-
101 nachhaltig
adj1) продолжительный, длительный, постоянный2) упорный, стойкий, неослабный, неослабевающий; настойчивый -
102 Nachsicht
f =1) снисхождение; снисходительность, терпимостьkeinerlei Nachsicht! — никакого снисхождения!, никаких поблажек!Nachsicht üben — проявлять снисхождение ( мягкость)mit j-m Nachsicht haben — относиться снисходительно, проявлять снисхождение ( чуткость) к кому-л.j-n mit (großer) Nachsicht behandeln — обращаться с кем-л. очень снисходительноich bitte um Nachsicht! — будьте снисходительны!, не судите меня слишком строго!2) освобождение (от чего-л.), прощение (чего-л.) -
103 Rache
f =Rache über den Verräter! — месть предателю!, предателю по заслугам!seine Rache kühlen ( stillen) — утолить жажду местиRache nehmen (an D für A) — (ото) мстить (кому-л. за кого-л., за что-л.)an j-m für etw. (A) blutige Rache nehmen — заставить кого-л. поплатиться кровью за что-л.; ( j-m)Rache schwören — поклясться отомстить (кому-л.)an j-m Rache üben — мстить кому-л., свершать возмездие над кем-л.auf Rache sinnen — помышлять о мести, замышлять месть, искать возможности отомститьaus Rache (für A) — из мести, в отместку (за что-л.)um ( nach) Rache schreien — взывать о мести, требовать отмщения••Rache ist neues Unrecht — посл. месть рождает новую несправедливость, местью справедливости не восстановитьRache ist süß — посл. месть сладка -
104 Rückhaltung
-
105 Rücksicht
f =, -en auf A1) внимание, уважение (к кому-л.); тактичность; внимательное ( предупредительное) отношение (к кому-л.)2) учёт (чего-л.); оглядка (на что-л.); pl опасения (в отношении чего-л.); соображения; перен. предрассудкиRücksichten der Politik hinderten ihn daran — политические соображения помешали ему сделать этоalle Rücksichten fahren lassen — отбросить все опасения ( предрассудки), перестать считаться с чем-л.keinerlei Rücksichten üben ( nehmen, kennen) — не считаться ни с чем ( и ни с кем)mit Rücksicht auf etw. (A) — принимая во внимание что-л.; учитывая что-л.; из-за чего-л.ohne Rücksicht auf etw. (A) — не считаясь с чем-л., без учёта чего-л.; независимо от чего-л.ohne Rücksicht auf die Person — невзирая на лица -
106 Schonung
f =, -enkeine Schonung kennen — не знать пощады, быть беспощадным ( безжалостным)mit Schonung behandeln — бережно ( осторожно) обходиться (с кем-л.)ohne Schonung verfahren ( vorgehen) — действовать беспощадно, не давать пощадыum Schonung bitten — просить пощады ( снисхождения)2) уход (за кем-л., за чем-л.)3) (лесной) заповедник -
107 Solidarität
-
108 Sparsamkeit
f =бережливость, экономностьstrenge Sparsamkeit üben — быть весьма бережливым, проявлять большую бережливость; проводить строгую экономию -
109 Stimmenthaltung
fStimmenthaltung üben — воздержаться от голосованияmit fünfzig Stimmen gegen fünf bei zwei Stimmenthaltungen wurde die Resolution abgelehnt — резолюция была отклонена пятьюдесятью голосами против пяти при двух воздержавшихся -
110 streng
1. adj1) строгийj-n streng ( in strenger Zucht) halten — держать кого-л. в ежовых рукавицахgegen j-n ( mit j-m) streng sein — быть строгим к кому-л.( с кем-л.)2) суровый; перен. жёсткийeine strenge Diät halten — соблюдать строгую диетуein strenger Frost — жестокий ( сильный, трескучий) морозstrengste Sparsamkeit üben — соблюдать строжайшую экономию3) острый, резкий (напр., о запахе)••2. adv1) строгоgegen j-n streng vorgehen — поступать строго с кем-л.2) суровоj-n streng halten ≈ сурово ( строго) обращаться с кем-л.; держать кого-л. в ежовых рукавицах3) остро; резко4) -
111 Toleranz
f =, -en1) тк. sg терпимость, толерантностьToleranz üben — проявлять терпимость, быть терпимым2) тк. sg выносливость3) тех. допуск -
112 Treue
f =1) верность; преданностьmeiner Treu! — честное слово!, клянусь честью!die Treue halten — хранить верность, оставаться верным кому-л.Treue üben — быть вернымin (alter) Treue! — преданный Вам ( в конце письма)in guten Treuen — швейц. искренне; добросовестноdiese Vereinbarung beruht auf Treu und Glauben — это соглашение основывается на взаимном доверииin Treu und Glauben handeln — действовать добросовестно2) надёжность; точность, правильностьdie Treue seiner Übersetzung — точность( правильность) его перевода3) текст. ровнота (волоса, шерсти) -
113 Tugend
f =, -en1) добродетельeine Tugend üben — делать добрые делаsich der Tugend befleißen — быть добродетельнымsich in seine Tugend hüllen ( wickeln) — ирон. драпироваться в тогу добродетели2) геол. разг. рудоносность3) уст. достоинство, хорошее качествоdie Tugend des Weins — крепость вина••aus der Not eine Tugend machen — погов. ирон. делать из нужды добродетель -
114 Verrat
m -(e)s1) измена, предательствоVerrat an j-m, an etw. (D) (j-m, einer Sache (D) gegenüber) begehen ( üben) — совершить предательство по отношению к кому-л., к чему-л., предать кого-л., что-л., изменить кому-л., чему-л.2) юр. умышленное разглашение тайныder Verrat von militärischen Geheimnissen — умышленное разглашение сведений, составляющих военную тайну; разглашение военной тайныVerrat eines Staatsgeheimnisses — умышленное разглашение сведений, составляющих государственную тайну -
115 Vorsicht
f =осторожность, предупредительность, осмотрительностьVorsicht! — берегись!, осторожно!Vorsicht üben — быть осторожным; соблюдать ( проявлять) осторожностьVorsicht walten lassen — поступать сугубо осторожноzur Vorsicht ermahnen — призывать к осторожности••Vorsicht ist besser als Nachsicht ≈ посл. семь раз примерь, а один отрежьVorsicht ist die Mutter der Weisheit (шутл. der Porzellankiste) ≈ посл. осторожность - мать мудрости; осторожно всё (с) делать можно -
116 Zurückhaltung
f =1) сдержанность; скромностьZurückhaltung üben — проявлять сдержанность ( скромность)sich (D) mehr Zurückhaltung auferlegen, sich größerer Zurückhaltung befleißigen — быть более сдержаннымsie empfingen uns mit einiger Zurückhaltung — они встретили нас несколько сдержанноdas Publikum nahm den Film mit großer ( mit größter) Zurückhaltung auf — публика приняла фильм весьма (и весьма) сдержанно2) скрытность, молчаливость, замкнутость3) бездеятельность, пассивностьauf dem Markt herrscht große Zurückhaltung — ком. на рынке выжидательное настроение5) задержание ( судов в порту) -
117 измена
ж1) Verrat m (кому-либо, чему-либо - an D)совершить измену — Verrat begehen (непр.) ( üben)2) ( неверность) Untreue f -
118 изощрить
schärfen vt ( обострить); ausbilden vt ( развить); üben vt ( упражнять)изощрить память — das Gedächtnis schärfen -
119 критиковать
kritisieren vt, Kritik üben (кого-либо, что-либо - an D) -
120 миндальничать
разг.1) übertrieben zärtlich tun (непр.) ( reden), den Zärtlichen spielen2) übergroße Nachsicht üben ( с кем-либо - gegen)
См. также в других словарях:
Üben — Üben, verb. reg. act. 1) * Plagen, eigentlich, durch heftige und gewaltsame Bewegungen unangenehme Empfindungen erwecken; eine veraltete Bedeutung. Meine Tochter wird vom Teufel gefatzet, er übet sie, sie schümet u.s.f. heißt es noch bey dem… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
üben — V. (Grundstufe) etw. mehrmals wiederholen, um es zu lernen Beispiel: In seiner Freizeit übt er Gitarre. Kollokation: am Klavier üben üben V. (Oberstufe) jmdm. etw. durch Tat zuteil werden lassen Beispiel: Die Regierung wollte sich in den Konflikt … Extremes Deutsch
üben — üben: Das auf das dt. Sprachgebiet beschränkte Wort (mhd. üeben, uoben »bebauen; hegen, pflegen; ausüben, ins Werk setzen; beständig gebrauchen«, ahd. uoben »Landbau treiben; die Gewohnheit haben, etwas Bestimmtes zu tun, pflegen; verehren«) ist… … Das Herkunftswörterbuch
üben — Vsw std. (9. Jh.), mhd. üeben, uoben, ahd. uoben, as. ō␢ian einen Festtag begehen Stammwort. Aus g. * ōb ija Vsw. üben, begehen . Außergermanisch vergleichen sich ai. āps Werk, religiöse Handlung , dehnstufig zu ai. ápas Werk, Handlung , l. opus… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
üben — Ich kann noch nicht so gut Deutsch sprechen. Ich muss mehr üben … Deutsch-Test für Zuwanderer
üben — ↑exerzieren, ↑trainieren … Das große Fremdwörterbuch
üben — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • trainieren • eine Ausbildung machen • lernen • eine Ausbildung machen lassen • lehren Bsp … Deutsch Wörterbuch
üben — einüben; trainieren; durchspielen; proben * * * üben [ y:bn̩]: 1. <tr.; hat sich bemühen, etwas durch wiederholtes Ausführen zu erlernen, Fertigkeit darin zu erlangen: einparken, das Einparken, [den] Handstand, bestimmte Handgriffe,… … Universal-Lexikon
üben — ü̲·ben; übte, hat geübt; [Vt/i] 1 (etwas) üben etwas immer wieder tun, um es zu lernen, damit man es dann gut kann: Sie übt jeden Tag (zwei Stunden Klavier); Handstand üben; [Vt] 2 etwas üben geschr; verwendet zusammen mit einem Subst., um ein… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
üben — sich aneignen, sich antrainieren, auswendig lernen, sich beibringen, sich einprägen, einstudieren, sich eintrainieren, sich erarbeiten, [er]lernen, proben, probieren, wiederholen; (bildungsspr.): präparieren, repetieren; (bildungsspr. veraltend) … Das Wörterbuch der Synonyme
üben — 1üben ; ein Klavierstück üben 2üben (landschaftlich für drüben) … Die deutsche Rechtschreibung