-
1 complessione
-
2 complessione
-
3 complessione
-
4 complessione
fтелосложение, комплекция -
5 complessione
сущ.общ. комплекция, телосложение -
6 complessione
fтелосложение, комплекцияItaliano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > complessione
-
7 complessione
f.телосложение (n.), комплекция, конституция -
8 complessione corporea
сущ.мед. телосложениеИтальяно-русский универсальный словарь > complessione corporea
-
9 complessione forte
сущ.общ. крепкое телосложение -
10 essere di complessione esile
гл.общ. быть тщедушнымИтальяно-русский универсальный словарь > essere di complessione esile
-
11 комплекция
-
12 corporatura
fSyn: -
13 fibra
ffibra di vetro — стеклянное волокно, стекловолокноtoccare le intime / più riposte fibre dell'animo / del cuore — тронуть / взволновать до глубины души3) (тело) сложение, конституция4) сила, энергияnon aver fibra — обессилеть, не иметь сил•Syn:filamento, filo; fibrilla, перен. costituzione, complessione; vigore, energiaAnt: -
14 taglia
I f2) насечка, нарезка3) бирка4) подать, оброк; выкуп; возмещение ущерба / убытков6) рост; размерuomo di mezza taglia — человек среднего ростаtaglia forte — большой размерqual è la tua taglia? — какой твой / у тебя размер?•Syn:taglio 8); riscatto, imposta, contribuzione, ricompensa; statura, corporatura, figura, complessione; qualità, sortaII fталь; полиспастSyn: -
15 крепкий
прил.1) ( прочный) forte, saldo, solido, robusto2) (о телосложении и т.п.) forte, robusto3) ( насыщенный) forte, carico, concentrato4) ( стойкий) forte, inflessibile, robusto, saldo5) (твердый, надежный) sicuro, fermo -
16 сложение
с.1) мат. addizione f2) (полномочий и т.п.) deposizione f3) ( телосложение) costituzione f; complessione fкрепкого сложения — di costituzione robustaсложение почвы — struttura del suolo -
17 сложенный
-
18 стать
I сов.стать у стены — mettersi (ritto) vicino al muro; addossarsi al muroстать на ноги — mettersi in piedi тж. перен.стать лагерем — accampare vi (a), accamparsi; piantare le tendeстать на ночевку — fermarsi a pernottareстать в строй — schierarsi, formare le fileстать в позу — assumere una posa, posare vi (a), mettersi in posa тж. перен.стать на чьей-л. дороге, стать поперек дороги кому-л. перен. — sbarrare il cammino; attraversare la strada (a qd)стать у власти — salire / andare al potereстать к станку — mettersi ( a lavorare) alla macchina utensileстать на лед — mettersi / aver imparato a pattinareстать (грудью) на защиту (+ Р) — levarsi in difesa (di); fare da scudo4) ( о светилах) alzarsi, levarsi6) ( остановиться) fermarsiмотор стал — il motore è fermo / spentoпальто мне стало в сто рублей — il cappotto mi è costato cento rubli••во что бы то ни стало — ad ogni costo; costi quel che costi; a tutti i costiза чем дело стало? — che altro manca?; cos'è che non va?II 1. сов.; как вспомогательный гл.1) + неопр. ( начать) mettersi (a + inf), cominciare (a + inf)2) + неопр. ( формы будущего времени для выражения настоящего времени)я не стану тебя слушать — non ti sto nemmeno a sentire; non voglio saper nienteстать взрослым — divenire adultoя хочу стать инженером — voglio diventare ingegnere2. сов.; как самостоятельный глаголне стало... (об умерших) — è mancato ai vivi..., è venuto a mancare...••III ж.1) ( телосложение) complessione, corporatura2) ( осанка) portamento / figura prestante• -
19 телосложение
с.corporatura f, complessione f, costituzione f; fisico mкрупное телосложение — grossa corporatura; corpo massiccio -
20 -F813
Quel ch'io volevo dire è che Renzo prese anche lui la peste, si curò da sé, cioè non fece nulla; ne fu in fin di morte, ma la sua buona complessione vinse la forza del male. (A. Manzoni, «I promessi sposi»)
Я только хотел сказать, что Ренцо тоже подхватил чуму и вылечился сам собой, ничего не предпринимая. Он был на волосок от смерти, но его здоровый организм победил болезнь.Dopo mangiato la zia si recò in paese a far visita a una vecchia conoscente, che era in fin di vita. (C. Cassola, «Fausto e Anna»)
После обеда тетка пошла в деревню навестить свою старую знакомую, которая лежала при смерти.b) (тж. alla fine; alla fin fine) alla fine della fine; alla или in fine dei conti) в конце концов:In fin dei conti, pur che non succedessero disordini, che importava loro di Corimbo o di Leonforte?. (E. Castelnuovo, «L'onorevole Paolo Leonforte»)
В конце концов, карабинерам было одинаково безразлично, кто победит — Коримбо или Леонфорте, лишь бы не было беспорядков.Così alla fin dei conti la guerra letteraria fece grande onore al Fanfani.... (G. A. Scartazzini, «Cenni sopra Pietro Fanfani»)
Итак, литературную баталию выиграл, в конце концов, П. Фанфани с великой для себя честью...Alla fin fine, non sarebbe una corbelleria morire d'amore?. (A. Albertazzi, «Novelle umoristiche»)
Но, в конце концов, разве не глупо умереть от любви?— Pensate che se vi ammalate sarà anche peggio per le vostre figliuole — disse con voce calma. — Alla fin fine non è morto nessuno. (G. Verga, «Il marito di Elena»)
— Подумайте сами, если вы заболеете, вашим дочерям придется плохо, — спокойно сказала она. — Ведь, в конце концов, еще никто не умер....documentari mostrano, alla fin fine, cose e avvenimenti reali... («Film 1961»).
...документальные фильмы, в общем, показывают реально существующие вещи и события.
См. также в других словарях:
complessione — /komple s:jone/ s.f. [dal lat. complexio onis complesso2 , poi complessione ], non com. [conformazione fisica individuale] ▶◀ corporatura, costituzione, fibra, fisico, tempra … Enciclopedia Italiana
complessione — complessióne (s.f.) Artificio consistente nell ordinare parallelamente più membri successivi di un periodo, aventi tutti la medesima parola iniziale . Sin. complexio, simploche, anacefaleòsi … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
complessione — com·ples·sió·ne s.f. 1. CO costituzione fisica di una persona Sinonimi: costituzione. 2. TS ret. nella retorica classica, artificio che consiste nell ordinare parallelamente più membri successivi di un periodo, aventi tutti la medesima parola… … Dizionario italiano
complessione — {{hw}}{{complessione}}{{/hw}}s. f. Costituzione fisica; SIN. Corporatura … Enciclopedia di italiano
complessione — pl.f. complessioni … Dizionario dei sinonimi e contrari
complessione — s. f. 1. corporatura, costituzione, struttura, membratura, fisico, fibra, organismo, aspetto, taglia, personale, persona 2. (raro) temperamento, natura, carattere, indole, personalità … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
costituzione — co·sti·tu·zió·ne s.f. AU 1. il costituire, il costituirsi e il loro risultato: la costituzione di un nuovo ente Sinonimi: impianto. 2. composizione, struttura: la costituzione di un terreno, modificare la costituzione del comitato organizzatore… … Dizionario italiano
complexion — (kon plè ksion ; en poésie, de quatre syllabes) s. f. 1° Entrelacement, union. • Par ma nature, j entends la complexion de toutes les choses que Dieu m a données, DESC. Médit. 6, 10. Terme de philosophie. La complexion des termes est leur… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
atrabiliare — a·tra·bi·lià·re agg. 1. TS st.med. relativo all atrabile: complessione atrabiliare Sinonimi: malinconico. 2. OB affetto da atrabile; anche s.m. 3. OB fig., di qcn., irascibile, collerico {{line}} {{/line}} VARIANTI: atrabiliario. DATA: 1687.… … Dizionario italiano
complessionale — com·ples·sio·nà·le agg. OB relativo alla complessione {{line}} {{/line}} DATA: 1Є metà XIV sec … Dizionario italiano
complessionato — com·ples·sio·nà·to agg. BU che ha una data complessione: persona bene, male complessionata {{line}} {{/line}} DATA: 2Є metà XIII sec … Dizionario italiano