-
101 congegno
m1) приспособление, устройство; механизм2) перен. устройство, структура3) перен. (хитро)сплетение•Syn: -
102 M.U.
сокр. от macchina utensile(металлорежущий) станок -
103 macchina
fmacchina a vapore — 1) паровая машина, паровой двигатель 2) паровоз, локомотивmacchina a vento — ветровой двигательsala delle / reparto macchine — машинное отделениеmacchina da / per cucire — швейная машинаbattere a macchina — (на) печатать на машинкеmacchina calcolatrice (elettronica) — (электронная) счётная машинаmacchina mangiasoldi — игральный автоматmacchina della verità — детектор лжиfatto a macchina — машинный, машинной выделки / работыlavorare a macchina — обрабатывать / изготавливать на машине, производить машинным / механическим способомparlare a macchina разг. — трещать как пулемёт, сыпать без перебоя2) машина (в значении автомобиль, реже - мотоцикл, велосипед)farsi la macchina — купить (себе) (авто)машинуsalire in macchina — сесть в машинуandare in macchina — 1) ехать на машине 2) пойти в печать, печататьсяfare macchina indietro — см. marcia 3)la macchina dello stato — государственный аппаратla macchina umana — человеческий организм4) громада, махина5) махинация, интрига•Syn: -
104 meccanismo
m1) механизм; устройство; приспособлениеmeccanismo del corpo umano — строение человеческого телаmeccanismo di comando — 1) приводной механизм, привод 2) механизм, устройство управления2) привод, передача•Syn: -
105 ordigno
m•Syn: -
106 strumento
m1) орудие (труда); инструмент2) аппарат, измерительный приборstrumento di precisione — прецизионный / точный измерительный приборstrumenti di bordo ав. — бортовые приборы; бортовая аппаратура3) (музыкальный) инструментstrumenti a fiato / a corda / a percussione — духовые / струнные / ударные инструменты4) перен. орудие, средствоfarsi strumento di qd — сделаться чьим-либо орудиемessere strumento di qc — быть орудием чего-либо5) юр. документ•Syn: -
107 автомат
м.1) (аппарат, машина) automa ( робот); automatismo, robot, macchina f automaticaстанок-автомат — macchina utensile automaticaтелефон-автомат — telefono pubblicoигровой автомат — flipper m англ., slot-machine f англ.автомат-( раздатчик) — distributore automatico2) ( оружие) mitra• -
108 инструмент
м.хирургический инструмент — strumenti chirurgici; ferri del chirurgo разг.2) муз. strumento (musicale)духовые инструменты — fiati m pl, strumenti a fiato3) перен. книжн. strumento, mezzo -
109 наладить
сов. В1) ( отрегулировать) aggiustare vt тех.; mettere in ordine; regolare vtналадить станок — aggiustare una macchina utensile2) (устроить, организовать) avviare vt, organizzare vt; dare corso (a qc); impiantare vt; mettere in piediналадить производство запасных частей — avviare la produzione di pezzi di ricambioналадить отношения с кем-л. — instaurare / allacciare buoni rapporti con qd• -
110 настроить
I сов. В, Р( построить) costruire vt / edificare vt ( in grande quantita)настроить домов — aver costruito un bel numero di caseII сов.1) муз. accordare vt2) (радио и т.п.) sintonizzare vt3) тех. ( отрегулировать) mettere a punto, regolare vt, accomodare vtнастроить станок — aggiustare / regolare la macchina utensileнастроить на веселый / грустный лад — infondere allegria / tristezzaнастроить сына против отца — mettere il figlio contro il padre -
111 образец
м.опытный образец — provino, campione di provaвыставочный образец — modello d'esposizione3) (вид, форма) modello• -
112 полуавтоматический
-
113 прецизионный
-
114 ставить
несов. В1) ( в стоячее положение) mettere vt, porre vt; collocare vtставить книги в шкаф — mettere / disporre i libri nello scaffaleставить автомобиль в гараж — mettere la vettura nel garageставить машину на стоянку — parcheggiare la macchina2) ( назначать на работу) mettere vt (a), assegnare vt ( a qc)ставить к станку —lavorare / assegnare> alla macchina utensile 4) (создавать условия, обстановку и т.п.) mettere (in)ставить в зависимость от чего-л. — mettere in dipendenza da qcставить кого-л. на свое место перен. — mettere qd al proprio posto, mettere qd al posto che gli spetta5) ( расценивать) apprezzare vi, stimare vtставить высоко кого-л. — apprezzare altamente qd; avere un'alta considerazione( di qd, qc)низко ставить кого-л. — aver poca stima per qdставить все на карту — giocare l'ultima carta тж. перен.7) (приводить в какое-л. положение) mettere vt, porre vt8) (устанавливать, прикреплять) mettere vtставить паруса — alzare / mettere le vele9) (накладывать, прикладывать) applicare vt, mettere vtставить банки — applicare le coppette10) ( наносить на поверхность) (ap)porre vt, mettere vtставить пятна на скатерть — macchiare la tovaglia11) разг. ( строить) costruire vt; impiantare vt12) ( организовать) organizzare vt, impiantare vt, allestire vtставить работу по-новому — organizzare su nuove basi il lavoroставить опыт — realizzare un esperimento13) театр. mettere in scena, far rappresentare14) ( предлагать) proporre vt, porre vt15) в сочетании с некоторыми сущ. означает "считать чем-л."ставить в вину — addebitare a qd; accusare qc di qc (di + inf)ставить в заслугу что-л. — considerare come un merito ( il fatto)••ставить знак равенства между кем-л. — considerare uguale / pari (a qd)ставить на вид кому-л. — fare unaa qd ставить на одну доску с кем-л. — mettereqd ставить под удар — esporre ad un pericoloни во что не ставить — considerare una nullita -
115 станок
м.2) (опора, подставка) supporto m3) воен. telaio / cofano d'affustoприцельный станок — cavalletto per puntamento4) жив. cavalletto m -
116 станочник
м.operaio m che lavora alla macchina utensile -
117 станочница
ж.operaia f che lavora alla macchina utensile -
118 станочный
-
119 стать
I сов.стать у стены — mettersi (ritto) vicino al muro; addossarsi al muroстать на ноги — mettersi in piedi тж. перен.стать лагерем — accampare vi (a), accamparsi; piantare le tendeстать на ночевку — fermarsi a pernottareстать в строй — schierarsi, formare le fileстать в позу — assumere una posa, posare vi (a), mettersi in posa тж. перен.стать на чьей-л. дороге, стать поперек дороги кому-л. перен. — sbarrare il cammino; attraversare la strada (a qd)стать у власти — salire / andare al potereстать к станку — mettersi ( a lavorare) alla macchina utensileстать на лед — mettersi / aver imparato a pattinareстать (грудью) на защиту (+ Р) — levarsi in difesa (di); fare da scudo4) ( о светилах) alzarsi, levarsi6) ( остановиться) fermarsiмотор стал — il motore è fermo / spentoпальто мне стало в сто рублей — il cappotto mi è costato cento rubli••во что бы то ни стало — ad ogni costo; costi quel che costi; a tutti i costiза чем дело стало? — che altro manca?; cos'è che non va?II 1. сов.; как вспомогательный гл.1) + неопр. ( начать) mettersi (a + inf), cominciare (a + inf)2) + неопр. ( формы будущего времени для выражения настоящего времени)я не стану тебя слушать — non ti sto nemmeno a sentire; non voglio saper nienteстать взрослым — divenire adultoя хочу стать инженером — voglio diventare ingegnere2. сов.; как самостоятельный глаголне стало... (об умерших) — è mancato ai vivi..., è venuto a mancare...••III ж.1) ( телосложение) complessione, corporatura2) ( осанка) portamento / figura prestante• -
120 стоять
несов.стоять в очереди — fare la coda / filaстоять на коленях — stareginocchio / inginocchiato> 2) ( в вертикальном положении) stare vi (e) ritto, trovarsi in posizione verticale3) ( сохраняться) mantenersi / conservarsi in buono stato4) ( быть неподвижным) stare fermo / immobile, sostare vi (a)5) ( продолжаться) continuare vi (e), perdurare vi (e), permanere vi (e) книжн.6) ( не действовать) non funzionare7) перен. ( не продвигаться) non8) ( выполнять работу) lavorare vtстоять у станка — lavorare / stare / essere messo alla macchina utensileстоять у прилавка — stare al banco, farecommesso / la commessa> 9) чаще воен. ( размещаться) essere alloggiati / dislocati; occupare una posizione ( занимать позицию)стоять лагерем — essere accampati (in)стоять на отдыхе — bivaccare vi (e), far bivacco10) перен. ( отстаивать) difendere vtстоять за мир — difendere / salvaguardare la pace11) перен. на + П ( настаивать) insistere vi (a) ( su qc); avere una ferma convinzione; persistere vi (a)стоять на своем — non cedere / mollareв списке стояло десять фамилий — nell'elenco c'erano dieci nomiперед нами стоит вопрос —il problema (di) 14) ( заполнять пространство) riempire vt, invadere vt15) (держаться на каком-л. уровне) mantenersi, rimanere in un determinato statoвода стоит высоко — il livello dell'acqua si mantiene alto•••стоять грудью — fare scudo (del proprio corpo)стоять одной ногой в могиле — avere un piede nella fossa / tombaстоять на задних лапках перед кем-л. — strisciare davanti a qdстоять на равной ноге с кем-л. — trattare qd da pari a pariстоять на собственных ногах — bastare a se stesso; stare sulle proprie gambeстоять на своем посту — fare il proprio dovereругать на чем свет стоит — strapazzare qd
См. также в других словарях:
utensile — /uten sile/, meno com. /u tɛnsile/ s.m. [uso sost. dell agg. utensile : già in latino esisteva il plur. neutro sost. utensilia cose utili spec. per la vita domestica, utensili e su esso è fondata l accentazione piana]. 1. [qualsiasi oggetto che… … Enciclopedia Italiana
utensile — Utensile, toute chose necessaire à nostre usage, Vtensile vtensilis. Utensiles et instrumens servans à quelque chose que ce soit, principalement à navires, Armamenta. Le lieu où on serre toutes sortes d utensiles et garnitures, Armamentaþrium.… … Thresor de la langue françoyse
utensile — 1u·ten·sì·le, u·tèn·si·le s.m. 1. CO ogni semplice attrezzo atto alla lavorazione di legno, metalli e sim. (come ad es. il martello, le pinze, le tenaglie, le forbici, ecc.) | arnese impiegato in vari usi domestici, spec. in cucina: il mestolo,… … Dizionario italiano
utensile — {{hw}}{{utensile}}{{/hw}}spec. come sost., utensile spec. come agg. A agg. Che serve, che è utile | Macchine utensili, famiglia di macchine alla quale appartengono il tornio, il trapano, la limatrice e la piallatrice. B s. m. 1 Ogni attrezzo per… … Enciclopedia di italiano
utensile — utensile1 pl.m. utensili utensile2 pl.m. e f. utensili … Dizionario dei sinonimi e contrari
utensile — utensi/le o ute/nsile A agg. che serve, utile, strumentale B s. m. attrezzo, arnese, strumento, congegno, ordigno, aggeggio, apparecchio, macchina, meccanismo, mezzo, utensileria (pl.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ustensile — [ ystɑ̃sil ] n. m. • 1639; ustencile 1439; utensile 1351; lat. utensilia, de uti « se servir de »; s d apr. user ♦ Objet ou accessoire d usage domestique sans mécanisme, ou muni d un mécanisme simple. Ustensiles de ménage. Ustensiles de cuisine … Encyclopédie Universelle
ustensile — (u stan si l ) s. m. 1° Toute espèce de petit meuble servant au ménage, et principalement à la cuisine. • Mais demain, du matin, il vous faut être habile à vider de céans jusqu au moindre ustensile, MOL. Tart. v, 4. • Une petite cuisine… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Utensil — U*ten sil (?; 277), n. [F. utensile, ustensile, L. utensile, fr. utensilis that may be used, fit for use, fr. uti, p. p. usus, to use. See {Use}, v. t.] That which is used; an instrument; an implement; especially, an instrument or vessel used in… … The Collaborative International Dictionary of English
alimentazione — a·li·men·ta·zió·ne s.f. 1. AU l alimentare, l alimentarsi e il loro risultato: scienza dell alimentazione, provvedere all alimentazione del malato | regime, dieta alimentare: alimentazione povera di grassi Sinonimi: nutrimento, nutrizione |… … Dizionario italiano
chiavetta — chia·vét·ta s.f. 1. dim. → chiave 2a. CO piccolo utensile di metallo costituito da un cannello pieno con un estremità forata usato per aprire le scatolette di carne, ecc. 2b. CO piccolo utensile per caricare meccanismi a molla 3a. CO rubinetto… … Dizionario italiano