-
1 убелённый
: ~ сединой hoary with age.Большой англо-русский и русско-английский словарь > убелённый
-
2 dredge
̈ɪdredʒ I
1. сущ.
1) техническое приспособление для вычерпывания чего-л., снабженное большим металлическим ковшом а) тех. драга, землечерпалка, экскаватор б) установка для вылавливания рыбы и ракообразных
2) остаточные элементы какого-либо процесса а) хим. взвесь б) горн. худшая часть руды (после отборки)
2. гл.
1) а) копать с помощью землечерпалки б) производить дноуглубительные работы, драгировать
2) осуществлять что-л. после долгих поисков или воспоминаний вспомнить, отыскать, выудить( из памяти)
3) ловить устриц сетью II гл. посыпать( мукой, сахаром и т. п.) dredge up( техническое) землечерпалка;
драга - hydraulic * землесос сеть для ловли устриц драгировать (тж. * away, * out, * up) ;
производить дноуглубительные, землечерпальные работы ловить устриц сетью (тж. to * for oysters) смесь овса с ячменем для посева (специальное) взвесь (горное) отобранная вручную низкосортная руда посыпать - to * flour over meat, to * meat with flour посыпать мясо мукой - his hair was *d with grey его волосы были тронуты сединой dredge хим. взвесь ~ тех. землечерпалка, драга, экскаватор ~ ловить устриц сетью ~ посыпать (мукой, сахаром и т. п.) ~ производить дноуглубительные работы, углублять;
драгировать ~ сеть для вылавливания устриц ~ горн. худшая часть руды (после отборки) -
3 fleck
flek
1. сущ.
1) а) прожилка, пятно, крапинка Syn: speckle, speck, streak, spot, mark б) веснушка
2) мн. хлопья, частица Syn: flake, particle
2. гл.
1) покрывать пятнами, крапинками Syn: streak, spot
2) придавать оттенок( чего-л.) His wit is flecked with sarcasm. ≈ В его остроумии был оттенок сарказма. пятно, пятнышко;
крапинка - *s of sunlight солнечные блики;
веснушки частичка, крупинка - *s of snow снежинки - not a * of dust ни пылинки покрывать пятнами, крапинками;
испещрять - the meadow was *ed with daisies луг пестрел маргаритками - hair *ed with grey волосы с проседью /тронутые сединой/ fleck веснушка ~ покрывать пятнами, крапинками ~ пятно, крапинка;
flecks of sunlight солнечные блики ~ частица;
a fleck of dust пылинка ~ частица;
a fleck of dust пылинка ~ пятно, крапинка;
flecks of sunlight солнечные блики pith ~ червоточина -
4 frost
frɔst
1. сущ.
1) а) мороз hard/sharp/biting/heavy/severe frost ≈ сильный мороз light/slight frost ≈ легкий морозец a touch of frost ≈ заморозки frost bitting ≈ обморожение so many degrees of frost black frost premafrost Syn: intensely cold weather б) иней (полностью hoar frost, см. hoar) Syn: hoar, rime в) прям. перен. заморозки
2) цвет инея
3) перен. суровость, холодность;
охлаждение в отношениях, трудности, ссора Syn: coldness, severity, frigidity
4) разг. провал( какого-л. предприятия, особенно театральной постановки) dead frost Syn: failure
2. гл.
1) а) подмораживать, замораживать Syn: freeze, frost-bite б) подвергать быстрому замораживанию (продукты) в) побивать морозом (растения) г) покрываться инеем, перен. покрываться, как покрываются инеем Leaves frosted with gold. ≈ Позолоченные листья.
2) а) покрывать глазурью, посыпать сахарной пудрой б) делать стекло матовым
3) ставить шипы на подкову;
подковывать лошадь шиповаными подковами мороз - five degrees of * пять градусов мороза - black * мороз без инея - sharp * сильный мороз - ringing * трескучий мороз - slight * легкий морозец - the fruit has been damaged by * фруктовые деревья пострадали от мороза морозы, холода - early *s ранние заморозки - * resistance морозостойкость иней - grass covered with * трава, покрытая инеем холодность, суровость - there is a * in his manner в его манере есть какая-то холодность (разговорное) провал, неудача;
разочарование - the book turned out a * книга оказалась неудачной - what a *! какое разочарование! - a dead * (сленг) гиблое дело, полная неудача( сленг) безработица > Jack F. Мороз Красный Нос побивать морозом (растения) подмораживать покрываться инеем - the windows have *ed over in the night окна за ночь покрылись инеем покрывать глазурью, посыпать сахаром матировать( стекло) стирать глянец подковывать на острые шипы серебрить (волосы) сединой ~ мороз;
ten degrees of frost десять градусов мороза;
black frost мороз без инея;
hard (или sharp, biting) frost сильный мороз ~ разг. провал (пьесы, затеи и т. п.) ;
the play turned out a frost пьеса провалилась;
dead frost разг. гиблое дело;
полная неудача, фиаско ever ~ вечная мерзлота frost иней (тж. hoar frost) ~ матировать (стекло) ~ мороз;
ten degrees of frost десять градусов мороза;
black frost мороз без инея;
hard (или sharp, biting) frost сильный мороз ~ побивать морозом (растения) ~ подвергать быстрому замораживанию (продукты) ~ подковывать на острые шипы ~ подмораживать ~ покрывать глазурью, посыпать сахарной пудрой ~ разг. провал (пьесы, затеи и т. п.) ;
the play turned out a frost пьеса провалилась;
dead frost разг. гиблое дело;
полная неудача, фиаско ~ расхолаживать ~ холодность, суровость ~ мороз;
ten degrees of frost десять градусов мороза;
black frost мороз без инея;
hard (или sharp, biting) frost сильный мороз ~ разг. провал (пьесы, затеи и т. п.) ;
the play turned out a frost пьеса провалилась;
dead frost разг. гиблое дело;
полная неудача, фиаско ~ мороз;
ten degrees of frost десять градусов мороза;
black frost мороз без инея;
hard (или sharp, biting) frost сильный мороз white ~ иней -
5 frosted
ˈfrɔstɪd прил.
1) тронутый морозом
2) покрытый инеем
3) матовый( о стекле)
4) глазированный( о торте) напиток с мороженым, гляссе тронутый морозом - * grain (сельскохозяйственное) морозобойное зерно покрытый инеем - * ground заиндевевшая земля матированный, матовый ( о стекле) - * glass матированное стекло глазированный - * cake глазированный торт тронутый сединой обесцвеченный под седину - * hair волосы с искусственной проседью сдержанный, холодный быстрозамороженный (об овощах) поданный с мороженым (о десерте) frosted p. p. от frost ~ глазированный (о торте) ~ матовый (о стекле) ~ покрытый инеем ~ тронутый морозом -
6 snow
̈ɪsnəu I
1. сущ.
1) снег blanket of snow ≈ снежный покров in the snow ≈ в снегу to play in the snow ≈ играть в снегу snow falls ≈ снег идет snow melts ≈ снег тает snow sticks ≈ снег остается ( напр., на ногах) the first snows of winter ≈ первый зимний снег - snow fence drifting snow driving snow heavy snow light snow crisp snow new-fallen snow Syn: slush
2) поэт. а) белизна, яркий белый цвет б) седина the snow(s) of venerable age ≈ почтенные седины ∙ Syn: whiteness
3) а) редк. буран, вьюга, метель Syn: snowstorm б) зимв Syn: winter
1.
4) а) снег, снега, снежный покров б) северные районы;
Арктика
5) амер. шипованная шина (для езды по снегу и льду) Syn: snow tyre
6) сл. наркотик в порошке (кокаин, героин)
2. гл.
1) идти( о снеге) to snow hard, heavily ≈ мести( о сильной метели) to snow lightly ≈ идти (о легком снеге) it snows, it is snowing ≈ идет снег
2) сыпаться (как снег)
3) обыкн. прич. прош. вр. заносить снегом (часто snow up, snow in, snow under) ∙ snow in snow off snow under snow up II сущ.;
мор.;
ист. сноу, шнява ( двухмачтовое морское парусное судно) снег - crusted * наст, снег, покрытый ледяной коркой - firn (granulated) * (метеорология) фирн, зернистый снег - sticky * липкий снег - * barrier (shield) снегозащитное заграждение, снегозадержатель - * retention снегозадержание снегопад - to be caught in the * застрять из-за метели - we had * last night вчера вечером шел снег - it looks like * похоже, что выпадет снег снега, снежный покров - the summits are covered with virginal *s вершины покрыты девственным снегом белизна;
седины - the *(s) of venerable age почтенные седины - a breast of * белоснежная грудь - the * of blossom белая пена цветущих деревьев (кулинарное) взбитые белки с сахаром и фруктами - apple * "яблочный снег" (сленг) "снег", наркотик в порошке (кокаин, героин, морфин) (телевидение) "снег" (помехи в виде светлых пятен) полотно (особенно разложенное для отбелки) ;
постельное белье( особенно развешенное для просушки) > gone with last year's * бесследно исчезнувший, безвозвратный > to roast * in a furnace решетом воду носить > the *s of yesteryear невозвратное прошлое, прошлое, к которому нет возврата идти, падать( о снеге) - it *s, it is *ing идет снег сыпать как снег сыпаться как снег сыпаться со всех сторон, литься потоком (также * in) - congratulations (presents) *ed (in) поздравления (подарки) сыпались как из рога изобилия (редкое) покрывать словно снегом, серебрить, убелять сединой (обыкновенно to * white) (военное) (жаргон) "травить", "заливать", плести небылицы, нести чушь( сленг) производить огромное впечатление, ошеломлять, потрясать - the view from the skyscraper *ed them вид с небоскреба потряс их уговаривать - she was *ed into believing everything he said он заставил ее верить каждому его слову (морское) шнява, сноу( парусное судно) ~ снег;
to be caught in the snow попасть в метель, застрять из-за снежных заносов ~ сыпаться (как снег) ;
gifts snowed in подарки сыпались со всех сторон it snows, it is snowing идет снег (в безл. оборотах) it snows, it is snowing идет снег (в безл. оборотах) melted ~ растаявший снег snow поэт. белизна;
седина ~ (обыкн. p. p.) заносить снегом (часто snow up, snow in, snow under) ;
snow under амер. провалить( огромным большинством) ~ снег;
to be caught in the snow попасть в метель, застрять из-за снежных заносов ~ мор. ист. сноу, шнява (парусное судно) ~ сыпаться (как снег) ;
gifts snowed in подарки сыпались со всех сторон ~ attr. снежный snow man = снежная баба ~ sl. кокаин;
героин ~ (обыкн. p. p.) заносить снегом (часто snow up, snow in, snow under) ;
snow under амер. провалить (огромным большинством) -
7 streaked
stri:kt прил. с полосами, с прожилками marble streaked with red ≈ мрамор с красными прожилками с полосами, с прожилками - marble * with red мрамор с красными прожилками - a face * with scars лицо в шрамах - hair * with grey волосы, тронутые сединой с прослойками жира ( о мясе и т. п.) (американизм) взволнованный, взбудораженный, неспокойный;
испуганный ~ с полосами, с прожилками;
marble streaked with red мрамор с красными прожилками streaked p. p. от streak ~ с полосами, с прожилками;
marble streaked with red мрамор с красными прожилкамиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > streaked
-
8 unstreaked
без полос;
без прожилок - her black hair was as yet * with a line of grey ее черные волосы еще не были тронуты сединойБольшой англо-русский и русско-английский словарь > unstreaked
-
9 dredge
I1. [dredʒ] n1. тех. землечерпалка; драга2. сеть для ловли устриц2. [dredʒ] v1. драгировать (тж. dredge away, dredge out, dredge up); производить дноуглубительные, землечерпальные работы2. ловить устриц сетью (тж. to dredge for oysters)II1. [dredʒ] n1. смесь овса с ячменём для посева2. спец. взвесь3. горн. отобранная вручную низкосортная руда2. [dredʒ] vпосыпатьto dredge flour over meat, to dredge meat with flour - посыпать мясо мукой
-
10 fleck
1. [flek] n1. 1) пятно, пятнышко; крапинка2) веснушка2. частичка, крупинка2. [flek] vпокрывать пятнами, крапинками; испещрятьhair flecked with grey - волосы с проседью /тронутые сединой/
-
11 frost
1. [frɒst] n1. 1) морозsharp /hard, biting/ frost - сильный мороз
the fruit has been damaged by frost - фруктовые деревья пострадали от мороза
2) морозы, холода2. иней (тж. hoar frost, white frost)grass covered with frost - трава, покрытая инеем
3. холодность, суровость4. разг. провал, неудача; разочарованиеwhat a frost! - какое разочарование!
a dead frost - сл. гиблое дело, полная неудача
5. сл. безработица2. [frɒst] v♢
Jack Frost - ≅ Мороз Красный Нос1. побивать морозом ( растения)2. 1) подмораживать2) покрываться инеемthe windows have frosted over in the night - окна за ночь покрылись инеем /украсились морозными узорами/
3. покрывать глазурью, посыпать сахаром4. 1) матировать ( стекло)2) стирать глянец5. подковывать на острые шипы6. поэт. серебрить ( волосы) сединой -
12 frosted
1. [ʹfrɒstıd] nнапиток с мороженым, глясе2. [ʹfrɒstıd] a1. тронутый морозомfrosted grain - с.-х. морозобойное зерно
2. покрытый инеем3. матированный, матовый ( о стекле)frosted glass - матированное /шероховатое/ стекло
4. глазированный5. 1) поэт. тронутый сединой2) обесцвеченный под седину6. сдержанный, холодный7. быстрозамороженный ( об овощах)8. поданный с мороженым ( о десерте) -
13 grey
I1. [greı] n1. 1) серый цвет2) оттенок серого цвета3) серая краскаto paint smth. with grey - окрасить что-л. серой краской, окрасить что-л. в серый цвет
2. 1) серая материя2) неотбелённая материяgoods in the grey, greys - изделия из сырцовых /суровых, некрашеных, небелёных/ тканей
3. лошадь серой масти4. сединаthe grey of /in/ his hair - седина в его волосах
5. сумрак7. амер. ист. военная форма солдат армии южан (во время гражданской войны 1861-1865 гг.)to wear the grey - носить военную форму южан; быть солдатом армии южан, быть конфедератом
8. pl разг. серые фланелевые брюки2. [greı] a1. 1) серыйat sunset the room fills with grey shadows - вечером комната наполняется серыми тенями
2) серый; землистого цвета; «зелёный»to turn /to become/ grey - сделаться бледным /серым/
his face looked grey - у него был серый /усталый/ вид
2. седой; сивыйgrey hairs - седины; старость
to turn /to become/ grey - седеть; стареть, стариться
to grow grey in the service - поседеть /состариться/ на службе
3. 1) пасмурный, сумрачныйgrey day - серый /пасмурный/ день
grey sky - серое /пасмурное/ небо
2) мрачный, безрадостныйgrey life - безрадостная /невесёлая/ жизнь
4. текст. неотбелённый♢
grey market - толкучка ( рынок)the grey mare is the better horse - ≅ жена - в доме глава
3. [greı] v1. 1) делать серым2) делаться серым, сереть2. седетьII [greı] n физ. -
14 hoarhead
[ʹhɔ:hed] n1. седая, убелённая сединой голова2. седовласый старец; седой старик -
15 hoary
[ʹhɔ:rı] a1. седой, седовласый, убелённый сединойhoary antiquity - седая /глубокая/ древность
2. древний, вековойhoary ruins [legends] - древние развалины [предания]
hoary prejudices - вековые предубеждения; застарелые /замшелые/ предрассудки
3. устарелый, приевшийся, заезженный, избитыйhoary jokes - избитые остроты; анекдоты «с бородой»
hoary clichés - заезженные /избитые/ клише
4. белый; серовато-белого цвета5. редк. заплесневелый6. бот. покрытый белым пушком -
16 shot
I1. [ʃɒt] n1. выстрелstarting shot - спорт. стартовый выстрел
to make /to take/ a random shot - а) выстрелить не целясь; б) сказать /ответить/ наугад
to take /to fire/ a shot - производить выстрел, стрелять
to have /to take, to make/ a shot at smth. - стрелять по чему-л. [см. тж. 2]
to make a good shot - а) попасть в цель; б) попасть в точку
to make a bad /a poor/ shot - а) промахнуться; б) оплошать, сплоховать
2. попыткаto have /to take, to make/ a shot at smth. - пытаться сделать что-л., предпринять попытку сделать что-л.; пробовать свои силы в чём-л. [см. тж. 1]
his first shot at doing it was a failure - его первая попытка (сделать это) была неудачной
I shall give you a shot at this job first - сначала я дам вам возможность попробовать /испытать/ себя на этой работе
3. 1) удар, бросокwell-aimed [skilful] shot - хорошо рассчитанный [мастерской] удар
2) удар, выпад, колкостьshot at smb. - колкое замечание в чей-л. адрес
to exchange shots - переругиваться, обмениваться колкостями
3) удар по воротам ( футбол); удар по калитке ( крикет); бросок по воротам ( хоккей); бросок в корзину ( баскетбол)winning shot - удар (но воротам), решающий исход игры
4. стрелокgood [poor, first-class] shot - хороший [плохой, первоклассный] стрелок
5. спорт. игрокgood [bad, splendid] shot at golf [at croquet] - хороший [плохой, великолепный] игрок в гольф [в крокет]
6. дальность выстрелаlong shot - выстрел на большое расстояние [см. тж. 11, 1) и 13]
within /in/ shot - а) на расстоянии выстрела; б) разг. в пределах досягаемости; out of shot - вне досягаемости
7. 1) дробь (тж. small shot)several shots were extracted from his arm - из его руки было извлечено несколько дробинок
2) воен. сплошной или массивный снаряд3) шрапнель, картечь4) взрыв9. 1) спорт. ядро (для толкания)2) ист. пушечное ядро10. фото (моментальный) снимок11. кино1) (съёмочный) кадрlong shot - кадр, снятый дальним /общим/ планом [см. тж. 6. и 13]
crane shot - кадр, снятый с движения
2) съёмка, киносъёмка3) план съёмки, кинематографический план12. разг.1) доза2) укол, впрыскиваниеa shot in the arm - а) укол в руку; б) возбуждающее средство; стимул; the conference was in need of a shot in the arm - работу конференции нужно было оживить
3) глоток спиртного13. догадка, предположениеlong shot - смелое предположение [см. тж. 6 и 11, 1)]
14. человек, личностьhot shot - вспыльчивый человек, «спичка»
that's the shot! - австрал. разг. молодец!
15. горн.1) взрыв2) заряд взрывчатого вещества3) шпур16. рыб. забрасывание сети17. редк. быстрое, стремительное движение, передвижение18. редк. побег, ростокtender shot - нежный росток /побег/
♢
by a long shot - гораздо, намногоnot by a long shot - отнюдь нет, ни в коем случае, никак нет
like a shot - а) сразу, немедленно; б) очень охотно, не колеблясь, не раздумывая; off like a shot - пулей, стремительно; без промедления
a shot in the eye - ≅ медвежья услуга
a shot in the locker - а) наличные; наличность; б) оставшаяся возможность
not a shot in the locker - а) без гроша /без копейки/ (в кармане); б) никаких шансов, никакой надежды
to have a shot /plenty of shot/ in the locker - ≅ есть ещё порох в пороховницах
a shot in the blue - промах, ляпсус
a shot in the dark - а) догадка наобум; предположение, высказанное наугад; б) попытка, не предвещающая успеха
2. [ʃɒt] v1. заряжать2. подвешивать дробинки ( к леске)II [ʃɒt] a1) выбросивший метёлку ( о растении)2) давший ростокII [ʃɒt] past и p. p. от shoot1 II IV1. [ʃɒt] nпереливчатая ткань, ткань с отливом; шёлк «шанжан»2. [ʃɒt] a1. переливчатыйshot silk - переливчатый шёлк; шёлк «шанжан»
2. 1) текст. с уточной прокидкой ( из золотой или серебряной пряжи)2) испещрённый, пересыпанныйhair shot with grey - волосы с проседью /тронутые сединой/
3. отнерестившийся ( о рыбе)4. разг. изношенный; потрёпанныйhis nerves were shot - его нервы никуда не годились, нервы у него были истрёпаны
5. разг. обречённый на провал6. сл. пьяныйV [ʃɒt] past и p. p. от shoot2 II VI [ʃɒt] n сл.1. счёт (в гостинице и т. п.)to pay one's shot - расплачиваться, оплачивать счёт [см. тж. 2]
to stand shot - платить за всех (в ресторане и т. п.)
2. доля, взносto pay one's shot - а) заплатить за себя /свою долю/; б) вносить свою лепту; [см. тж. 1]
-
17 snow
I1. [snəʋ] n1. снегcrusted snow - наст, снег, покрытый ледяной коркой
firn /granulated/ snow - метеор. фирн, зернистый снег
snow barrier /shield/ - снегозащитное заграждение, снегозадержатель
2. снегопадit looks like snow - похоже, что выпадет снег
3. pl снега, снежный покровthe summits are covered with virginal snows - вершины покрыты девственным снегом
4. поэт. белизна; седина5. кул. взбитые белки с сахаром и фруктамиapple snow - «яблочный снег»
6. сл. «снег», наркотик в порошке (кокаин, героин, морфин)7. тлв. «снег» ( помехи в виде светлых пятен)8. полотно (особ. разложенное для отбелки); постельное бельё (особ. развешенное для просушки)♢
gone with last year's snow - бесследно исчезнувший, безвозвратныйto roast snow in a furnace - ≅ решетом воду носить
the snows of yesteryear - невозвратное прошлое, прошлое, к которому нет возврата
2. [snəʋ] v1. идти, падать ( о снеге)it snows, it is snowing - идёт снег
2. 1) сыпать как снег2) сыпаться как снег3. сыпаться со всех сторон, литься потоком (тж. snow in)congratulations [presents] snowed (in) - поздравления [подарки] сыпались как из рога изобилия
4. редк. покрывать словно снегом, серебрить, убелять сединой (обыкн. to snow white)5. воен. жарг. «травить», «заливать», плести небылицы, нести чушь6. 1) сл. производить огромное впечатление, ошеломлять, потрясать2) уговариватьII [snəʋ] n мор.she was snowed into believing everything he said - он заставил её верить каждому его слову
шнява, сноу ( парусное судно) -
18 streaked
[stri:kt] a1. с полосами, с прожилкамиhair streaked with grey - волосы, тронутые сединой
2. с прослойками жира (о мясе и т. п.)3. амер. взволнованный, взбудораженный, неспокойный; испуганный -
19 unstreaked
[͵ʌnʹstri:kt] aбез полос; без прожилокher black hair was as yet unstreaked with a line of grey - её чёрные волосы ещё не были тронуты сединой
-
20 age had blanched his hair
Общая лексика: годы убелили его волосы (сединой)Универсальный англо-русский словарь > age had blanched his hair
См. также в других словарях:
покрытый сединой — прил., кол во синонимов: 3 • с сединой (4) • убеленный сединами (15) • убеленный сед … Словарь синонимов
с сединой — прил., кол во синонимов: 4 • покрытый сединой (3) • с седыми волосами (5) • … Словарь синонимов
убеленный сединой — прил., кол во синонимов: 3 • покрытый сединой (3) • с сединой (4) • убеленный сединами … Словарь синонимов
покрывшийся сединой — прил., кол во синонимов: 4 • засеребрившийся (7) • начавший седеть (2) • … Словарь синонимов
покрывавший сединой — прил., кол во синонимов: 2 • делавший седым (4) • убелявший (8) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
седина́ — ы, мн. дины, ж. 1. (мн. ч. в том же знач., что ед. ч.). Седые волосы; седой цвет волос. В густых курчавых волосах у него не было еще ни одного седого волоса, и только в черной бороде у скул пробивалась седина. Л. Толстой, Корней Васильев. [Иванов … Малый академический словарь
убели́ть — лю, лишь; прич. страд. прош. убелённый, лён, лена, лено; сов., перех. (несов. убелять). Сделать сплошь белым. За убеленными снегом вершинами он увидел снежную равнину. Ляшко, Орленок. ◊ убеленный сединой (сединами) с сединой, покрытый сединой … Малый академический словарь
убеленный сединами — поседелый, сивый, седовласый, серебряный, седоволосый, седой, белоголовый, старый, седоголовый, белый как лунь, седой как лунь Словарь русских синонимов. убеленный сединами прил., кол во синонимов: 15 • белоголовый (20) … Словарь синонимов
седина — ы; мн. дины; ж. 1. также мн. Седые волосы; седой цвет волос. В чёрной бороде пробивается седина. У кого л. на висках седины. Дожить до седин (до старости). 2. только ед. Проседь в мехе. Соболь с сединой. 3. только ед. Серовато белый налёт на чём… … Энциклопедический словарь
седина — ы/; мн. ди/ны; ж. см. тж. сединка 1) также мн. Седые волосы; седой цвет волос. В чёрной бороде пробивается седина. У кого л. на висках седины. Дожить до седин (до старости) 2) … Словарь многих выражений
Русский черный терьер — На базе терьеров бесстрашных охотничьих собак выведено множество замечательных пород. Вы уже узнали и об американском стаффе, и о питбуле, и о бультерьере. (Дальше мы расскажем об эрдельтерьере прекрасной и универсальной, как немецкая овчарка,… … Полная энциклопедия пород собак