up disharmonize
2) дисгармонировать, находиться в дисгармонии A trifle of affectation in her manner did not disharmonize with such a face;
it was natural to her. ≈ Некоторое жеманство манер не дисгармонировало с ее лицом, у нее это выглядело естественно. Syn: clash, jar, to be out of harmony нарушать гармонию, согласие дисгармонировать;
диссонировать disharmonize вносить разногласие, нарушать гармонию ~ дисгармонироватьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > disharmonize
-
112 finicality
Большой англо-русский и русско-английский словарь > finicality
-
113 minauderie
Большой англо-русский и русско-английский словарь > minauderie
-
114 nicety
ˈnaɪsɪtɪ сущ.
1) изящество, изысканность, утонченность (манер, вкуса и т. п.) ;
тонкость, щепетильность( чувств, характера) the niceties of manners ≈ утонченные манеры Syn: good taste, tastefulness;
refinement, fine feeling;
polish, finesse
1., fastidiousness, grace, elegance
2) нечто тонкое, деликатное;
нечто, требующее усилий для своего разрешения She understands the niceties of furnishing a home. ≈ Она понимает, насколько меблировка дома является тонким, деликатным делом. The question is one of considerable nicety and difficulty. ≈ Этот вопрос - один из наиболее деликатных и сложных. Syn: subtlety, delicacy, fine point, subtle detail, small distinction, particularity
3) разборчивость, привередливость, придирчивость My own nicety, and the nicety of my friends, have made me an idle, helpless being. We never could agree in our choice of a profession. (Jane Austeen) ≈ Моя собственная разборчивость и разборчивость моих друзей превратили меня в праздное беспомощное существо. Мы никак не могли прийти к согласию относительно выбора профессии. Syn: fastidiousness
4) отделанность, тщательность, скрупулезность;
четкость, аккуратность;
точность, пунктуальность Notice the nicety of the artist's brushwork. ≈ Обрати внимание на выписанность всех деталей на картине художника. to a nicety Syn: meticulousness, attention to detail, exactness, precision, preciseness, scrupulosity, punctiliousness, care
1., accuracy, attention;
subtlety, minuteness, elaborateness;
insight, penetration, acumen, perspicacity, discrimination. ∙ an exchange of niceties ≈ обмен любезностями точность, пунктуальность - * of judgement точность суждений - to a * с большой точностью, досконально;
вполне, как следует - fits to a * как раз впору - he judged the distance to a * он очень точно определил расстояние тщательность, осторожность - a point of great * вопрос, требующий осторожного /тактичного/ подхода щепетильность - * in matters of honour щепетильность в вопросах чести сложность, трудность - the question is one of considerable * and difficulty это довольно сложный и трудный вопрос тонкость, деталь, мелочь - niceties of legal proof тонкости юридических доказательств - no time to mind noceties мелочами заниматься некогда - niceties of scale мельчайшие деления шкалы разборчивость, взыскательность, привередливость, придирчивость нечто изящное, изысканное, приятное - to enjoy the niceties of life пользоваться благами /радостями/ жизни утонченность;
(чрезмерное) изящество - the niceties of table manners этикет поведения за столом( устаревшее) застенчивость;
жеманство ~ тонкости, детали;
an exchange of niceties обмен любезностями nicety изящество;
утонченность ~ уст. лакомство ~ разборчивость, привередливость;
придирчивость;
щепетильность ~ точность;
пунктуальность;
аккуратность;
to a nicety точно, впору, вполне, как следует ~ тонкости, детали;
an exchange of niceties обмен любезностями ~ точность;
пунктуальность;
аккуратность;
to a nicety точно, впору, вполне, как следует -
115 prune I
-
116 simper
ˈsɪmpə
1. сущ.
1) жеманная или глупая, самодовольная улыбка Syn: smirk
2) притворство, жеманство, поза
2. гл.
1) притворно или глупо улыбаться
2) произносить что-л. с притворной или глупой улыбкой
3) диал. хныкать жеманная, самодовольная или глупая улыбка;
ухмылка жеманно, самодовольно или глупо улыбаться;
ухмыляться говорить или произносить с глуповатой улыбкой - to * consent выразить согласие ухмылкой simper жеманная или глупая улыбка ~ притворно или глупо улыбаться -
117 stand-offishness
Большой англо-русский и русско-английский словарь > stand-offishness
-
118 stiffness
сущ. чопорность;
жеманство;
церемонность Syn: angularity, primness, buckram, stand-offishness, starch (медицина) неподвижность, ригидность густота;
сгущенность( физическое) жесткость( морское) остойчивостьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > stiffness
-
119 chichi chichi
chi-chi, chichi
1> претенциозность, жеманство
2> сверхмодная вещь
3> волокита; возня
4> привлекательная, волнующая женщина
5> претенциозный; жеманный
_Ex:
chi-chi, chichi dress платье, претендующее на шик
6> сверхмодный, "стильный"
_Ex:
chi-chi, chichi party in a chi-chi, chichi part of the town
фешенебельное сборище в фешенебельной части города -
120 coyness
[ʹkɔınıs] n1) застенчивость, скромность2) жеманство; претензия на скромность, застенчивость; вид скромницы
См. также в других словарях:
жеманство — жеманность, кривлянье, ломанье, манерность; жеманничанье, манерничанье (разг.) см. также неестественность Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. жеманство … Словарь синонимов
ЖЕМАНСТВО — ломанье и церемонное манерничанье в обращении. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907. ЖЕМАНСТВО церемонность и манерность в обращении, выходящая за пределы естественности. Словарь иностранных… … Словарь иностранных слов русского языка
жеманство — ЖЕМАНСТВО, жеманность, кривлянье, ломанье, манерность, разг. жеманничанье, разг. манерничанье ЖЕМАННЫЙ, манерный ЖЕМАНИТЬСЯ, кривляться, ломаться, устар. жантильничать, устар. манежиться, устар. ужиматься, разг. жеманничать, разг.… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ЖЕМАНСТВО — ЖЕМАНСТВО, жеманства, мн. нет, ср. Жеманное поведение, внешняя манерность в обращении. «Она без всякого жеманства призналась мне в сердечной склонности.» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЖЕМАНСТВО — ЖЕМАНСТВО, а, ср. Жеманное поведение. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Жеманство — Жеманство, жеманное поведение, внешняя манерность в обращении. Она без всякого жеманства призналась мне в сердечной склонности. Пушкин. [1] Отсутствие простоты и естественности в обращении, манерность.[2] См. также Хамство Примечания ↑ Толковый… … Википедия
ЖЕМАНСТВО — См. ЖЕМАНИТЬСЯ В. В. Виноградов. История слов, 2010 … История слов
Жеманство — (ст. слав. – жать, ужимки) – отрицательное нравственно этическое качество личности, выражающееся как манерность, искусственность, неуместно используемые мимика и пантомимика, неестественность голоса. Жеманство – это всегда подражательность,… … Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)
Жеманство — – поведение, лишенное простоты и естественности. Проявление недостаточной воспитанности и культуры общения. Подчас кто то склонен ошибочно считать проявлением хорошего тона. Лиза жеманилась, говорила сквозь зубы, нараспев, и только по французски … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
жеманство — напускная капризность, стремление заставить упрашивать себя. (Источник: Словарь сексуальных терминов) … Сексологическая энциклопедия
Жеманство — ср. Отсутствие простоты и естественности в поведении; манерность, кокетство. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой