-
21 deposit withdrawal
-
22 withdrawal of deposit
-
23 deposit withdrawal
שבירת פיקדון (משיכת כספים מתוך פיקדונות לפני מועד פדיונם)* * *◙ (םנוידפ דעומ ינפל תונודקיפ ךותמ םיפסכ תכישמ) ןודקיפ תריבש◄ -
24 deposit withdrawal
terugtrekken van storting (terugtrekken van gelden vanuit stortingen voor datum van inleg) -
25 deposit withdrawal
uttag av pengar innan tillåtet datum på konto som spärrats för uttag -
26 deposit withdrawal
English-russian dctionary of contemporary Economics > deposit withdrawal
-
27 deposit withdrawal
-
28 early withdrawal penalty
штраф за досрочное [преждевременное\] изъятие [снятие\] (средств)а) банк. (штраф, взимаемый с вкладчика при досрочном закрытии вклада с фиксированным сроком, инвестиционного счета во взаимном фонде и т. п.)Syn:See:б) страх., амер. (штраф за преждевременное снятие средств с пенсионного счета, имеющего льготы по налогообложению; обычно взимается в дополнение к налогу на снятую сумму)Syn:See:individual retirement account rollover, in-service withdrawal, earliness penalty, surrender charge, free withdrawal provision
* * *
штраф за досрочное изъятие: штрафной сбор или потеря процентов за досрочное изъятие инвестиций с фиксированным сроком; = withdrawal penalty.* * ** * *штраф за досрочное снятие средств (со срочного счета); штраф за досрочное закрытие срочного счета. . Словарь экономических терминов .Англо-русский экономический словарь > early withdrawal penalty
-
29 negotiable order of withdrawal account
сокр. NOW account банк., амер. счет с обращающимся приказом об изъятии (средств), нау-счет, счет НАУ (счет, сочетающий свойства сберегательного и чекового счета: предоставляет возможность снятия средств по требованию путем выписки обращающихся приказов об изъятии средств и в то же время предусматривает выплату процентов по остаткам средств)See:negotiable order of withdrawal, NINOW account, super NOW account, checkable deposit, current account 1), regulation D 1) а)
* * *
negotiable order of withdrawal (NOW) account счет НАУ (счет с обращающимся приказом об изъятии средств): текущий счет с выплатой процентов и возможностью выписки инструментов типа чеков; процентный чековый счет; впервые появились в 1974 г.; с 1981 г. такие счета доступны всем физическим лицам и некоммерческим организациям в США, а с 1982 г. - также государственным органам; возможен счет НАУ без выплаты процентов (NINOW account - non-interest bearing NOW account); см. super negotiable order of withdrawal account.* * *Англо-русский экономический словарь > negotiable order of withdrawal account
-
30 notice of withdrawal
банк. уведомление об изъятии* (документ, который владелец счета направляет финансовому учреждению для информирования последнего о своем намерении снять средства со счета; отправка такого уведомления за определенное количество дней до планируемого снятия средств требуется условиями некоторых депозитных счетов)Syn:See:
* * *
= withdrawal notice.* * ** * *уведомление вкладчика о намерении снять средства со срочного вклада; уведомление о закрытии срочного счета (должно направляться вкладчиком банку за оговоренный срок). . Словарь экономических терминов . -
31 early withdrawal
early withdrawal BANK vorzeitige Verfügung f, vorzeitige Abhebung f (of money from a deposit account; Auszahlung vom Depositen- oder Sparkonto vor dem vereinbarten Verfügungstermin berechtigt Kreditinstitute zur Berechnung von Vorschusszinsen = early withdrawal penalty)Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > early withdrawal
-
32 checkable deposit
банк. чековый депозит [вклад\] (депозитный счет, дающий вкладчику право на выписывание чеков)Syn:See:* * *вклад, поддающийся учету* * *Банки/Банковские операциисчет, дающий право на выписывание вкладчиком чека, подлежащего обязательному погашению -
33 super negotiable order of withdrawal account
банк., амер. = super NOW account
* * *
счет супер-НАУ: дерегулированный операционный счет, представляющий гибрид депозитного счета денежного рынка и счета НАУ (введен в США в 1982 г.); чековый процентный счет, который используется для осуществления операций, а свыше оговоренного остатка приносит процент по ставкам денежного рынка; по таким счетам нет лимита процентных ставок и количества депозитов и изъятий; в отличие от счетов денежного рынка круг вкладчиков ограничен физическими лицами, некоммерческими и государственными организациями; после дерегулирования банковских счетов в 1986 г. банки могут платить любые ставки и предлагать любые виды счетов, и большинство из них предлагает единые операционные счета с неограниченным числом выписываемых чеков; см. money market deposit account;Англо-русский экономический словарь > super negotiable order of withdrawal account
-
34 credit/debit, deposit/withdrawal
Финансы: зачисление и списаниеУниверсальный англо-русский словарь > credit/debit, deposit/withdrawal
-
35 Regulation Q
док.сокр. Reg. Q банк., амер. правило "Q"* (распоряжение Совета управляющих Федеральной резервной системы, запрещающее банкам платить процент по вкладам до востребования и по чековым вкладам; не запрещает выплату процентов по счетам НАУ; до 1986 г. также устанавливало максимально допустимый размер процентной ставки по срочным и сберегательным вкладам)See:Federal Reserve System, Federal Reserve Board, demand deposit, checkable deposit, negotiable order of withdrawal account, time deposit, savings account
* * *
"правило Кью" (США): распоряжение Совета управляющих ФРС, запрещающее платить проценты по чековым или онкольным счетам, устанавливающее "потолок" процентных ставок по депозитам в банках - членах ФРС и штрафы за досрочное изъятие средств со сберегательных счетов, требующее раскрытия достоверной информации об условиях депозитов (целый набор ограничений ставок по сберегательным и срочным депозитам); "потолки" процентных ставок были отменены 31 марта 1986 г.; ограничения по выплате процентов не распространяются на такие счета, как НАУ-счета; см. negotiable order of withdrawal (NOW) accounts.* * ** * *. Распоряжение Совета управляющих ФРС, определяющее 'потолок' процентных ставок, по которым банки могут осуществлять выплаты по сберегательным вкладам и срочным депозитам. Срочные депозиты размером в $100000 и более не регулируются 'Правилом Кью' . Инвестиционная деятельность . -
36 penalty
-
37 отзыв
I `отзыв муж.
1) response
2) (мнение) opinion, reference;
judgement по отзывам ≈ in opinion по общим отзывам ≈ by all accounts
3) (рецензия) comment, review;
reference;
testimonial (официальный) получать благоприятные отзывы ≈ to receive favorable reviews/comment получивший благоприятный отзыв ≈ well criticized письменный отзыв ≈ written testimonial благоприятный отзыв ≈ favourable report, positive report, appreciation положительный отзыв ≈ favourable report, positive report, appreciation
4) воен. reply( to a password) II отз`ыв муж. recall( посла и т.п.)м.
1. (мнение) report, opinion;
(характеристика) testimonial;
(рецензия) criticism, review;
книга получила благоприятные ~ы the book had a good press;
2. воен. reply (to the password).м. (отозвание) recall;
фин. withdrawal;
~ векселя withdrawal of a bill;
~ депозита withdrawal of a deposit;
~ посла recall of an ambassador. -
38 receipt
-
39 notice
ˈnəutɪs
1. сущ.
1) а) извещение, сообщение, уведомление;
предупреждение Did you receive any notice about the sale? ≈ Ты получил какое-нибудь уведомление о торгах? I realize this is very short notice. ≈ Я понимаю, что даю тебе мало времени. dismissal notice ≈ уведомление об увольнении at short notice, on short notice ≈ тотчас же, в короткий срок All these had to be bought at very short notice. ≈ Все это должно быть куплено очень быстро. at a moment's notice ≈ немедленно until further notice ≈ впредь до дальнейшего уведомления;
до особого распоряжения give notice notice to quit Syn: notification, intimation, information, warning, mention, specification;
intelligence, knowledge, info;
statement, declaration, communication б) объявление;
афиша;
записка (и т. п.) I leave this notice on my door for each accustomed visitor. ≈ Я прикрепил это сообщение к двери для всех постоянных посетителей. Syn: poster, handbill, circular;
advertisement, announcement
2) а) внимание The plan is not worth our notice. ≈ Этот план не стоит нашего внимания. to attract notice ≈ привлекать внимание to escape notice ≈ скрыться из виду to attract scant notice ≈ не привлекать большого внимания to your notice ≈ на ваше усмотрение bring to notice call to notice take no notice of come to notice come into notice Syn: attention, heed, cognizance, note, regard б) наблюдение to take notice ≈ наблюдать, примечать;
реагировать на окружающий мир( о ребенке)
3) а) объявление (в печати) obituary notice ≈ объявление о смерти;
краткий некролог б) критический отзыв, рецензия( на только что вышедшую книгу, спектакль или представление) She's playing Eliza Doolittle. There are nice notices. ≈ Она играет Элизу Дулитл. Прекрасные отзывы. Syn: review, critique, appraisal
2. гл.
1) а) замечать, обращать внимание Did you notice her engagement ring? ≈ Ты обратил внимание на ее обручальное кольцо? not so as you'd notice Syn: see, catch sight of, observe, eye, take notice, mark, perceive б) быть видимым;
быть заметным I have mended the hole now. I don't think it notices. ≈ Я заделал дыру. По-моему, она теперь незаметна.
2) говорить( о ком-л., чем-л.)), отмечать, упоминать;
обращать( чье-л.) внимание (на кого-л., что-л.) He was noticed in the report. ≈ Он был упомянут в докладе. She looked so much better that Sir Charles noticed it to Lady Harriet. ≈ Она выглядела настолько лучше, что сэр Чарльз упомянул об этом леди Хэрриет. Syn: mention, refer, remark upon, speak of
3) уделять внимание( кому-л.) ;
обращаться учтиво, вежливо, оказывать расположение
4) предупреждать;
уведомлять Syn: inform, notify
5) давать обзор;
рецензировать( книгу, пьесу и т. п.) извещение, уведомление;
предупреждение;
объявление - formal * официальное извещение - * of receipt расписка в получении - * to reader повестка напоминание( читателю - о просроченной книге) - * of appeal апелляция - until further * впредь до дальнейшего уведомления, до особого распоряжения - without further * без дополнительного извещения - to serve * официально извещать;
вручать повестку - to put up a * вывесить объявление - this is to give *, * is hereby given (официальное) настоящим сообщается;
доводится до всеобщего сведения - at short * тотчас же;
незамедлительно;
по первому требованию - deposit at short * (финансовое) краткосрочный вклад - at two hours * (военное) через два часа после получения распоряжения - *s to airmen (авиация) извещения пилотам, НОТАМы предупрежедение о расторжении контракта - * to quit предупреждение (съемщику) о расторжении контракта о сдаче помещения предупрежедение (работника) о предстоящем увольнении (сленг) звонок с того света (о серьезной болезни) - the servant was given * слугу предупредили об увольнении - the servant gave * слуга предупредил, что уходит с места - to get a month's * получить предупреждение о предстоящем через месяц увольнении - to give in one's * подать( нанимателю) заявление об уходе с работы( морское) нотис - master's * нотис капитана внимание - to take * обращать (свое) внимание;
замечать - take * that... заметьте себе, что...;
предупреждаю вас, что... - to be below * не заслуживать внимания - take no * of her не обращайте на нее внимания - to meet with public * обратить на себя внимание публики;
быть замеченным всеми - to avoid * стараться остаться незамеченным - to bring smth. to smb.'s * обратить на что-л. чье-л. внимание - to come into *, to come under smb.'s * привлечь (к себе) внимание - to escape * ускользнуть от внимания, оказаться упущенным из виду - this work cannot escape the * of historians эта работа не может не привлечь внимания историков - he will rise to * он заставит о себе говорить - I shouted but she took no * я крикнул, но она не обратила внимания - the baby is beginning to take * ребенок начинает реагировать на окружающее;
ребенок начинает проявлять признаки сообразительносати заметка;
объявление в печати - death * траурное объявление;
краткий некролог - to publish a marriage * поместить объявление о предстоящем бракосочетании обозрение, рецензия;
печатный отзыв - the play had favourable *s газеты дали положительные отзывы о пьесе замечать, обращать внимание - to get oneself *d привлечь к себе внимание, заставить говорить о себе - I didn't * you я вас не заметил - I was not noticing я (ни на что) не обращал внимания - the last symphony of this composer has been much *d последняя симфония этого композитора привлекла большое внимание - he *d her hesitate он заметил, что она колеблется - she was *d to hesitate заметили, что она колеблется - not so as you'd * (разговорное) не очень много, почти незаметно оказывать, уделять внимание - he was too proud to * me он был слишком горд, чтобы обратить на меня внимание отмечать, упоминать - to * smb.'s usefulness отметить( в докладе) принесенную кем-л. пользу давать обзор (чего-л.) ;
рецензировать - to * a book дать рецензию на книгу преим. (американизм) предупреждать, уведомлять;
отказывать( от места) - the man were "noticed" on Friday в пятницу рабочие получили предупреждение (об увольнении) actual ~ фактическое уведомление advance ~ предварительное предупреждение advance ~ предварительное уведомление ~ to quit предупреждение об увольнении;
at (или on) short notice тотчас же;
at a moment's notice немедленно at ~ при уведомлении ~ to quit предупреждение об увольнении;
at (или on) short notice тотчас же;
at a moment's notice немедленно at short ~ при уведомлении за короткий срок short: ~ a sl. крепкий( о напитке) ;
something short спиртное;
in the short run вскоре;
at short notice немедленно bankruptcy ~ заявление о признании банкротом to bring (или to call) to (smb.'s) ~ доводить до сведения( кого-л.) ;
to come to( smb.'s) notice стать известным( кому-л.) ;
to come into notice привлечь внимание to bring (или to call) to (smb.'s) ~ привлекать (чье-л.) внимание к to bring (или to call) to (smb.'s) ~ доводить до сведения (кого-л.) ;
to come to (smb.'s) notice стать известным (кому-л.) ;
to come into notice привлечь внимание constructive ~ предполагаемое уведомление copyright ~ уведомление об авторском праве death ~ извещение о смерти dismissal without ~ увольнение без предварительного уведомления express ~ срочное уведомление ~ извещение, уведомление;
предупреждение;
to give (smb.) a month's (a week's) notice предупредить( кого-л.) (часто об увольнении) за месяц( за неделю) give ~ делать замечание give ~ делать предупреждение to give ~ изве щать, уведомлять give ~ извещать, уведомлять, предупреждать give ~ извещать give ~ направлять уведомление give ~ обращать внимание give ~ отмечать give ~ предупреждать to give ~ предупреждать опредстоящем увольнении give ~ уведомлять have ~ of юр. получать извещение have ~ of юр. получать предупреждение have ~ of юр. получать уведомление ~ v отмечать, упоминать;
he was noticed in the report о нем упомянули в докладе improvement ~ извещение о произведенном усовершенствовании instalment ~ уведомление о частичном платеже insurance ~ страховое извещение judicial ~ осведомленность суда judicial ~ юрисдикция legal ~ предусмотренное правом уведомление lockout ~ предупреждение о локауте month ~ уведомление за месяц notice обозрение, рецензия ~ внимание ~ внимание ~ давать обзор, рецензировать ~ заметка, объявление;
obituary notice объявление о смерти;
краткий некролог ~ заметка ~ замечать ~ заявление ~ извещать ~ извещение, уведомление;
предупреждение;
to give (smb.) a month's (a week's) notice предупредить (кого-л.) (часто об увольнении) за месяц (за неделю) ~ извещение ~ наблюдение ~ нотис ~ обозрение ~ обращать внимание ~ объявление ~ объявление в печати ~ оповещение ~ оповещение о готовности судна к погрузке, нотис ~ оповещение о готовности судна к погрузке ~ отказывать от места ~ отмечать ~ предупреждать ~ предупреждать;
уведомлять ~ предупреждение, уведомление ~ предупреждение ~ предупреждение о расторжении контракта ~ рецензия ~ уведомление ~ уведомлять ~ упоминать ~ of abandonment извещение об абандоне ~ of abandonment извещение об отказе от претензии ~ of action to third party уведомление об иске к третьей стороне ~ of appeal заявление об апелляции ~ of appearance уведомление о явке в суд ~ of appointment повестка в суд ~ of assessment уведомление о размере налога ~ of assignment объявление о назначении ~ of cancellation уведомление об аннулировании ~ of cessation of work уведомление о прекращении работы ~ of change of address уведомление об изменении адреса ~ of claim исковое заявление ~ of claim уведомление о предъявлении претензии ~ of completion of work уведомление о завершении работы ~ of defect рекламация ~ of discontinuance уведомление о прекращении дела ~ of dishonour уведомление об отказе от акцепта векселя ~ of dishonour уведомление об отказе от оплаты векселя ~ of dismissal уведомление об увольнении ~ of general meeting уведомление о проведении общего собрания ~ of gift извещение о даре ~ of hearing уведомление о слушании дела в суде ~ of intended prosecution уведомление о намерении предъявить иск ~ of intention to defend сообщение о намерении иметь защиту ~ of intention to raise alibi сообщение о намерении предоставить алиби ~ of irregularity предупреждение о нарушении правопорядка ~ of loss объявление об убытках ~ of loss уведомление об ущербе ~ of meeting уведомление о заседании ~ of meeting уведомление о собрании ~ of motion ходатайство ~ of motion to allow an appeal ходатайство об апелляции ~ of payment into court уведомление о внесении денег на депозит суда ~ of protest акт вексельного протеста ~ of public works contract извещение о контракте на общественные работы ~ of readiness уведомление о готовности ~ of readiness to discharge уведомление о готовности судна к разгрузке ~ of redemption of mortgage извещение о выкупе закладной ~ of registration уведомление о регистрации ~ of rescission уведомление об аннулировании ~ of risk уведомление о риске ~ of sick leave заявление об отпуске по болезни ~ of termination уведомление об увольнении ~ of title уведомление о праве собственности ~ of transfer уведомление о переводе ~ of trial уведомление о назначении дела к слушанию ~ of withdrawal уведомление об аннулировании ~ of withdrawal уведомление об изъятии ~ of withdrawal of credit уведомление о закрытии кредита ~ of withdrawal of funds уведомление об изъятии денежных средств ~ of writ of summons приказ о вызове в суд ~ to admit facts уведомление о признании фактов ~ to appear вызов в суд ~ to appear to writ уведомление о явке в суд ~ to creditors of deadline for claims уведомление кредиторов о предельном сроке предъявления исков ~ to creditors to send in claims уведомление кредиторов о предъявлении исков ~ to determine a contract уведомление о прекращении действия контракта ~ to determine a contract уведомление об аннулировании контракта ~ to proceed уведомление о рассмотрении дела в суде ~ to produce уведомление о представлении документов ~ to produce for inspection уведомление о предъявлении материалов на экспертизу ~ to quit предупреждение о необходимости освободить квартиру ~ to quit предупреждение об увольнении;
at (или on) short notice тотчас же;
at a moment's notice немедленно ~ to quit уведомление об освобождении от ответственности ~ to quit уведомление об увольнении ~ to terminate a contract уведомление о прекращении действия контракта ~ to terminate a contract уведомление об аннулировании контракта ~ v замечать, обращать внимание ~ v отмечать, упоминать;
he was noticed in the report о нем упомянули в докладе ~ заметка, объявление;
obituary notice объявление о смерти;
краткий некролог obituary ~ некролог obituary: ~ некрологический;
obituary notice некролог official ~ официальное уведомление penal ~ уведомление о штрафной станции prior ~ предварительное извещение public ~ официальное извещение public ~ официальное предупреждение public ~ публичное извещение redemption ~ извещение о выкупе respondent's ~ апелляция ответчика statutory ~ предусмотренное законом уведомление strike ~ уведомление о забастовке to take no ~ (of smb., smth.) не замечать (кого-л., чего-л.), не обращать внимания( на кого-л., что-л.) ;
to your notice на ваше усмотрение to take ~ наблюдать, примечать to take ~ реагировать на окружающий мир( о ребенке) take: to ~ effect вступить в силу;
возыметь действие;
to take leave уходить;
прощаться (of) ;
to take notice замечать;
to take a holiday отдыхать tax assessment ~ уведомление о причитающейся сумме налога termination without ~ прекращение найма без уведомления termination without ~ увольнение без уведомления third party ~ уведомление третьей стороны twelve months' ~ с уведомлением за год until further ~ до особого распоряжения;
впредь до нового уведомления with due ~ при должном уведомлении without ~ без предупреждения without ~ без уведомления without ~ добросовестно( о приобретателе) written ~ письменное извещение to take no ~ (of smb., smth.) не замечать (кого-л., чего-л.), не обращать внимания (на кого-л., что-л.) ;
to your notice на ваше усмотрение -
40 super NOW account
сокр. от super negotiable order of withdrawal account банк., амер. супер нау-счет, счет супер-НАУ (форма счета, сходная с обычным счетом-НАУ, но подразумевающая выплату более высокого процента и поддержание более высокого остатка средств на счете; иногда процентная ставка устанавливается ступенчато: выделяется несколько интервалов для величины остатка средств на счете и для каждого интервала устанавливается своя ставка (чем больше остаток, тем выше процентная ставка); возможность выписки чека обычно не ограничены; такие счета могут открываться только для физических лиц и некоммерческих организаций)See:negotiable order of withdrawal account, negotiable order of withdrawal, Garn-St. Germain Depository Institutions Act, deposit account, checking account, interest-bearing account* * *. . Словарь экономических терминов .
См. также в других словарях:
withdrawal — with‧draw‧al [wɪDˈdrɔːəl, wɪθ ǁ ˈdrɒːəl ] noun 1. [countable, uncountable] BANKING the act of taking money from a bank account, or the amount you take out: withdrawal of • There are penalties for the early withdrawal of savings. • cash… … Financial and business terms
withdrawal — with·draw·al n 1: the act or fact of withdrawing withdrawal from a conspiracy 2: removal of money from a place of deposit or investment a penalty for early withdrawal Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
deposit — de·pos·it 1 /di pä zət/ vt 1: to place for safekeeping or as security may deposit the property with the court; esp: to put in a bank account 2 in the civil law of Louisiana: to place (movable property) under a deposit the depository can not make… … Law dictionary
Withdrawal (disambiguation) — Withdrawal may refer to:* Withdrawal from addiction * Withdrawal (military) * Withdrawal reflex * Coitus interruptus (the withdrawal method) * Withdrawing money from a bank account, the opposite of a making a deposit … Wikipedia
deposit — [n1] down payment; money saved drop, installment, money in the bank, partial payment, pledge, retainer, security, stake, warranty; concepts 340,344 Ant. debit, withdrawal deposit [n2] accumulation of solid alluvium, delta, deposition, dregs,… … New thesaurus
deposit — ▪ I. deposit de‧pos‧it 1 [dɪˈpɒzt ǁ dɪˈpɑː ] noun 1. [countable] BANKING an amount of money paid into a bank account or held in a bank account, especially when it is earning interest: • Residents have some $4 billion in deposits in local… … Financial and business terms
Withdrawal Penalty — Refers to any penalty incurred by an individual for early withdrawal from an account that is either locked in for a stated period, as in a time deposit at a financial institution, or where such withdrawals are subject to penalties by law, such as … Investment dictionary
withdrawal — [[t]wɪðdrɔ͟ːəl[/t]] ♦♦♦ withdrawals 1) N VAR: usu N of n The withdrawal of something is the act or process of removing it, or ending it. [FORMAL] ...withdrawal of friendship... If you experience any unusual symptoms after withdrawal of the… … English dictionary
Deposit account — Deposits redirects here. For other uses, see Deposit (disambiguation). Banking A series on … Wikipedia
deposit — de|pos|it1 W3 [dıˈpɔzıt US dıˈpa: ] n 1.) a part of the cost of something you are buying that you pay some time before you pay the rest of it deposit of ▪ A deposit of 10% is required. put down a deposit (on sth) (=pay a deposit) ▪ We put down a… … Dictionary of contemporary English
withdrawal — Removal of money or securities from a bank or other place of deposit @ withdrawal from criminal activity A person is not legally accountable for the criminal conduct of another if before the commission of the offense, he terminates his efforts to … Black's law dictionary