-
1 mollare
1. io mollo2) разг. дать, влепить3) разг. бросить, оставить2. io mollo; вспом. avere1) уступить, сдатьсяresisti, non mollare! — держись, не сдавайся!
2) разг. прекратить, остановиться* * *гл.1) общ. поддаваться (на уговоры), ослаблять постепенно (верёвку и т.п.), отпускать постепенно (верёвку и т.п.), отпускать, уступать, ослаблять, переставать, сдаваться2) мор. травить3) разг. бросать (партнера, супруга), дать, оставлять, покидать, прекращать -
2 rallentare la corda
гл.общ. ослабить верёвку, отпустить верёвкуИтальяно-русский универсальный словарь > rallentare la corda
-
3 corda
f1) верёвка, бечёвка; канат, трос; лонжа, корда ( у циркачей)corda d'acciaio — стальной тросcorda di sospensione — строп (парашюта, аэростата)dare la corda all'orologio — подтянуть гири ( часов)ballare sulla corda — 1) ходить по канату 2) перен. ходить по острию ножа / по лезвию бритвы2) скакалка, прыгалкаfare / divertirsi / giocare alla corda — прыгать через верёвочку3) шнур; фитильcorda cotta — 1) бикфордов шнур 2) межевой шнурок6) муз. струнаstrumento a corda — струнный инструментessere come le corde del violino перен. — быть слишком чувствительнымtoccare una corda ( sensibile) перен. — задеть за живое7) основаmostrare la corda — 1) быть потёртым, протереться ( об одежде) 2) перен. показать своё убожество, обнаружить свою несостоятельность8) мат., ав. хорда10) ист. пыткаtenere qd sulla corda перен. — держать кого-либо в напряжении / в ожидании11) мор. бакштаг•Syn:••essere giù di corda — быть не в духе / не в формеlasciare un po' di corda — дать передохнуть / передышкуdar corda — предоставить свободу действий, отпустить поводьяdar corda a qd — вытягивать, выуживать что-либо у кого-либоtirare / strappare troppo la corda — перегнуть палку, перестараться, переусердствоватьmettere la corda al collo — пристать с ножом к горлуessere con la corda al collo — не иметь выбора, быть в безвыходном положенииmettere l'avversario alle corde — зажать противника в угол, припереть к стенке -
4 incapestrare
incapestrare (-èstro) vt надевать верёвку <повод> incapestrare i piedi (al cavallo) — стреножить (лошадь), надеть путы ( на передние ноги лошади) incapestrarsi запутываться ногами в верёвке <в петле> -
5 aggiuntare
-
6 allacciare
vt1) связывать, завязывать; стягиватьallacciare la fune — связать верёвкуallacciare le viti — подвязать лозы к подпоркамallacciare le scarpe — зашнуровать ботинки2) тех. подсоединять, подключатьallacciare il telefono / il gas — подключить телефон / газ3) перен. завязывать, устанавливать ( связи); соединять, объединять4) редко ловить арканом; перен. соблазнять, обманывать5) мед. стягивать, перевязывать (напр. вены)•Syn:••allacciarsela (alta) — задирать нос, воображать о себе -
7 appezzare
-
8 incapestrare
(- estro) vt) надевать верёвку / повод -
9 mollare
1. ( mollo); vt1) отпускать, постепенно ослаблять (напр. верёвку)tira e molla — см. tiremmolla2. ( mollo); vt, vi (a)уступать, сдаваться; переставатьSyn: -
10 strecciare
strecciare i capelli — расплести косыstrecciare un cordone — распустить верёвку -
11 tesare
( teso) vt1) натягивать (верёвку, парус, палатку)tesare a ferro — туго натягивать2) напрягать•Syn: -
12 tessere
vt2) составлять, сочинять; набрасывать тезисы ( речи)3) перен. интриговать, плести ( козни)tessere inganni — замышлять обман•Syn:lavorare al telaio, ordire, перен. intrecciare, incrociare, macchinare, tramareAnt: -
13 tirare
1. vt1) тянуть, тащить; буксироватьtira e molla — см. tiremmolla2) вытягивать, растягиватьtirare l'oro — волочить золотоtirare la pasta — раскатать тесто3) натягиватьtirare la corda — натянуть верёвкуtirare gli orecchi — надрать уши разг.4) притягивать; втягиватьtirare il fiato a sé — сделать вдохtirare per i capelli — притянуть за волосы разг.5) привлекать, завлекатьtirare dalla sua (parte) — привлечь на свою сторонуtirare in un agguato — завлечь в ловушку6) вынимать, извлекатьtirare il fazzoletto / le mani dalla tasca — вынуть платок / руки из карманаtirare un dente — вырвать зуб7) бросатьtirare dadi — метать кости ( в игре)8) стрелять9) давать, наносить (напр. удары)tirare schiaffi — надавать пощёчинtirare baci — посылать воздушные поцелуиtirare qc addosso a qd — 1) бросать / сыпать что-либо на кого-либо, обливать кого-либо чем-либо 2) навлекать что-либо на кого-либоtirare una linea — начертить / провести линию11) печататьtirare mille copie — отпечатать тысячу экземпляров12) добывать, получать; заимствоватьegli tira poco dal suo terreno — он мало получает со своего участкаtirare le somme — подвести итогtirare a lustro — довести / начистить до блеска2. vi (a)1) (a) стремиться; добиваться; зариться, метить разг.2) ( a qc) отливатьtirare al verde / al giallo — отливать зелёным / жёлтымtirare dal nonno разг. — походить на деда, иметь сходство с дедом4) стрелять5) ( a qc) иметь предел7) (с некоторыми наречиями образует ряд словосочетаний; переводится различно)tirare avanti — 1) придвигать; приближать 2) продолжать, не останавливаться 3) перебиваться, тянуть лямку разг.tirare avanti la famiglia перен. — содержать семьюtirare dritto — идти прямо / напрямик разг.tirare da parte — отвести / отойти в сторонуtirare in lungo — 1) медлить, мешкать 2) перен. затягиватьtirare fuori — вынимать, вытаскиватьtirare fuori scuse — выдумывать отговорки / оправданияtirare su — 1) поднимать, тянуть / тащить вверх 2) перен. приободрять, подбадривать; придать бодрости / сил 3) перен. поднимать дух, подкреплятьtirare su l'ancora — см. ancoratirare le vele — поднять парусаtirare su il vestito — подобрать платьеtirare su l'acqua — качать водуtirare su un muro — возводить стенуtirare su col naso разг. — шмыгать носомtirare giù — 1) тянуть вниз, опускать 2) проглатывать 3) срисовывать, копировать 4) действовать / говорить необдуманноtirare giù moccoli перен. — 1) отпускать словечки 2) ругатьсяtirare giù bestemmie — осыпать бранью•- tirarla a qd - tirarsiSyn:trarre, ricavare, distendere; allungare, lacerare, stracciare; gettare, lanciare, scagliare, sbalestrare, scaraventare; trainare, trascinare, condurre; sparare, far fuoco; indurre, inclinare; stampare, pubblicareAnt:••tira tira (e) la corda si strappa / e l'arco si spezza prov — перегнёшь палку - сломается -
14 aggiuntare
-
15 allacciare
allacciare vt 1) связывать, завязывать; стягивать allacciare la fune — связать верёвку allacciare le viti — подвязать лозы к подпоркам allacciare le scarpe — зашнуровать ботинки 2) tecn подсоединять, подключать allacciare il telefono -
16 appezzare
appezzare (-èzzo) vt 1) соединять ( куски); надставить кусок (к + D) appezzare una fune — надставить верёвку 2) ant делить на куски <участки> -
17 mollare
mollare (mòllo) 1. vt 1) отпускать, постепенно ослаблять ( напр верёвку) 2) mar отдавать, травить molla! а) mar трави!, майна! б) fam брось!, кончай (травить)!, заткнись! tira e molla v. tiremmolla 2. vt, vi (a) уступать, сдаваться; переставать -
18 strecciare
strecciare (-èccio) vt расплетать; распускать strecciare i capelli — расплести косы strecciare un cordone — распустить верёвку -
19 tesare
-
20 tessere
tèssere vt 1) ткать; плести; вить tessere la tela — ткать полотно tessere una corda — плести верёвку 2) составлять, сочинять; набрасывать тезисы ( речи) 3) fig интриговать, плести ( козни) tessere trame — плести интриги tessere inganni — замышлять обман
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Верёвку намылить? — Предложение своих услуг человеку, слишком драматизирующему ситуацию (якобы подразумевая попытку суицида со стороны последнего) … Словарь народной фразеологии
верёвка — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? верёвки, чему? верёвке, (вижу) что? верёвку, чем? верёвкой, о чём? о верёвке; мн. что? верёвки, (нет) чего? верёвок, чему? верёвкам, (вижу) что? верёвки, чем? верёвками, о чём? о верёвках 1. Верёвка… … Толковый словарь Дмитриева
ВЕРЁВКА — плачет по ком. Прост. Шутл. ирон. 1. Кто л. должен быть повешен, заслуживает смертной казни. ФСРЯ, 59; ШЗФ 2001, 34; ЗС 1996, 203; БМС 1998, 74. 2. Кто л. заслуживает наказания, порки. Глухов 1988, 10; ФСРЯ, 59. И верёвками не утянуть кого. Горьк … Большой словарь русских поговорок
верёвка — верёвка, верёвки, верёвки, верёвок, верёвке, верёвкам, верёвку, верёвки, верёвкой, верёвкою, верёвками, верёвке, верёвках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Верёвка плачет — ВЕРЁВКА, и, ж. Изделие из кручёных или витых в несколько рядов длинных прядей пеньки или другого свивающегося материала. Перевязать тюк верёвкой. Привязать бычка на верёвку. Капроновая в. В доме повешенного не говорят о верёвке (посл. о… … Толковый словарь Ожегова
Верёвки вить — ВЕРЁВКА, и, ж. Изделие из кручёных или витых в несколько рядов длинных прядей пеньки или другого свивающегося материала. Перевязать тюк верёвкой. Привязать бычка на верёвку. Капроновая в. В доме повешенного не говорят о верёвке (посл. о… … Толковый словарь Ожегова
верёвочка — ВЕРЁВКА, и, ж. Изделие из кручёных или витых в несколько рядов длинных прядей пеньки или другого свивающегося материала. Перевязать тюк верёвкой. Привязать бычка на верёвку. Капроновая в. В доме повешенного не говорят о верёвке (посл. о… … Толковый словарь Ожегова
верёвочный — ВЕРЁВКА, и, ж. Изделие из кручёных или витых в несколько рядов длинных прядей пеньки или другого свивающегося материала. Перевязать тюк верёвкой. Привязать бычка на верёвку. Капроновая в. В доме повешенного не говорят о верёвке (посл. о… … Толковый словарь Ожегова
Верёвка (альпинизм) — Альпинистская верёвка Альпинистская верёвка специальная верёвка с особыми динамическими и прочностными качествами, применяемая в альпинизме, скалолазании и спелеологии. Содержание 1 История … Википедия
ВЕРЁВКИ ВИТЬ — кто из кого Полностью подчинять своей воле, вынуждать поступать по своему желанию. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (X) всецело подчиняет своей воле другое лицо (Y), заставляя его поступать в соответствии с… … Фразеологический словарь русского языка
Вить из песка (из песку) верёвку (верёвки) — 1. Народн. Проявлять скупость, изворотливость, из всего извлекать выгоду. ДП, 426, 590; СРНГ 26, 306; ДП, 109; БМС 1998, 442. 2. Новг. Одобр. Быть хорошим мастером, умельцем. НОС 10, 24. 3. Пск. Интенсивно, энергично делать что л. СПП 2001, 60. 4 … Большой словарь русских поговорок