-
61 DMZ
сокр. от Demilitarized Zoneдемилитаризованная зона; пограничная сеть; "нейтральная" пограничная подсеть, отделенная сетевыми экранами от общедоступных и внутренних сетей; область между внешним и внутренним межсетевым экраном -
62 zone
zəun
1. сущ.
1) зона, пояс, полоса;
область, район to establish, set up a zone ≈ установить зону, ограничить область buffer zone climatic zone combat zone danger zone demilitarized zone enterprise zone - frigid zone neutral zone no-parking zone no-passing zone occupation zone safety zone school zone security zone temperate zone time zone torrid zone war zone
2) амер. район отделения связи
3) уст.;
поэт. кушак, пояс
2. гл.
1) опоясывать Syn: gird, encircle
2) разделять на зоны They zoned the area as residential. ≈ Этот район должен стать жилой застройкой.
3) устанавливать зональные тарифы, ограничивать перемещение товаров зона, пояс;
район - free * вольная гавань, порто-франко - demilitarized * демилитаризованная зона - dollar * долларовая зона - frigid * (метеорология) арктический пояс - time * часовой пояс - annual * (ботаника) годичное кольцо, годичный слой - parking-meter * платная (авто) стоянка - silent /skip/ *, * of silence (радиотехника) (физическое) зона молчания, мертвая зона - radiation * зона облучения;
(специальное) активная зона( ядерного реактора) - defence * (спортивное) зона защиты - * of convergence( специальное) зона конвергенции - * of advance( военное) полоса продвижения /наступления/ - * of fire (военное) сектор /полоса/ огня зона единого тарифа, тарифная зона ( на транспорте, в связи и т. п.) (американизм) район отделения связи (устаревшее) пояс, кушак (математика) пояс полоса, кольцо (другого цвета или фактуры) разделять на зоны, на пояса;
районировать - to * for industry отводить районы для промышленного строительства - the city was *d for factories and residences город был разделен на жилые и промышленные районы устанавливать зональный тариф, поясные цены и т. п. опоясывать делать полосатым agricultural ~ сельскохозяйственная зона agricultural ~ сельскохозяйственный район border ~ пограничная зона buffer ~ буферная зона communication ~ вчт. зона связи disaster ~ аварийная зона disaster ~ зона бедствия disaster ~ район катастрофы economic ~ зона экономических интересов zone: fishing ~ зона рыболовства foreign trade ~ зона свободной торговли free ~ свободная зона frontier ~ приграничная зона grey ~ район частичной безработицы hot ~ вчт. зона переноса indeterminate ~ вчт. область непринятия решения industrial ~ промышленная зона intermediate ~ промежуточная зона landing ~ вчт. зона посадки головок local ~ локальная зона logical ~ вчт. логическая зона minus ~ вчт. позиция минуса neutral ~ нейтральная зона neutral ~ вчт. нейтральная зона neutral ~ ничейная полоса plus ~ вчт. позиция плюса rural ~ сельская местность rural ~ сельскохозяйственная зона safety ~ зона безопасности storage ~ вчт. зона ЗУ tape ~ вчт. зона на ленте tariff ~ тарифный пояс zone зона, пояс, полоса;
район;
temperate zones умеренные пояса time ~ часовой пояс urban ~ городская зона zone зона, пояс, полоса;
район;
temperate zones умеренные пояса ~ зона, пояс ~ зона ~ опоясывать ~ полоса ~ уст., поэт. пояс, кушак ~ пояс ~ разделять на зоны ~ разделять на зоны ~ разделять на пояса ~ район ~ амер. район отделения связи ~ район отделения связи (США) ~ районировать ~ устанавливать зональный тариф ~ устанавливать зональный тариф или зональные цены ~ устанавливать поясные цены Zone: Zone: Export Processing ~ зона производства товаров на экспорт zone: zone: fishing ~ зона рыболовства ~ attr. зональный;
поясной;
региональный;
zone time поясное время -
63 line
сущ.1)а) общ. линияSee:б) т. граф. = edge 3),2) общ. граница, пограничная линия, пределthe line of delimitation between the Australian fishing zone and the French Economic Zone — линия делимитации между австралийской рыболовной зоной и французской экономической зоной
See:3) общ. ряд, линияto stand in ( a) line — выстроиться или стоять в ряд
See:picket line, line of command, first-line management, second-line management, line and staff management, line and staff organization, line authority, line management, line manager, line organization, line personnel, line structure4) торг. ассортимент; линия товаров, серия изделийcomplete [full\] line — полный ассортимент (товаров)
See:consumer lines, line extension, product line, product line extension, product line group, line of goods, price line 2)5) общ., амер. очередь, хвост (в магазине и т. п.)to be in line for smth. — быть в очереди на что-л., иметь шанс на что-л.
He is in line for a pay rise. — Ему скоро повысят зарплату.
Syn:6) тех. конвейер, поточная линия; сборочная линия; производственная линияSee:7) общ. линия связи; линия сообщения8) общ. происхождение, родословная, генеалогияa descendant in the male/female line — потомок по мужской/женской линии
9) общ. строкаFifteen lines of advertising are available in each issue. — В каждом выпуске может быть размещено пятнадцать строк рекламы.
For your ad copy, you are allowed a title line and two lines of advertising text under the title. — В вашем рекламном тексте вам разрешено использовать одну строку заголовка и две строки рекламного текста под заголовком.
See:10) общ. род занятий, род деятельности (напр., сфера бизнеса, в которой занята компания; в страховании обычно обозначает определенный вид страхования); специальность; область интересовnot in my line, out of my line — не по моей части
line of business — область [специализация\] в бизнесе
See:11) общ. линия поведения, образ действий; курс (напр., в политике)to take a strong [firm\] line over smth. — держаться твердой линии в каком-л. вопросе; действовать энергично
to take a more liberal line on immigration — придерживаться более либеральной линии в вопросах иммиграции
12)а) страх. линия (в перестраховании на базе эксцедента суммы: минимальная величина собственного удержания перестрахователя в каждом риске, подлежащем перестрахованию)See:б) страх. линия*, доля* (при совместном страховании или перестраховании одного риска несколькими страховщиками/перестраховщиками: доля риска, которую принял или выразил желание принять на страхование/перестрахование отдельный страховщик/перестраховщик; обычно выражается в процентах от страховой суммы)See:
* * *
линия: 1) кредитная линия; = bank line; 2) линия ассортимента: продукты одного типа, различающиеся в основном по цвету, размеру моделям (напр., обувь); 3) очередь; = queue; 4) категория (разновидность) страхования.* * *. . Словарь экономических терминов .* * *-----см. agate line -
64 transmission region
English-Russian big medical dictionary > transmission region
-
65 полоса
жен.
1) stripe, streak;
strip;
band, flat bar (железа и т.д.) материя с белыми полосами ≈ material in white stripes
2) (от удара кнутом и т.п.) wale, weal встречная полоса ≈ centre strip, median strip
3) (область) region, zone, belt;
field черноземная полоса ≈ black-soil belt, black-earth zone полезащитная лесная полоса ≈ forest shelter belt пограничная полоса ≈ frontier песчаная полоса ≈ sandy strip оборонительная полоса ≈ defence zone прибрежная полоса ≈ riverside взлетнопосадочная полоса ≈ strip, runway лесозащитные полосы ≈ forest shelter belts фронтовая полоса ≈ zone of action of a front черноземная полоса ≈ chernozem zone, black earth zone/belt штурмовая полоса ≈ assault course
4) (период времени) period, phase полоса хорошей погоды ≈ spell of fine weather попасть в полосу неудач ≈ to fall on evil days/times полоса неудач ≈ run of bad luck, series of misfortunes
5) полигр. type rageж.
1. (ткани, металла и т. п.) strip;
2. (широкая черта, линия) stripe;
~ на негативе или позитиве кино, фото streak;
3. (какого-л. пространства, земли) strip, stretch;
~ лунного света ribbon of moonlight, moonway;
4. (пояс, зона) zone, belt;
чернозёмная ~ black earth belt;
лесная ~ forest belt;
~ видеочастот кино, тлв. video frequency band;
~ телевизионного сигнала television band;
5. (промежуток времени) period;
самая счастливая ~ моей жизни the happiest period of my life;
~ ненастной погоды spell of wet weather;
6. полигр. page;
~тый striped. -
66 frontier
ˈfrʌntɪə
1. сущ.
1) а) граница, кордон, рубеж (линия раздела между двумя государствами) on a frontier ≈ на границе to advance, extend a frontier ≈ раздвигать границы to extend the frontiers of science ≈ раздвигать границы науки to cross a frontier ≈ пересекать границу Syn: boundary б) уст. форт, приграничная крепость в) перен. предел( знаний, возможностей и т.д.) г) отличительный признак, различие( между какими-либо двумя сущностями) the frontiers separating science and the humanities ≈ границы, разделяющие естественные и гуманитарные науки
2) ист. граница продвижения поселенцев в США
2. прил. пограничный The intent of sending men hither was to protect the frontier inhabitants. ≈ Намерение отправить туда солдат было связано с тем, что нужно было защитить приграничных жителей. I don't know about university education. In frontier societies it is perhaps not a good thing. ≈ Ничего не могу сказать по поводу образования. Возможно, какие-то коренные племена вовсе не считают, что это хорошо. In the summer of 1706 one of the Austrian captains sat down before the frontier town of Huymonde, in Spanish Flanders, and prepared to take it. ≈ Летом 1706 года один австрийский капитан остановил свои войска близ пограничного городка Хаймонд, что в Испанской Фландрии, и готовился штурмовать его. граница, рубеж - distant * отдаленная граница - Italy's French * граница Италии с Францией - the * follows a river-valley граница проходит по долине реки - to defend one's *s защищать свои границы - to cross the * пересечь границу пограничная полоса - * town пограничный город - * problems пограничные вопросы предел, граница - *s of knowledge пределы знания;
границы познания (американизм) (историческое) "фронтир", новые земли, занятие пионерами (на западе США) (американизм) район освоения, осваиваемая территория( американизм) новые возможности;
открывающиеся перспективый - New Frontiers (американизм) (политика) "новые рубежи", курс президента Кеннеди (США) передний край, новая область( науки или техники) customs ~ таможенная граница external ~ внешняя граница frontier граница ~ ист. граница продвижения поселенцев в США ~ новые возможности ~ ограничивать ~ предел ~ предельные возможности ~ предельный уровень ~ рубеж ~ ставить предел ~ уст. форт ~ attr. пограничный;
frontier town пограничный город ~ attr. пограничный;
frontier town пограничный город national ~ государственная границаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > frontier
-
67 fringe
1. [frındʒ] n1. бахромаthe fringe of a curtain [of a shawl] - бахрома на занавеске [на шали]
2. чёлка3. окаймление; каймаa fringe of houses round a lake - дома, окаймляющие озеро
4. край; каёмка; обочинаon the fringe of a crowd - с краю, сбоку, не в самой толпе
the outer fringe(s) of London - внешняя граница /внешние границы/ Лондона
fringe area - пограничная /смежная/ область
fringe collection - информ. непрофильный фонд, фонд по смежной тематике
5. (тж. fringe group)1) неформальная группа, примыкающая к какому-л. движению2) крайняя группа (внутри какого-л. движения или связанная с ним)3) собир. «фриндж», маленькие и экспериментальные театры (тж. fringe theatres)6. pl = fringe benefits7. 1) физ. интерференционная полоса2) спец. несовмещение цветов3) кино цветная кайма ( контуров изображения)2. [frındʒ] v1. отделывать, бахромой2. окаймлять -
68 frontier
[ʹfrʌntıə] n1. 1) граница, рубежdistant [long] frontier - отдалённая [протяжённая] граница
to defend one's frontiers - защищать свои границы /рубежи/
2) пограничная полосаfrontier town [incident] - пограничный город [инцидент]
2. предел, границаfrontiers of knowledge - пределы знания; границы познания
3. амер.1) ист. «фронтир», новые земли, занятые пионерами ( на западе США)2) район освоения, осваиваемая территория3) новые возможности; открывающиеся перспективыNew Frontiers - амер. полит. «новые рубежи», курс президента Кеннеди ( США)
-
69 border area
1) Компьютерная техника: зона окантовки2) Юридический термин: приграничная область, приграничная территория (the Land Code of the Russian Federation)3) Экономика: приграничный район4) Телевидение: зона окантовки экрана, часть экрана за пределами области отображения5) Реклама: пограничная зона (АД)6) СМИ: пограничный район -
70 line
[laɪn]веревка, шнур; линьнить паутиныпроводстропаповодьялесапредопределенный жребий, судьбалиния; черта, штрихлинейка, нотная линейкахарактерные особенности композициичерта, линияинструментальная или вокальная мелодия, мелодическая линиястрока изображенияморщина, складка; линияспектральная линияэкватор; небесный экваторповедение, образ действий; легкость в обращение, внешне привлекательное поведение или обращениеполитический курсконтур, очертанияпокройплан, чертежмера длиныграница, пограничная линия; пределчертаряд; очередь, хвостстая гусейконвейероборонительный рубеж; линия фронтастрой, шеренга солдатпехотные части, строевые войскастроказаписка, короткое письмостих; стихи, поэзиястихи (иногда проза), переписываемые в качестве наказаниясвидетельство о бракеслова роли, репликагенеалогия, происхождение, родословнаянаправление, путь, курслиния сообщения; железнодорожная линия, трамвайная линиялиния связинаправление, ход, течениезанятие, род деятельности, область интересовпартия товаровзавязывать веревкой, шнуромудить на лескунабрасывать, чертитьотмечать линией или линиями; проводить линии, покрывать линиями, линовать; покрывать морщинамивыстраивать, располагать в ряд, в линию; устанавливать очередьвыстраиваться, располагаться в одну линию; выстраиваться в очередь; стоять, тянуться вдолькласть на подкладкуслужить подкладкойобивать, обшивать изнутрислужить обивкойнабивать, наполнятьвыкладывать, облицовыватьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > line
-
71 line
1. n1) линия; позиция; граница; пограничная линия2) направление; область ( деятельности); занятие•to be in line with smb's policy — соответствовать чьей-л. политике; согласовываться с чьей-л. политикой
to break through police lines — прорываться через полицейское оцепление / полицейский кордон
to come into line with smb — соглашаться, действовать в согласии кем-л.
to depart from a line — отходить от какого-л. курса
to deviate from the official line — отклоняться от официальной линии / позиции
to draw a line — подводить черту (под чем-л.); класть предел (чему-л.)
to fall in line behind smb — следовать чьему-л. примеру
to fall into line with smb — соглашаться с кем-л.
to get a line on smth — добывать сведения о чем-л.
to go over the line — переходить границы / предел
to hold the line — воен. держать оборону
to keep to one's own line — действовать самостоятельно / независимо
to moderate one's hard line — смягчать свой жесткий подход / курс
to reiterate one's line — снова заявлять о своей позиции
to restate one's line — снова заявлять о своей позиции
to step out of line with smb — занимать позицию, отличающуюся от чьей-л.
to take a line — придерживаться курса, направления
to talk along parallel lines — не находить точек согласия, перен. говорить на разных языках
- along similar linesto toe the line — вставать в общий строй; подчиняться
- applause line
- authorities' line
- below the official poverty line
- bottom line
- boundary line
- cautious line
- cease-fire line
- color line
- communication lines
- conciliatory line
- demarcation line
- division line
- food line
- foreign-policy line
- founder of the Churchill line
- general line in foreign policy
- general line
- green line - hot line
- in the line of duty
- international date line
- international line
- leftist line
- Line of Death
- line of business
- line of communication - main line
- militant line
- moderate line
- news line
- official line
- on non-party lines
- open line towards smb
- peaceful line
- policy line
- political line
- poverty line
- redrawing of political lines within the Parliament
- rigorous line
- sea lines of communication
- security line
- severe line
- soft line
- softening of one's line
- supply line
- tactical lines
- thin blue line
- tough line
- TUC official line
- undeviating line
- United Nations peace line 2. v2) стоять в ряд•to line up — присоединяться, солидаризироваться
to line oneself up unequivocally with smb — недвусмысленно солидаризоваться с кем-л.
to line up against smb — объединяться против кого-л.
to line with the opposition — объединяться с оппозицией; присоединяться к оппозиции
-
72 zone
зона, пояс@zone of actionзона приема сигналов@zone of avoidanceзона избегания@zone of fractureзона разрушения@zone of absorption of external galaxiesгалактическая зона избегания@asteroid zoneзона астероидов@attraction zoneзона притяжения@auroral zoneзона полярного сияния@border zoneпограничная зона@central zone of cloudsпериферийная часть облака@climatic zoneклиматический пояс@compression zoneзона сжатия@convection zoneконвективная зона@equatorial zoneэкваториальная зона@frigid zoneполярная зона@galactic zoneгалактическая область@hour zoneчасовой пояс@hydrogen convective zoneводородная конвективная зона@inner radiation zoneвнутренний радиационный пояс Земли@intertropical zoneтропический пояс@marginal zoneкраевая зона@mixing zoneзона перемешивания@near zoneсм. near zone of a pulsar@near zone of a pulsarближняя зона пульсара@nonrelativistic zone of pulsarнерелятивистская зона пульсара@outer-radiation zoneвнешний радиационный пояс Земли@polar zoneполярная зона@radiation zonesрадиационные пояса@relativistic zone of pulsarрелятивистская зона пульсара@shadow zoneзатененная зона; полоса (солнечного) затмения@spot zoneзона солнечных пятен@sunspot zoneзона солнечных пятен@time zoneчасовой пояс@twilight zoneсумеречная зона@visibility zoneзона видимости@zodiacal zoneпояс Зодиака@ -
73 line
I [laɪn] 1. сущ.1)а) верёвка, шнур; мор. линьSyn:б) поэт. нить паутиныв) проводSyn:д) ( lines) диал.; амер. поводья3) ( lines) предопределённый жребий, судьба4)а) линия; черта, штрихcrooked / curved line — кривая, кривая линия
fine / thin line — тонкая линия
heavy / thick line — толстая линия
- wavy linesolid / unbroken line — сплошная линия
- broken lineб) муз. линейка ( нотного стана), нотная линейкав) иск. линия; линии, контурыг) спорт. черта, линия ( часть разметки на поле)5) муз. инструментальная или вокальная мелодия, мелодическая линияBut it is line, always line, not harmony, that is the essence of the matter. — Но именно мелодическая линия, именно мелодия, а не гармония составляет самое существенное.
6) тлв.; = scan(ning) line строка изображения7)а) линия рукиб) морщина, складка ( на лице или на руках)8) ( the line) экватор; небесный экваторSyn:9)а) поведение, образ действий; разг. лёгкость в обращении, внешне привлекательное поведение или обращениеб) полит. курсThey think that the liberal line - uncontrolled immigration - can be held for a few more years, but not indefinitely. — Они полагают, что линия, которую проводят либералы, а именно неконтролируемая иммиграция, может продержаться ещё несколько лет, но не бесконечно.
10)а) контур, очертанияThe round line of the sea was bleared. — Закруглённая береговая линия была едва видна.
Syn:Line, the silhouette of a garment that makes it look fashionable or unfashionable. — Покрой - это силуэт одежды, который делает её модной или немодной.
11) ( lines) план, чертёж12) линия (мера длины, равная 1/12 дюйма)13)а) граница, пограничная линия; предел прям. и перен.to go over the line — перейти границы, перейти предел
snow line — нижняя граница вечных снегов; снеговая граница, линия
Syn:б) карт. черта ( при подсчёте очков в бридже)above the line — "над чертой" (колонка, куда заносятся премиальные очки)
below the line — "под чертой" (колонка, куда заносится цена заявленных очков в случае выполнения контракта разыгрывающим)
14) амер.; брит. queue очередьto be in line for smth. — быть на очереди, иметь шанс на что-л.
15) поэт. стая гусей16) = assembly line конвейер17) воен.а) оборонительный рубеж; линия фронтаline of battle — боевой порядок; линия фронта
в) ( the line) пехотные части ( в британской армии), строевые войска ( в американской армии)18)а) строкаline by / for line — с начала до конца, строка за строкой, пункт за пунктом
б) записка, короткое письмоDrop me a few lines. — Черкните мне несколько строк.
19) ( lines)а) стихи, поэзияSyn:б) строчки, переписываемые в качестве наказания ( для нерадивых учеников)в) = marriage lines свидетельство о бракег) театр. слова роли, реплика20) генеалогия, происхождение, родословнаяto establish / found a line — составить родословную
21)а) направление, путь, курсб) линия сообщения; сокр. от line of rails, railway line, tram line железнодорожная линияамер.
streetcar / брит. tram line — трамвайная линияSyn:в) линия связиThe line is engaged. — брит. Линия занята.
Line busy. — Занято. ( ответ телефонистки)
The line is bad. — Плохо слышно.
22) направление, ход, течение (действий, мыслей, жизни)Few men whose line of life lay so far apart from a naturalist's or a poet's can ever have loved nature or poetry better. — Среди людей, чья жизнь столь далека от жизни натуралиста или поэта, лишь немногие могут так любить природу или поэзию.
23) занятие, род деятельности, область интересовnot in my / out of my line — не по моей части
line of business — театр. актёрское амплуа
24) партия товаровto carry / handle / introduce a line — продавать товары
to discontinue / drop a line — прекращать выпуск или продажу
complete / full line — полный ассортимент ( товаров)
The shop carries the best line of shoes. — В этом магазине продается самая лучшая обувь.
25) "линия" (перечень событий и исходов с коэффициентами выигрышей, предлагаемые букмекером для заключения пари)••to pay on the line — оплачивать сразу, не откладывая
to draw the line at smth. — пресечь что-л., положить конец чему-л.
to step / get out of line — выходить за рамки приличий, нарушать правила поведения
- hot line- on line
- off line
- give line
- by line
- by line and level
- by rule and line
- bring into a line
- bring into line
- get a line on
- give a line on
- lay it on the line
- put it on the line
- shoot a line- come into line- do a line with smb. 2. гл.1) отмечать линией или линиями; проводить линии, покрывать линиями, линовать; покрывать морщинамиto line through — зачёркивать, вычёркивать
Line the pages for the graph both horizontally and vertically. — Разлинуй страницы по горизонтали и по вертикали для графиков.
He had a healthy colour in his cheeks, and his face, though lined, bore few traces of anxiety. — У него был здоровый вид и, несмотря на морщины, он не выглядел озабоченным.
His pale face was lined with melancholy resignation. — Его бледное лицо было отмечено унылой покорностью.
2) = line out набрасывать, чертитьSyn:3) = line upа) выстраивать, располагать в ряд, в линию; устанавливать очередьPeople were lined up in front of the theater. — Людей выстроили в линию перед театром.
б) выстраиваться, располагаться в одну линию; выстраиваться в очередь; стоять, тянуться вдоль (чего-л.)Orange trees lined the well gravelled walks. — Апельсиновые деревья тянулись вдоль покрытых гравием дорожек.
•Syn:•- line upII [laɪn] гл.1)2)а) обивать, обшивать (чем-л.) изнутри3) разг. набивать, наполнятьto line one's pockets — нажиться, разбогатеть
The shelves are lined with books. — Полки заставлены книгами.
Syn:4) тех. выкладывать, облицовывать -
74 engagement
1. n дело, занятие2. n обязательство; обещание3. n юр. формальное обязательство, соглашение4. n обручение, помолвка5. n приглашение; встреча; свидание; договорённость6. n ангажемент; контракт7. n воен. стычка, бой, схватка8. n тех. зацепление; сцепление9. n тех. сцепляющий механизм10. n тех. соединениеСинонимический ряд:1. betrothal (noun) betrothal; betrothing; betrothment; espousal; troth2. conflict (noun) action; affair; battle; brush; combat; conflict; contest; encounter; sortie3. employment (noun) employment; engaging; hire; hiring4. meeting (noun) agreement; appointment; assignation; date; interview; meeting; rendezvous; tryst5. promise (noun) plight; promise; word -
75 wall turbulent zone
annual zone — годичное кольцо, годичный слой
English-Russian dictionary on nuclear energy > wall turbulent zone
-
76 zone
[zəun]agricultural zone сельскохозяйственная зона agricultural zone сельскохозяйственный район border zone пограничная зона buffer zone буферная зона communication zone вчт. зона связи disaster zone аварийная зона disaster zone зона бедствия disaster zone район катастрофы economic zone зона экономических интересов zone: fishing zone зона рыболовства foreign trade zone зона свободной торговли free zone свободная зона frontier zone приграничная зона grey zone район частичной безработицы hot zone вчт. зона переноса indeterminate zone вчт. область непринятия решения industrial zone промышленная зона intermediate zone промежуточная зона landing zone вчт. зона посадки головок local zone локальная зона logical zone вчт. логическая зона minus zone вчт. позиция минуса neutral zone нейтральная зона neutral zone вчт. нейтральная зона neutral zone ничейная полоса plus zone вчт. позиция плюса rural zone сельская местность rural zone сельскохозяйственная зона safety zone зона безопасности storage zone вчт. зона ЗУ tape zone вчт. зона на ленте tariff zone тарифный пояс zone зона, пояс, полоса; район; temperate zones умеренные пояса time zone часовой пояс urban zone городская зона zone зона, пояс, полоса; район; temperate zones умеренные пояса zone зона, пояс zone зона zone опоясывать zone полоса zone уст., поэт. пояс, кушак zone пояс zone разделять на зоны zone разделять на зоны zone разделять на пояса zone район zone амер. район отделения связи zone район отделения связи (США) zone районировать zone устанавливать зональный тариф zone устанавливать зональный тариф или зональные цены zone устанавливать поясные цены Zone: Zone: Export Processing zone зона производства товаров на экспорт zone: zone: fishing zone зона рыболовства zone attr. зональный; поясной; региональный; zone time поясное время -
77 opaque region
The English-Russian dictionary general scientific > opaque region
См. также в других словарях:
пограничная область — сущ., кол во синонимов: 3 • окраина (12) • украина (10) • украйна (3) Словарь синонимов ASIS … Словарь синонимов
Мархия, граница или пограничная область — (древневерхненем. marcha, нем. Mark) граница или пограничная область; см. Маркграф … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пограничная зона — Пограничная зона полоса вдоль границы государства или территории, где ограничены свободное передвижение людей и их хозяйственная деятельность. Как правило, устанавливается на границах с враждебными или недружественными территориями с целью… … Википедия
пограничная кривая жидкости — Нрк нижняя пограничная кривая левая пограничная кривая Пограничная кривая на термодинамической диаграмме, отделяющая область жидкости от области сосуществования жидкой и паровой фаз. [Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 103. Термодинамика.… … Справочник технического переводчика
пограничная кривая пара — Нрк верхняя пограничная кривая правая пограничная кривая кривая сухого насыщенного пара Пограничная кривая на термодинамической диаграмме, отделяющая область перегретого пара от области сосуществования конденсированной и паровой фаз. [Сборник… … Справочник технического переводчика
пограничная кривая жидкости — пограничная кривая жидкости; отрасл. нижняя пограничная кривая; левая пограничная кривая Пограничная кривая на термодинамической диаграмме, отделяющая область жидкости от области сосуществования жидкой и паровой фаз … Политехнический терминологический толковый словарь
пограничная кривая пара — пограничная кривая пара; отрасл. верхняя пограничная кривая; правая пограничная кривая; кривая сухого насыщенного пара Пограничная кривая на термодинамической диаграмме, отделяющая область перегретого пара от области сосуществования… … Политехнический терминологический толковый словарь
Мархия граница или пограничная область — (древневерхненем. marcha, нем. Mark) см. Маркграф … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Область (Украина) — Политика Портал:Политика Украина Эта статья часть серии: Политика и правительство Украины Конституция Исполнительная власть Президент Виктор Ющенко Кабинет Министров Премьер министр Юлия Тимошенко … Википедия
Пограничная сфера — пространственные границы и пределы функциональной деятельности войск и органов ПС РФ и других органов исполнительной власти в политической, экономической, военной, экологической и других областях по обеспечению пограничной безопасности;… … Пограничный словарь
новая область — пограничная область (напр. науки, техники) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы пограничная область EN frontier … Справочник технического переводчика