-
101 scarce
[skɛəs]to make oneself scarce разг. ретироваться; удалиться, уйти; не попадаться на глаза scarce недостаточный, скудный; money is scarce денег мало scarce поэт. см. scarcely scarce дефицитный scarce недостаточный, скудный; money is scarce денег мало scarce недостаточный scarce редкий, редко встречающийся; дефицитный; scarce book редкая книга scarce редкий scarce скудный scarce редкий, редко встречающийся; дефицитный; scarce book редкая книга scarce поэт. см. scarcely scarcely: scarcely едва, с трудом; he can scarcely speak он с трудом говорит scarce едва, как только; только что; he had scarcely arrived when he was told that едва (или как только) он вошел, ему сказали, что scarce едва ли, вряд ли; I scarcely think so не думаю; I scarcely know what to say я прямо не знаю, что сказать -
102 short
[ʃɔ:t]be short of money испытывать нехватку денежных средств fall short не достигать цели fall short не хватать fall short терпеть неудачу short краткость; for short для краткости; in short короче говоря; вкратце short краткость; for short для краткости; in short короче говоря; вкратце short weight недовес; short measure недомер; in short supply дефицитный short a sl. крепкий (о напитке); something short спиртное; in the short run вскоре; at short notice немедленно to jump short недопрыгнуть; to run short истощаться; иссякать; не хватать to keep (smb.) short скудно снабжать (кого-л.); we are short of cash у нас не хватает денег short wind одышка; to make a long story short короче говоря to make short work (of smth.) быстро справиться, быстро разделаться (с чем-л.); this is nothing short of a swindle это прямо надувательство work: work: to make short work (of smth., smb.) (быстро) разделаться (с чем-л.), расправиться (с кем-л.) short хрупкий, ломкий; рассыпчатый (о печенье, о глине); pastry eats short печенье рассыпается во рту to jump short недопрыгнуть; to run short истощаться; иссякать; не хватать sell short играть на понижение sell short продавать на срок товары, которых нет в наличии sell short продавать на срок ценные бумаги, которых нет в наличии selling short игра на понижение selling short продажа ценных бумаг на срок без покрытия short знак краткости short играющий на понижение (без покрытия) short короткий; краткий; краткосрочный; a short way off недалеко; a short time ago недавно; time is short время не терпит short разг. короткое замыкание short короткометражный фильм short краткий; отрывистый, сухой (об ответе, приеме); грубый, резкий (о речи); short word бранное слово short краткий гласный или слог short краткосрочный short краткость; for short для краткости; in short короче говоря; вкратце short a sl. крепкий (о напитке); something short спиртное; in the short run вскоре; at short notice немедленно short pl мелкие отруби short воен. недолет short недостаточный, неполный; имеющий недостаток (of - в чем-л.); не достигающий (of - чего-л.) short недостающий short неполный short низкий, невысокий (о человеке) short pl отходы short продающийся без покрытия short резко, круто, внезапно; преждевременно; to stop short внезапно остановиться short рюмка, глоток спиртного short вчт. сокращенный short хрупкий, ломкий; рассыпчатый (о печенье, о глине); pastry eats short печенье рассыпается во рту short вчт. целое число short weight недовес; short measure недомер; in short supply дефицитный short memory короткая память; short of breath запыхавшийся; страдающий одышкой short of исключая short of не доезжая; somewhere short of London где-то не доезжая Лондона short sight близорукость; short views недальновидность sight: short зрение; long sight дальнозоркость; short (или near) sight близорукость; loss of sight потеря зрения, слепота short короткий; краткий; краткосрочный; a short way off недалеко; a short time ago недавно; time is short время не терпит short sight близорукость; short views недальновидность view: short shorts недальновидность; to take a rose-coloured view (of smth.) смотреть сквозь розовые очки (на что-л.) short короткий; краткий; краткосрочный; a short way off недалеко; a short time ago недавно; time is short время не терпит short weight недовес; short measure недомер; in short supply дефицитный weight: short short недовес short short неполная масса short wind одышка; to make a long story short короче говоря short краткий; отрывистый, сухой (об ответе, приеме); грубый, резкий (о речи); short word бранное слово short a sl. крепкий (о напитке); something short спиртное; in the short run вскоре; at short notice немедленно short of не доезжая; somewhere short of London где-то не доезжая Лондона short резко, круто, внезапно; преждевременно; to stop short внезапно остановиться stop: short останавливать(ся); to stop dead внезапно, резко остановиться; to stop short (at smth.) не переступать грани (чего-л.) short cut кратчайшее расстояние; to take (или to make) a short cut избрать кратчайший путь to come (или to fall) short (of smth.) уступать (в чем-л.); this book comes short of satisfactory эта книга оставляет желать много лучшего to make short work (of smth.) быстро справиться, быстро разделаться (с чем-л.); this is nothing short of a swindle это прямо надувательство short короткий; краткий; краткосрочный; a short way off недалеко; a short time ago недавно; time is short время не терпит to keep (smb.) short скудно снабжать (кого-л.); we are short of cash у нас не хватает денег -
103 deficient
dɪˈfɪʃənt
1. сущ.
1) недостающий, отсутствующий;
недостаточный;
дефектный, неполный deficient amount ≈ недостающая сумма денег deficient product ≈ дефицитный продукт deficient function ≈ мат. дефектная функция Men complain of deficient memory. ≈ Люди жалуются на плохую память. Syn: defective
2) не отвечающий требованиям, неподходящий, неадекватный;
несовершенный( о знаниях и т.п.) ;
лишенный( чего-л.;
in) Syn: insufficient, inadequate Ant: adequate
2. сущ. лицо с физическими или умственными недостатками Syn: defective
2. лишенный (чего-л.) ;
несовершенный;
недостаточный;
неполный;
дефектный - * estate запущенное имение - * memory слаборазвитая память - mentally * слабоумный - bodily * с физическими недостатками - * in energy недостаточно энергичный;
вялый, пассивный - * in knowledge с пробелами в знаниях - he is * in courage ему недостает мужества недостающий - * amount недостающая сумма (денег) deficient дефектный, несовершенный, недостаточный, неполный, лишенный ~ дефицитный ~ недостаточный;
недостающий;
неполный ~ недостаточный ~ недостающий ~ неполный ~ несовершенный;
лишенный (чего-л.;
in) ;
mentally deficient слабоумный ~ несовершенный ~ несовершенный;
лишенный (чего-л.;
in) ;
mentally deficient слабоумный mentally ~ слабоумный mentally ~ умственно недостаточный mentally ~ умственно отсталыйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > deficient
-
104 critical
[ʹkrıtık(ə)l] a1. критическийcritical analysis [examination] - критический анализ [осмотр]
2. 1) решающий, переломный; критическийcritical moment - решающий /переломный/ момент
2) важный, ценныйcritical contribution - ценный вклад (в науку и т. п.)
3. лит. критический, относящийся к критике литературы и искусстваcritical opinions on his latest play - отзывы критиков о его последней пьесе
4. опасный, критический; угрожающийthe critical stage of a disease - переломная /критическая/ стадия болезни
5. осуждающий, критикующий; разборчивый, требовательныйhe is not very critical - он не очень разборчив /требователен/
she looks at everything with a critical eye - она на всё смотрит недоверчиво; она склонна всё критиковать
6. амер. дефицитный; крайне необходимый; нормируемый7. спец. критический, граничныйcritical current - эл. критический ток
-
105 critical item
1) Военный термин: особо важный предмет снабжения2) Экономика: дефицитный предмет (материально-технического снабжения)3) Контроль качества: дефицитный предмет снабжения, элемент с ограниченным ресурсом, элемент, работающий в наиболее неблагоприятных условиях, наиболее важный элемент (системы)4) Химическое оружие: критическое изделие5) Логистика: дефицитное изделие -
106 critical raw material
-
107 difficult-to-obtain
1) Общая лексика: дефицитный2) Контроль качества: дефицитный (напр. о материале) -
108 critical
adjective1) критический2) разборчивый3) переломный, решающий4) amer. дефицитный; крайне необходимый; нормируемый5) рискованный, опасный; критический, угрожающийSyn:crucial* * *(a) критический* * ** * *['crit·i·cal || 'krɪtɪkl] adj. критический, критичный, решающий, переломный, опасный, угрожающий, рискованный, разборчивый, дефицитный, крайне необходимый, нормируемый, предельный* * *критиченкритическийкритичныйнормируемыйопасныйпереломныйразборчивыйрешающийрискованныйугрожающий* * *1) разборчивый 2) занимающийся критикой, относящийся к критике -
109 be in low supply
-
110 be in short supply
не хватать; быть дефицитным; иметься в недостаточном количестве -
111 critical
[ˈkrɪtɪkəl]critical важный critical граничный critical дефицитный critical амер. дефицитный; крайне необходимый; нормируемый critical крайне необходимый critical критический critical нормируемый critical опасный critical переломный, решающий critical разборчивый critical рискованный, опасный; критический, угрожающий critical ценный -
112 scarcity of resources
дефицитность ресурсов
Недостаток ресурсов на рынке, вызванный объективными условиями.
[ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]
дефицитность ресурсов
Относительная недостаточность количества тех или иных ресурсов в сравнении с потребностью в них в определенный момент (то же: «редкость благ»; термин «дефицитный» означает ограниченный). Д.р. — фундаментальное понятие современной экономической науки, в отечественную науку впервые привнесенное сторонниками теории оптимального функционирования социалистической экономики. Указанная теория, как и многие теории западной экономической мысли, исходит из тезиса о закономерной ограниченности ресурсов в экономике, без чего потеряло бы смысл сравнение различных вариантов плановых и иных экономических решений, неизбежно означающих поиск наилучшего (оптимального) распределения ресурсов. Все экономические блага являются дефицитными в указанном смысле слова. Д.р. на рынке возникает при определенном соотношении и структуре спроса и предложения благ (см. рис. к статье Анализ спроса и предложения), ее можно устранить (как и избыток отдельных продуктов) либо изменением структуры производства, либо перераспределением цен или доходов. На понятие дефицитности опираются методы оптимального распределения ресурсов в экономике (см. Линейное программирование, Распределительная задача и многие другие статьи нашего словаря, где эти методы рассматриваются). В оптимальном плане всякий дефицитный ресурс в отличие от недефицитного (см. Свободный ресурс) используется полностью; если же его количество изменяется, то меняется и оптимальное значение целевой функции. Следовательно, объем дефицитного ресурса выступает в качестве ограничения оптимизационной задачи. При планировании оценка степени дефицитности того или иного конкретного ресурса зависит от целей плана, а также от структуры ресурсов (например, наличия взаимозаменяемых ресурсов) и структуры продуктов. Как утверждал В.В.Новожилов, в перспективном плане дефицитными (т.е. ограниченными по сравнению с потребностью), строго говоря, могут быть только невоспроизводимые условия — лучшие естественные ресурсы и фактор времени. Дефицитность всех остальных ресурсов может быть устранена в процессе реализации плана.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > scarcity of resources
-
113 critical resource
дефицитный ресурс
критический ресурс
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
критический ресурс
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > critical resource
-
114 scare resources
особо дефицитный ресурс
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > scare resources
-
115 редкий
прил.
1) (редко встречающийся) rare;
uncommon (необычайный) ;
infrequent (нечастый) ;
scarce (дефицитный)
2) (негустой) thin (о волосах), sparse( о лесе) ;
widely spaced( о зубах)
3) (о ткани - неплотный) flimsy
4) (случайный) occasionalредк|ий -
1. (нечастый, негустой) thin, sparse;
(неплотный - о ткани) gauzy;
loosely-woven;
~ лес sparse woodland/forest;
~ие волосы sparse/thinning hair sg. ;
~ие зубы widely-spaced teeth;
2. (происходящий через большие промежутки времени) rare, infrequent;
~ гость rare guest;
~ие выстрелы occasional shots;
3. (исключительный) exceptional, rare, unusual;
~ие способности exceptional abilities. -
116 account
əˈkaunt
1. сущ.
1) счет, расчет;
подсчет Some banks make it difficult to open an account. ≈ В некоторых банках трудно открыть счет. for account of smb. - on account charge smb.'s account charge smth. to an account close an account with keep accounts open an account with overdraw an account pass to account pay smth. into an account pay an account on smb.'s account lay one's account with smth. settle accounts with smb. active account balance account blocked account charge account checking account correspondent account credit account current account deposit account savings account inactive account individual retirement account joint account outstanding account private account running account account book
2) отчет;
сообщение;
доклад to call to account ≈ призвать к ответу, потребовать объяснения, отчета to give account of smth.≈ давать отчет в чем-л. accurate account biased account blow-by-blow account detailed account eyewitness account fictitious account first-hand account full account newspaper account onesided account press accounts sweep account true account vivid account Syn: report
3) мнение, оценка take into account leave out of account give a good account of oneself not to hold of much account by all accounts
4) основание, причина account of
5) важность, значение make account of be reckoned of some account of good account of high account of much account of no account of small account
6) выгода, польза turn to account turn a thing to account on one's own account turn to good account
7) торговый баланс ∙ to be called to one's account;
to go to one's account амер. to hand in one's account ≈ умереть;
свести счеты с жизнью, покончить с собой
2. гл.
1) считать;
рассматривать I account myself happy. ≈ Я считаю себя счастливым. He was accounted( to be) guilty. ≈ Его признали виновным. The opening day of the battle was, nevertheless, accounted a success. ≈ Первый бой, тем не менее, рассматривался как успех. account smth. a merit
2) отчитываться (перед кем-л. в чем-л.) ;
давать отчет (кому-л. в чем-л.) (to, for) Trade agreements are to be accounted for yearly. ≈ Торговые соглашения проверяются ежегодно. You will have to account to me for all you do. ≈ Вам придется отчитываться передо мной за все свои действия. He could not account for the missing funds.≈ Он не смог отчитаться за недостающие деньги How do you account for the accident? ≈ Как вы объясните причины этого несчастного случая?
3) отвечать, нести ответственность( for) At once accounting for his deep arrears. ≈ Мгновенно расплачиваясь за свои многочисленные долги( Драйден) Syn: answer for
4) разг. убить, уничтожить( for) After a long hunt, the fox was at last accounted for. ≈ После длительного преследования лиса была наконец убита.
5) объяснять( for) He could not account for his foolish mistake. ≈ Он не мог объяснить, почему допустил такую глупую ошибку. This accounts for his behaviour. ≈ Вот чем объясняется его поведение. account for one's conduct account for being late
6) вменять, приписывать( кому-л. какие-л. качества) ;
полагать, считать Fortune was ever accounted inconstant. ≈ Фортуну всегда считали непостоянной.
7) вызывать что-л., приводить к чему-л., служить причиной чего-л. (for) These accidents are accounted for by his negligence. ≈ Причина этих аварий кроется в его халатности. That accounts for it! ≈ Вот, оказывается, в чем дело!
8) считаться с кем-л. (с of) They are nothing to be accounted of. ≈ Кто они такие, чтобы с ними считаться? ∙ one cannot account for tastes ≈ о вкусах не спорятсчет;
- bank * счет в банке;
- correspondent * корреспондентский счет;
- * current, current * текущий счет;
- joint * общий счет;
- private * счет частного лица или фирмы;
- * rendered счет, предъявленный к оплате;
- on smb.'s * на чьем-то счете в банке;
за чей-то счет;
- for * of smb. (коммерческое) за чей-то счет;
- on * (биржевое) в счет причитающейся суммы;
- to open an * with открывать счет;
- to be in * with иметь счет у кого-л.;
иметь дела, быть связанным с;
- to pay an * заплатить по счету, расплатиться;
- to settle *s with smb. рассчитаться с кем-л.;
свести счеты с кем-л.;
- to pass to * внести на счет расчет;
подсчет;
- money of * (коммерческое) расчетная денежная единица;
- for the * (биржевое) с ликвидацией расчетов в течение ближайшего ликвидационного периода;
- to keep * of smth. вести счет чему-л.;
- to take an * of smth. подсчитать что-л.;
составить список чего-л.;
произвести инвентаризацию чего-л. расчеты, отчетность;
сводка;
- activity *s (экономика) хозяйственные счета;
- to adjust *s (бухгалтерское) приводить книги в порядок;
- to cast *s производить расчет;
- to learn *s изучать счетоводство кредит по открытому счету;
- * card кредитная карточка;
- charge this coat to my * запишите это пальто на мой счет отчет;
доклад, сообщение;
- an accurate * of smth. подробный доклад о чем-л.;
- newspaper * газетный отчет;
газетное сообщение;
- to call to * потребовать отчета;
призвать к ответу;
- to give an * давать отчет, отчитываться;
- to give an * of smth. делать отчет о чем-л.;
описывать что-л.;
давать сведения о чем-л.;
объяснять что-л.;
- to give an * of one's absence объяснять причину своего отсутствия описание, рассказ;
- * of the trip рассказ о поездке;
- to trust smb.'s * доверять чьему-л. рассказу;
- let us have your * of yesterday afternoon расскажи нам о том, что ты делал вчера днем сводка данных мнение, отзыв, оценка;
according to all *s, by all *s по общему мнению, по словам всех;
- not to hold of much * быть невысокого мнения, невысоко ценить причина, основание;
- on this * по этой причине;
- on what *? на каком основании?;
- at all *s в любом случае;
во что бы то ни стало;
- not on any *, on no * ни в коем случае, ни под каким видом;
никоим образом;
- on * of из-за, вследствие, ввиду, по случаю, по причине;
- on the public * в общественных интересах значение, важность;
- of good * имеющий ценность;
пользующийся авторитетом;
- to be reckoned of some * иметь некоторый вес, пользоваться определенным вниманием;
- of no * не имеющий веса;
не пользующийся авторитетом;
- of small * незначительный, не имеющий большого значения;
- to make little * of smb., smth. не придавать кому-л., чему-л. большого значения;
- he is of small * here с ним здесь мало считаются внимание к чему-л.;
принятие в расчет чего-л.;
- to take into * принимать во внимание;
- you must take into * the boy's long illness вы должны учесть, что мальчик долго болел;
- to leave smth. out of *, to take no * of smth. не принимать во внимание что-л. выгода, польза;
- on one's own * в своих собственных интересах;
на свой страх и риск;
- to turn smth. to * обратить что-л. в свою пользу, использовать что-л. в своих интересах;
извлечь из чего-л. выгоду;
- she turned her misfortune to * она извлекла пользу даже из своего несчастья = advertising account;
- they got the toothpaste * они получили заказ на рекламирование зубной пасты (любой) заказчик, покупатель, клиент > the great * (религия) день страшного суда, судный день;
> to be called to one's *, to go to one's *, (американизм) to hand in one's *s покончить счеты с жизнью, умереть;
> he cast up *s его стошнило;
> to give a good * of oneself хорошо себя зарекомендовать, успешно справиться;
добиться хороших результатов;
не ударить лицом в грязь считать, признавать;
- to * smth. a merit считать что-л. достоинством;
- I * him a hero я считаю его героем;
- to * oneself lucky полагать, что ты счастливчик;
- he was *ed guilty его признали виновным;
- he was much *ed of его высоко ценили (to, for) отчитываться;
давать отчет;
- you'll have to * to me if anything happens to her если с ней что-нибудь случится, ты мне ответишь;
- he *ed for the money он отчитался за полученную сумму (for) отвечать, нести ответственность;
- he will * for his crime он ответит за свое преступление( for) (разговорное) убить, уничтожить;
обезвредить;
поймать;
- I *ed for three of the attackers я разделался с тремя из нападающих;
- he *ed for five of the enemy planes он сбил пять вражеских самолетов приписывать, вменять;
- many virtues were *ed to him ему приписывали множество добродетелей (for) объяснять;
- to * for one's absence давать объяснения по поводу своего отсутствия;
- I cannot * for his behaviour я не могу объяснить его поведения;
- he could not * for his foolish mistake он не находил объяснения своей нелепой ошибке (for) вызывать что-л., приводить к чему-л., служить причиной чего-л.;
- the humidity *s for the discomfort повышенная влажность является причиной дискомфорта;
- that *s for it! вот, оказывается, в чем дело! > one cannot * for tastes о вкусах не спорятabsorption ~ поглощающий счетacceptance ~ акцептный счетaccount выгода, польза;
to turn to account использовать;
извлекать выгоду;
to turn a thing to account использовать (что-л.) в своих интересах ~ выгода, польза ~ выгода ~ доклад;
сообщение;
отчет ~ доклад ~ заказчик рекламного агентства ~ запись финансовой операции ~ значение, важность;
of no account, of small account, амер. no незначительный;
to make account of придавать значение ~ значение, важность ~ иск с требованием отчетности ~ клиент рекламного агентства ~ мнение, оценка;
by all accounts по общим отзывам;
to give a good account of oneself хорошо себя зарекомендовать ~ мнение ~ объяснять (for - что-л.) ;
this accounts for his behaviour вот чем объясняется его поведение ~ операционный период на Лондонской фондовой бирже ~ основание, причина;
on account of из-за, вследствие ;
on no account ни в коем случае ~ отзыв ~ отчет ~ отчет об исполнении государственного бюджета (Великобритания) ~ отчетность ~ отчитываться (for - в чем-л.) ;
отвечать (for - за что-л.) ~ отчет;
to give an account (of smth.) давать отчет (в чем-л.) ;
to call to account призвать к ответу, потребовать объяснения, отчета ~ оценка ~ подсчет ~ причина, основание ~ расчет ~ расчет по биржевым сделкам ~ регистр ~ рекламодатель ~ сообщение ~ счет ~ счетная формула ~ считать за;
рассматривать как;
I account myself happy я считаю себя счастливым ~ счет, расчет;
подсчет;
for account (of smb.) за счет( кого-л.) ;
on account в счет (чего-л.) ~ торговый баланс ~ учетная статья в бухгалтерской книге ~ финансовый отчет~ attr.: ~ book конторская книга;
to be called to one's account, to go to one's account амер. to hand in one's account умереть~ attr.: ~ book конторская книга;
to be called to one's account, to go to one's account амер. to hand in one's account умереть book: account ~ бухгалтерская книга account ~ журнал бухгалтерского учета~ current текущий счет;
joint account общий счет;
to keep accounts бухг. вести книги current: account ~ (A/C) контокоррент account ~ (A/C) открытый счет account ~ (A/C) текущий банковский счет account ~ текущий счет~ for давать отчет ~ for нести ответственность ~ for объяснять ~ for отвечать ~ for отчитываться ~ for являться причиной~ for current operations отчет по текущим операциям~ for the accumulation of payments счет к оплате накопленных платежей~ for various payments счет к оплате различных платежей~ of commission счет комиссионных платежей~ subject to notice счет с уведомлением~ with correspondent bank счет в банке-корреспонденте~ with correspondent bank abroad счет в банке-корреспонденте за рубежом~ with overdraft facility счет, по которому допущен овердрафт ~ with overdraft facility счет с превышением кредитного лимита~ with the Treasury счет в министерстве финансовannual ~ годовая выписка со счета annual ~ годовой расчет annual ~ ежегодный финансовый отчет;
ежегодный бухгалтерский отчетappropriation ~ счет ассигнованийasset ~ бухг. счет активаassets held in post giro ~ активы на счете почтовых жиросчетовbalance ~ балансовый счетbalance an ~ закрывать счетbalance sheet ~ статья бухгалтерского балансаbank ~ банковский счет bank ~ счет в банке bank: ~ attr. банковый, банковский;
bank account счет в банке;
bank currency банкноты, выпущенные в обращение национальными банками~ attr.: ~ book конторская книга;
to be called to one's account, to go to one's account амер. to hand in one's account умеретьbill ~ счет векселейblock an ~ замораживать счетbuilding society ~ счет жилищно-строительного кооператива~ мнение, оценка;
by all accounts по общим отзывам;
to give a good account of oneself хорошо себя зарекомендовать~ отчет;
to give an account (of smth.) давать отчет (в чем-л.) ;
to call to account призвать к ответу, потребовать объяснения, отчета call: ~ to account привлекать к ответственностиcapital ~ of the balance of payments счет движения капитала в платежном балансе capital ~ of the balance of payments счет основного капитала в платежном балансеcash ~ кассовый счет cash ~ счет cash ~ счет кассыcashier's ~ кассовый счетcentral government's ~ правительственный счетcertificate-of-deposit ~ счет депозитного сертификатаcharge ~ кредит по открытому счету charge ~ счет charge ~ счет покупателя в магазинеcharges ~ счетchecking ~ текущий счет checking ~ чековый счетclient's ~ счет клиентаcommission ~ счет комиссионных платежейconsolidation ~ объединенный счетcontra ~ контрсчетcover ~ счетcredit ~ (амер.) кредит по открытому счету (в магазине) credit ~ счет пассива баланса credit ~ счет с кредитным сальдоcurrent ~ контокоррент current ~ открытый счет current ~ текущий платежный баланс current ~ текущий счетcurrent ~ of balance of payments открытый счет платежного баланса current ~ of balance of payments текущий счет платежного балансаcustomer's ~ счет клиента customer's ~ счет покупателяdead ~ заблокированный счетdebit ~ счет актива баланса debit ~ счет с дебетовым сальдоdebit an ~ относить на дебет счетаdeferred ~ счет с отсроченным получением суммdemand deposit ~ депозитный счетdeposit ~ авансовый счет deposit ~ депозитный счет deposit ~ срочный вкладdistribution ~ разделенный счетdollar ~ долларовый счетdrawer's ~ счет трассантаdrawings ~ счет расходов drawings ~ текущий счетeducational ~ счет за обучениеeducational savings ~ счет сбережений для получения образованияentertainment ~ счет на представительские расходыenvironmental ~ отчет о состоянии окружающей средыequalization ~ стабилизационный счет equalization ~ счет валютного регулированияescrow ~ счет, который находится в руках третьей стороны до урегулирования отношений между двумя принципалами escrow ~ счет в банке, на котором блокируются средства за покупку товара в качестве гарантии завершения товарообменной операции escrow ~ счет условного депонированияestablishment ~ счет организацииexhaustive ~ исчерпывающий отчетexpenditure ~ учет расходовexpense ~ счет подотчетных сумм expense ~ счет расходовfamily ~ семейный счет~ счет, расчет;
подсчет;
for account (of smb.) за счет (кого-л.) ;
on account в счет (чего-л.)for joint ~ на общий счет for joint ~ на объединенный счетforeign ~ банк. иностранный счетforeign currency ~ банковский счет в иностранной валютеforeign exchange ~ счет в иностранной валютеforwarding ~ счет за транспортировку forwarding ~ экспедиторский счетfreeze an ~ замораживать счетfreight ~ счет за перевозкуfrozen ~ заблокированный счет frozen ~ замороженный счетfurnish an ~ предоставлять отчетgeneral ledger ~ счет в главной бухгалтерской книге general ledger ~ счет в общей бухгалтерской книгеgiro ~ жирорасчет giro ~ жиросчет~ мнение, оценка;
by all accounts по общим отзывам;
to give a good account of oneself хорошо себя зарекомендовать~ отчет;
to give an account (of smth.) давать отчет (в чем-л.) ;
to call to account призвать к ответу, потребовать объяснения, отчета~ attr.: ~ book конторская книга;
to be called to one's account, to go to one's account амер. to hand in one's account умеретьthe great ~ рел. день страшного суда, судный деньguarantee ~ счет на поручителя~ attr.: ~ book конторская книга;
to be called to one's account, to go to one's account амер. to hand in one's account умеретьheating ~ выч. счет за отоплениеhomeownership savings ~ банк. счет сбережений от домовладения~ считать за;
рассматривать как;
I account myself happy я считаю себя счастливымimpersonal ~ счет, не принадлежащий конкретному лицуimprovements ~ счет затрат на усовершенствованияinactive ~ неактивный депозитный счет inactive ~ неактивный клиентский счетincome ~ счет доходовindex-linked savings ~ индексированный сберегательный счетindexed pension ~ индексированный пенсионный счетinstalment ~ счет платежей в рассрочкуinstalment savings ~ сберегательный счет для оплаты покупок в рассрочкуintercompany ~ межфирменный счетinterest ~ счет процентовinterest-bearing ~ счет, приносящий процентный доходinterest-bearing current ~ текущий счет, приносящий процентный доходinterim ~ промежуточный счетintermediate clearing ~ промежуточный клиринговый счетinvestment ~ счет для инвестиционных операцийinvestment fund ~ счет инвестиционного фондаinvestment income ~ счет доходов от капиталовложенийinvestment savings ~ сберегательный счет капиталовложенийitemized ~ детализированный счет itemized ~ счет с детальным перечислением бухгалтерских проводок itemized ~ счет с детальным перечислением операций~ current текущий счет;
joint account общий счет;
to keep accounts бухг. вести книги joint ~ общий счет joint ~ объединенный счетjoint venture ~ счет совместного предприятия~ current текущий счет;
joint account общий счет;
to keep accounts бухг. вести книги accounts: keep ~ бухг. вести счетаkey ~ рекл. основной счетto lay( one's) ~ (with smth.) принимать( что-л.) в расчет to lay (one's) ~ (with smth.) рассчитывать( на что-л.)to leave out of ~ не принимать во внимание;
not to hold of much account быть невысокого мнения;
to take into account принимать во внимание, в расчетliability ~ счет пассиваliquidity ~ счет ликвидностиloro ~ счет лороloss ~ счет убытковlottery ~ счет выигрышей~ значение, важность;
of no account, of small account, амер. no незначительный;
to make account of придавать значениеmargin ~ маржинальный счет margin ~ счет биржевого спекулянта у брокера по сделкам с маржейmaster interest ~ основной счет процентовmovement on the ~ движение на счетеnational giro ~ национальный жиросчетnational income ~ счет национального доходаnegotiated deposit ~ договорный депозитный счет~ значение, важность;
of no account, of small account, амер. no незначительный;
to make account of придавать значение need: I ~ not have done it мне не следовало этого делать;
must I go there? - No, you need not нужно ли мне туда идти?-Нет, не нужно no: no голос против ~ pron neg. не (= not a) ;
he is no fool он неглуп, он не дурак;
no such thing ничего подобного;
no doubt несомненно;
no wonder неудивительно ~ не (при сравн. ст. = not any, not at all) ~ нет;
no, I cannot нет, не могу ~ нет;
no, I cannot нет, не могу ~ pron neg. никакой (= not any;
перед существительным передается обыкн. словом нет) ;
he has no reason to be offended у него нет (никакой) причины обижаться ~ pron neg. означает запрещение, отсутствие;
no smoking! курить воспрещается! ~ отказ;
he will not take no for an answer он не примет отказа ~ (pl noes) отрицание;
two noes make a yes два отрицания равны утверждению ~ pron neg. с отглагольным существительным или герундием означает невозможность: there's no knowing what may happen нельзя знать, что может случиться ~ голосующие против;
the noes have it большинство противnoninterest bearing ~ счет без выплаты процентовto leave out of ~ не принимать во внимание;
not to hold of much account быть невысокого мнения;
to take into account принимать во внимание, в расчетnotice ~ закрытый счетnumbered ~ пронумерованный счет~ значение, важность;
of no account, of small account, амер. no незначительный;
to make account of придавать значение~ значение, важность;
of no account, of small account, амер. no незначительный;
to make account of придавать значениеoffset ~ контрсчет~ счет, расчет;
подсчет;
for account (of smb.) за счет (кого-л.) ;
on account в счет (чего-л.) on ~ в счет причитающейся суммы on ~ в частичное погашение причитающейся суммы on ~ на условиях кредита on ~ путем частичного платежа в счет причитающейся суммы on one's own ~ на свой страх и риск;
самостоятельно;
on (smb.'s) account ради( кого-л.)~ основание, причина;
on account of из-за, вследствие ;
on no account ни в коем случае on ~ of за счет on ~ of по причинеon current ~ на текущий счетon joint ~ на общем счете on joint ~ на общий счет~ основание, причина;
on account of из-за, вследствие ;
on no account ни в коем случаеon own ~ за собственный счет on own ~ на собственный счетon-demand ~ счет до востребования on-demand ~ текущий счетopen ~ контокоррент open ~ открытый счет open ~ текущий счетopen an ~ открывать счет open: ~ открывать, основывать;
to open a shop открыть магазин;
to open an account открыть счет (в банке)operations ~ счет по операциямothers' ~ счет "прочие"overdrawn ~ счет с превышенным кредитным лимитом overdrawn ~ счет со снятой суммой, превышающей остатокown ~ собственный счетpension savings ~ пенсионный сберегательный счетpersonal ~ личный счет personal ~ счет частного лицаpostage ~ счет почтовых сборовpremium savings ~ сберегательный счет страховых премийprivate ~ счет фирмы private ~ счет частного лицаprize ~ счет с премиальными начислениямиprofit and loss ~ баланс прибылей и убытковproprietorship ~ счет, обеспечивающий контроль над правом владения предприятием proprietorship ~ счет капиталаpublicity ~ счет расходов на рекламуrealization ~ счет реализации объектов основного капитала при ликвидации фирмыrebill ~ счет взаимных расчетовredemption ~ счет отчислений на амортизацию долгаreexchange ~ счет обратного переводного векселяrender an ~ предъявлять счет render: ~ представлять;
to render thanks приносить благодарность;
to render an account for payment представлять счет к оплате;
to render an account докладывать, давать отчетrental ~ счет арендной платыreplacement ~ счет на замену оборудованияreserve fund ~ счет резервного фондаresiduary ~ остаточный счетrest-of-the-world ~ счет заграничных операцийrevenue ~ счет доходов revenue ~ счет поступленийrunning ~ контокоррент, текущий счет running ~ контокоррент running ~ текущий счет running: ~ текущий;
running account текущий счетsafe-custody ~ депонирование ценных бумагsavings ~ сберегательный счетsavings bank ~ сберегательный счетsavings book ~ счет в банке, все операции по которому отражаются в специальной именной книжкеseparate ~ специальный счетto settle (или to square) accounts (with smb.) рассчитываться( с кем-л.) to settle (или to square) accounts (with smb.) сводить счеты( с кем-л.) accounts: settle ~ оплачивать счетаshare draft ~ чековый паевой счет, предлагаемый кредитным союзом (США)share premium ~ счет надбавок к курсу акций share premium ~ счет премий акцийshareholder ~ счет акционераshort-term capital ~ баланс движения краткосрочных капиталовsight deposit ~ текущий счетspecial arbitrage ~ специальный арбитражный счетspecial drawing ~ специальный открытый счетspecial settlement ~ специальный расчетный счетspeculation ~ счет спекулятивных сделокsubsidiary ~ вспомогательный счетsummary ~ заключительный баланс summary ~ итоговый счет summary ~ краткий отчет summary ~ обобщенный счет summary: ~ суммарный, краткий;
summary account краткий отчетsuspense ~ вспомогательный счет suspense ~ промежуточный счет suspense ~ счет переходящих сумм suspense ~ счет причитающихся сумм, взыскание которых сомнительно suspense ~ счет сомнительных дебиторовtake ~ of принимать во внимание take ~ of учитыватьto leave out of ~ не принимать во внимание;
not to hold of much account быть невысокого мнения;
to take into account принимать во внимание, в расчет take into ~ принимать во внимание take into ~ учитыватьtax ~ налоговый счетtax equalization ~ счет уравнительных налоговtax-privileged ~ счет с налоговыми льготамиtax-privileged savings ~ сберегательный счет с налоговыми льготами~ объяснять (for - что-л.) ;
this accounts for his behaviour вот чем объясняется его поведениеtime ~ срочный вкладtrading ~ счет, который ведется системой ТАЛИСМАН для каждого участника рынка (Великобритания) trading ~ торговый счетtrust ~ доверительный счет trust ~ счет по имуществу, отданному в доверительное управление trust ~ счет фондов социального страхования trust ~ траст, учитываемый на особом счетеaccount выгода, польза;
to turn to account использовать;
извлекать выгоду;
to turn a thing to account использовать (что-л.) в своих интересахaccount выгода, польза;
to turn to account использовать;
извлекать выгоду;
to turn a thing to account использовать (что-л.) в своих интересах turn: ~ to account вносить на счетuser ~ вчт. счет пользователяvariance ~ счет отклонений затрат от нормативного уровняvostro ~ счет востро vostro ~ счет лороwage ~ счет, на который перечисляется заработная платаwithdraw from ~ снимать со счетаworking ~ текущий счет -
117 bottleneck
1. сущ.
1) узкое место, препятствие, помеха
2) нехватка( ресурсов) bottleneck problem capacity bottlenecks
2. прил. дефицитный горлышко бутылки узкий проход, проезд узкое место;
препятствие, помеха (техническое) горловина( военное) дефиле ставить в трудное положение;
затруднять - to * traffic создавать пробки (в уличном движении) испытывать затрудения;
задерживаться, откладываться - decisions * on his desk документы залеживаются на его письменном столе bottleneck перен. узкое место ~ воен. дефиле ~ вчт. критический параметр ~ вчт. критический элемент ~ препятствие ~ пробка( в уличном движении) ~ создавать затор, пробку ~ узкий проход ~ вчт. узкое место ~ узкое место supply ~ перебой в снабженииБольшой англо-русский и русско-английский словарь > bottleneck
-
118 deficiency
dɪˈfɪʃənsɪ сущ.
1) отсутствие чего-л., нехватка, дефицит to make up a deficiency ≈ восполнить недостаток mineral deficiency ≈ недостаток минералов They did blood test on him for signs of vitamin deficiency. ≈ Они провели анализ крови, так как у него наблюдался недостаток витаминов. There are serious deficiencies in the numbers of suitable aircraft. ≈ Наблюдается серьезный дефицит соответствующих самолетов.
2) недостаток, порок, неполноценность, дефект hearing deficiency ≈ дефект слуха mental deficiency ≈ умственная неполноценность The most serious deficiency in Nato's air defence is the lack of an identification system to distinguish friend from foe. ≈ Наиболее серьезным недостатком военно-воздушных сил НАТО является отсутствие системы распознавания объектов противника. heart deficiency, cardiac deficiency ≈ сердечная недостаточность Syn: inferiority, defect, inadequacy отсутствие ( чего-л.) ;
нехватка, дефицит - serious production deficiencies серьезные перебои в производстве (товаров народного потребления) - * in economic management недостатки управления /руководства/ экономикой - * of food нехватка продуктов - * of air недостаточный приток воздуха - in * в недостаточном количестве( военное) некомплект дефицит;
недостающее число или количество - * account дефицитный счет - a * of ten pounds десять фунтов недостачи - to make good /to make up (for), to fill up/a * покрыть недостачу недостаток, порок;
неполноценность - * of blood плохой состав крови - mental * слабоумие, имбецильность - * of intellect умственная отсталость /неполноценность/ - moral * отступление от строгих принципов морали (биохимия) голодание cash ~ дефицит наличности cash ~ нехватка наличности cash ~ отсутствие наличности deficiency дефект ~ дефектность, недостаточность, недостаток, отсутствие ~ дефицит ~ недостаток, неполноценность ~ недостаток ~ некомплект ~ неполноценность ~ нехватка ~ отсутствие (чего-л.), нехватка, дефицит ~ отсутствие ~ порок ~ attr. ~ disease авитаминоз ~ attr. ~ disease авитаминоз ~ in form дефект формы ~ in quantity недостача ~ in quantity нехватка mental ~ слабоумие mental ~ умственная отсталость remedy a ~ устранять недостатокБольшой англо-русский и русско-английский словарь > deficiency
-
119 resource
rɪˈsɔ:s
1. сущ.
1) обыкн. мн.;
прям. и перен. запасы, ресурсы, средства;
природные богатства to develop, exploit, tap resources ≈ разрабатывать полезные ископаемые to husband one's resource ≈ умело управлять своими ресурсами to pool, share one's resource ≈ объединять ресурсы, совместно использовать ресурсы economic resources ≈ экономические ресурсы, объекты natural resources ≈ природные богатства untapped resources ≈ неиспользованные ресурсы
2) а) способ, средство б) возможность, шанс without /beyond/ resource ≈безнадежно, безвозвратно We have the resource to do the job. ≈ У нас есть возможность сделать работу. ∙ Syn: method, means, expedient, device, shift
3) способ, средство развлечения, отдыха He has a resource in the chase, an occupation, ever ready at hand. ≈ Его основное развлечение это охота, всегда доступное занятие.
4) изобретательность, находчивость;
умение выходить из трудного положения She showed great resource at problem solving. ≈ Она проявляет большую изобретательность в разрешении проблем. Syn: quick wit, inventiveness, resourcefulness
2. гл. снабжать (деньгами оборудованием и т.п.) The school must be resourced with musical instruments. ≈ Школу необходимо снабдить музыкальными инструментами. обыкн. pl (материальные) запасы, ресурсы, средства - natural *s естественные ресурсы /богатства/ - to be at the end of one's *s исчерпать все запасы - the *s in men and ammunition( военное) резерв личного состава и боеприпасов духовные ресурсы;
внутреннее содержание человека - to have inner *s to fall back on опираться на свои собственные духовные силы - he has no inner *s of character его натуре не хватает внутренней содержательности возможность, средство, способ - to be at the end of one's *s исчерпать все возможности - to draw upon one's own *s обойтись своими средствами - to make the most of one's *s до конца использовать свои возможности - his only remaining * was flight ему оставалось лишь одно - бежать - deception was his only * он рассчитывал лишь на обман времяпрепровождение, занятие (во время отдыха) ;
отдых, развлечение - reading had been her chief * она обычно отдыхала за книгой - leave him to his own *s не надо его занимать, пусть он сам себя развлекает /сам займется, чем хочет/ находчивость, изобретательность - full of * изобретательный - man of great * изобретательный человек шанс;
вероятность спасения, помощи и т. п. - without /beyond/ * безнадежно, безвозвратно (компьютерное) ресурс - * allocation распределение ресурсов;
предоставление ресурса, выделение ресурса - * sharing совместное использование ресурса resource возможность, способ, средство;
to be at the end of one's resources исчерпать все возможности computational ~ вчт. вычислительный ресурс critical ~ вчт. дефицитный ресурс dollar ~ вчт. денежные ресурсы ~ находчивость, изобретательность;
full of resource изобретательный production ~ производственные ресурсы ~ способ времяпрепровождения;
развлечение;
reading is a great resource in illness чтение - хорошее занятие во время болезни resource возможность, способ, средство;
to be at the end of one's resources исчерпать все возможности ~ возможность ~ изобретательность ~ находчивость, изобретательность;
full of resource изобретательный ~ находчивость ~ вчт. ресурс ~ (обыкн. pl) ресурсы, средства, запасы;
natural resources природные богатства ~ способ ~ способ времяпрепровождения;
развлечение;
reading is a great resource in illness чтение - хорошее занятие во время болезни ~ средство reusable ~ вчт. многократно используемый ресурс system ~ вчт. системный ресурсБольшой англо-русский и русско-английский словарь > resource
-
120 sought-after
ˈsɔ:tˈɑ:ftə прил.
1) имеющий большой спрос( о товаре)
2) пользующийся успехом;
желанный популярный, модный( о человеке) - he is the most * dress designer у этого модельера нет отбоя от заказчиков модный, престижный (о вещи) ;
дефицитный - houses in that area very much * дома в этом районе пользуются большим спросом, дом в этой части города трудно снятьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > sought-after
См. также в других словарях:
дефицитный — недостаточный, редкий; бездоходный, невыгодный, нерентабельный, убыточный, недостающий, остродефицитный. Ant. изобильный, избыточный, достаточный Словарь русских синонимов. дефицитный см. невыгодный 1 Словарь синонимов русского языка. Практичес … Словарь синонимов
ДЕФИЦИТНЫЙ — ДЕФИЦИТНЫЙ, дефицитная, дефицитное (экон.). 1. Дающий дефицит (в 1 знач.), с дефицитом. Дефицитное предприятие. 2. Имеющийся на рынке в недостаточном количестве, неудовлетворяющий спроса (торг.). Дефицитный товар. Толковый словарь Ушакова. Д.Н.… … Толковый словарь Ушакова
дефицитный — ая, ое. déficit m. 1. Отн. к дефициту <расходу>, приносящий дефицит; убыточный. БАС 2. 2. Отн. к дефициту <недостатку>, связанный с ним; не имеющийся в достаточном количестве. Дефицитные товары. БАС 2. Стоило ему позвонить, и Лиза… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ДЕФИЦИТНЫЙ — ДЕФИЦИТНЫЙ, ая, ое; тен, тна. 1. см. дефицит. 2. Недостающий, являющийся дефицитом (во 2 и 3 знач.). Д. товар. | сущ. дефицитность, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
дефицитный — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN critical … Справочник технического переводчика
дефицитный — (лат.; см. дефицит) 1) не имеющийся в достаточном количестве; 2) убыточный. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. дефицитный [< лат. deficit недостаёт] – 1) убыточный; 2) имеющийся в недостаточном количестве Большой словарь… … Словарь иностранных слов русского языка
дефицитный — • остро дефицитный … Словарь русской идиоматики
дефицитный — дефицит, дефицитный. Неправильно произношение [дэфицит], [дэфицитный] … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Дефицитный денежный поток — Дефицитный денежный поток (deficit cash flow) денежный поток, при котором поступление денежных средств (приток) ниже расхода денежных средств (оттока) или реальных потребностей в целенаправленном их расходовании … Экономико-математический словарь
Дефицитный ресурс — [tight resource] см. Дефицитность ресурсов … Экономико-математический словарь
дефицитный денежный поток — Характер денежного потока предприятия, при котором поступление денежных средств существенно ниже его реальных потребностей в целенаправленном их расходовании. [ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001 2008] Тематики экономика EN… … Справочник технического переводчика