-
1 trzech
( Święto n) Trzech Króli Dreikönigsfest n -
2 trzech
-
3 od
od [ɔt] prep+gen1) ( kierunek) von +dat\od okna vom Fensterna wschód \od Warszawy östlich von Warschauwiatr \od morza Seewind m2) ( miejsce w przestrzeni) von +dat, zu +datokno \od podwórza Fenster nt zum Hofwejście \od tyłu Hintereingang m\od spodu von unten3) ( czas) seit +dat\od trzech godzin seit drei Stunden\od dwóch tygodni seit zwei Wochen\od dawna seit langem\od lat seit Jahren\od poniedziałku ab Montag, von Montag an\od wczoraj seit gestern\od dzisiaj ab heute\od jutra ab morgen\od poniedziałku do piątku von Montag bis Freitag\od rana do wieczora vom Morgen bis [zum] Abend, von morgens bis abends\od dziecka von Kind an1000 metrów \od brzegu Meter vom Ufer [entfernt]trzy przystanki \od dworca drei Haltestellen vom Bahnhof6) ( dolna granica zakresu) von +dat\od dwóch do trzech godzin zwei bis drei Stunden\od dwóch do pięciu razy dziennie zwei- bis fünfmal [ lub zwei bis fünf Mal] täglich\od informacji ogólnych do specjalistycznych von allgemeinen bis zu fachlichen Informationen8) ( przyczyna) von +dattwarz mokra \od łez/potu von Tränen/von Schweiß nasses Gesicht nt, tränen-/schweißnasses Gesichtochrypł \od krzyku er ist vom Schreien heiser gewordenuszy bolą \od hałasu vor Lärm tun die Ohren weh9) ( źródło pochodzenia) von +datlist \od mojej siostry ein Brief von meiner Schwesterpozdrowienia \od mojej mamy schöne Grüße von meiner Mutter10) ( przeznaczenie)klucz \od mieszkania Hausschlüssel mkluczyki \od samochodu Autoschlüssel mdziurka \od klucza Schlüsselloch ntubezpieczenie \od ognia/kradzieży Feuer-/Diebstahlversicherung f11) ( specjalność)nauczyciel(ka) [\od] polskiego Polnischlehrer(in) m(f)fachowiec \od budowy okrętów Schiffbaufachmann(-frau) m(f)ubranie \od święta Festkleidung f13) ( odstępstwo) von +datzwolniony \od płacenia podatku steuerfrei, von der Steuer befreitwyjątek \od reguły eine Ausnahme von der Regel14) ( porównanie) alsona jest młodsza \od siostry sie ist jünger als ihre Schwesteron jest niższy \ode mnie er ist kleiner als ichpłacić \od sztuki pro [ lub je] Stück zahlenpraca płatna \od godziny Stundenarbeit f16) ( uwarunkowanie) von +datto zależy \od zgody samorządu/rodziców es hängt von der Zustimmung der Verwaltung/der Eltern ab\od przypadku do przypadku ( pot) von Fall zu Fall, gelegentlich\od stóp do głów von Kopf bis Fuß, vom Scheitel bis zur Sohle\od wielkiego dzwonu an großen Feiertagen\od a do z von A bis Z -
4 trzy
-
5 hoch
I. adjeine hohe Schneedecke gruba warstwa f śnieguhohe Absätze wysokie obcasy mPlein hundert Meter hoher Turm wieża o wysokości stu metrówdas Dach ist sieben Meter \hoch dach ma wysokość siedmiu metrówein Mensch von hohem Wuchs człowiek wysokiego wzrostueine hohe Stirn haben mieć wysokie czoło2) matfünf ist eine höhere Zahl als drei pięć jest większe od trzechzwei \hoch drei ist acht dwa do potęgi trzeciej równa się osiem3) ( beträchtlich, erheblich) Gewicht, Sachschaden, Verlust duży; Betrag, Gehalt wysoki; Strafe surowy5) ( bedeutend) Beamter, Amt wysoki; Besuch zaszczytny; Offizier wysoki rangą; Position kierowniczy; Ansehen wielki; Gut bezcenny; Anlass, Feiertag niecodzienny6) jdm zu \hoch sein (von jdm nicht begriffen werden können: fam) być dla kogoś zbyt skomplikowanymII. <höher, am -̈sten> adv1) ( nach oben)ein \hoch aufgeschossener Junge rosły chłopakhundert Meter \hoch emporragen wznosić się na wysokość stu metrówes geht sieben Treppen \hoch ma siedem pięter wysokościwie \hoch kannst du den Ball werfen? jak wysoko umiesz podrzucić piłkę?tausend Meter \hoch fliegen lecieć na wysokości tysiąca metrówdas Wasser steht drei Zentimeter \hoch stojąca woda ma wysokość trzech centymetrów\hoch schlten przejść na wysokie obroty3) (opp: tief)[zu] \hoch singen śpiewać [ perf za-] [za] wysoko[zu] \hoch spielen grać [ perf za-] [za] wysoko4) ( sehr) verehrt, geschätzt, begehrt, interassant, motiviert, radioaktiv, renatbel bardzo, niezmiernie\hoch verschuldet zadłużony na dużą sumę\hoch kompliziert wysoce skomplikowany5) ( große Summen betreffend)\hoch versichert sein być ubezpieczonym na wysoką sumę\hoch besteuert werden być wysoko opodatkowanymzu \hoch gegriffen sein Berechnung, Kosten, Zahl: być wygórowanym6) er hat mir \hoch und heilig versprochen [o versichert] zu kommen ( fam) solennie mi obiecał, że przyjdziejdm etw \hoch anrechnen doceniać [ perf docenić] czyjeś staraniawenn es \hoch kommt ( fam) co najwyżej -
6 król
-
7 akt
akt m (-u; -y) (czyn) Akt m, Tat f; (dokument) Urkunde f, Dokument n; (uroczystość) Zeremonie f, Feierlichkeit f; TEATR Akt m, Aufzug m; MAL Akt m, Aktbild n; FOTO Akt m, Aktaufnahme f;akt przemocy Gewaltakt m;akt rozpaczy Verzweiflungstat f;akt zemsty Racheakt m;akt płciowy Geschlechtsakt m;akt kupna Kaufbrief m;akt darowizny Schenkungsurkunde f;akt oskarżenia Anklageschrift f;akt zgonu Sterbeurkunde f;akt urodzenia Geburtsurkunde f;akt ślubu Heiratsurkunde f;akt chrztu Taufschein m;akt otwarcia Eröffnungsfeier f;w trzech aktach TEATR in drei Akten; -
8 egzemplarz
egzemplarz m (-a; -e) Exemplar n;w trzech egzemplarzach in dreifacher Ausfertigung;egzemplarz autorski Freiexemplar n -
9 król
król elekcyjny Wahlkönig m;( Święto n) Trzech Króli Dreikönigsfest n -
10 okolica
mieszkać w ładnej okolicy in einer schönen Gegend wohnen;w okolicy trzech kilometrów im Umkreis von drei Kilometern;górzysta okolica bergige Gegend f;w okolicy serca ANAT in der Herzgegend -
11 sprawa
w tej sprawie in dieser Angelegenheit;dzwonię w sprawie ogłoszenia ich rufe wegen Ihrer Anzeige an;to nie moja sprawa das ist nicht meine Sache;jak stoją sprawy z (I)? wie sieht es aus mit (D)?;na dobrą sprawę im Grunde, eigentlich;nie ma sprawy! fam. kein Problem!;to sprawa trzech dni das ist eine Sache von drei Tagen;gorsza sprawa, że … schlimmer ist, dass … -
12 sztuka
sztuka f (-i) Kunst f; TEATR (Theater)Stück n; (egzemplarz) Stück n; (umiejętność) Handwerk n, Kunst f; (popis) Kunststück n;sztuka współczesna moderne Kunst f;sztuka kulinarna Kochkunst f;sprzedawać na sztuki stückweise oder pro Stück verkaufen;do trzech razy sztuka aller guten Dinge sind drei;to nie sztuka (+ inf) fam. es ist keine Kunst zu (+ inf) -
13 trzy
-
14 zliczać
trudno zliczyć, ile razy unzählige Male;nie umieć do trzech zliczać nicht bis drei zählen können -
15 zliczyć
trudno zliczyć, ile razy unzählige Male;nie umieć do trzech zliczać nicht bis drei zählen können -
16 król
-
17 okolica
okolica [ɔkɔliʦ̑a] fw okolicy trzech kilometrów im Umkreis von drei Kilometernmieszkać w ładnej okolicy in einer schönen Gegend wohnen -
18 raz
raz [ras]\raz na miesiąc/tydzień/godzinę/rok einmal im Monat/die [ lub in der] Woche/die [ lub in der] Stunde/im Jahrani \razu kein einziges [ lub nicht ein] Malile \razy? wie oft?nie \raz, nie dwa öfters\raz czy dwa ein- oder zweimalsto \razy ci powtarzam, że... hundert Mal habe ich dir gesagt, dass...zapamiętaj to sobie \raz na zawsze! merk dir das ein für alle Mal!\raz się śmiejesz, \raz płaczesz mal lachst du, mal weinst dużeby mi to było ostatni \raz! dass mir das das letzte Mal gewesen ist!po \raz pierwszy zum ersten Malpo \raz pierwszy i ostatni zum ersten und letzten Malza każdym \razem jedes Maljeszcze \raz noch einmaldwa \razy nie będę powtarzać ich werde es nicht noch einmal wiederholenpierwszy \raz słyszę das höre ich zum ersten Maltrzy \razy więcej [pieniędzy/widzów/egzemplarzy] dreimal soviel [Geld/Zuschauer/Exemplare]dwa \razy pięć równa się... zwei mal fünf ist [gleich]...tym \razem diesmalinnym \razem ein andermal, ein anderes Malpewnego \razu einmalw takim \razie dannw każdym \razie in jedem Fall, jedenfallsw najlepszym/najgorszym \razie im besten/schlimmsten Fall, besten-/schlimmstenfallsw przeciwnym \razie andernfalls, sonstna drugi \raz [uważaj/nie spóźnij się] nächstes Mal [pass auf/verspäte dich nicht]\raz po \raz immer wieder, ab und zuw \razie potrzeby bei Bedarf, wenn nötigw \razie czego gegebenenfalls, wenn etwas sein sollte ( fam)okładać kogoś \razami jdn mit Schlägen bearbeiten4) ( natychmiast)od \razu sofort, unverzüglich5) ( tymczasem)na \razie uczy się einstweilen [ lub vorläufig] lernt ergłupi dwa \razy traci ein Dummer verliert zweimal [ lub wiederholt seine Fehler]II. num eins\raz, dwa, trzy... eins, zwei, drei...nie pojechał w góry — \raz, że nie miał pieniędzy, dwa, że był przeziębiony ( pot) er ist nicht in die Berge gefahren, weil er erstens kein Geld hatte und zweitens, weil er erkältet warIII. adv1) ( kiedyś) einmal, einst\raz byłem w Londynie einmal war ich in London2) ( wreszcie) endlichniech się to już \raz skończy! wenn das doch endlich aufhören würde [ lub aufhörte] !3) ( już) einmalnie cofnę \raz danej obietnicy ein einmal gegebenes Versprechen nehme ich nicht zurück -
19 sztuka
sztuka [ʃtuka] fsztuki piękne/plastyczne die schönen/bildenden Künste[cała] \sztuka w tym [ lub polega na tym], żeby nie dać się złapać die [ganze] Kunst besteht darin, sich nicht erwischen zu lassenco za [ lub to nie] \sztuka [wysługiwać się innymi]! es ist keine Kunst [ lub kein Kunststück], [andere auszunutzen] ( fam)\sztuka mięsa gekochtes Rindfleisch nt7) do trzech razy \sztuka ( pot) aller guten Dinge sind drei -
20 Ablauf
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Plac Trzech Krzyży — Straße in Warschau … Deutsch Wikipedia
Rada Trzech — The Council of Three (Polish Rada Trzech ) was a collegial body created by the Polish Government in Exile in 1954 with prerogatives of the President of Poland. It consisted of three members of the government chosen by the Rada Jedności Narodowej… … Wikipedia
Dolina Trzech Stawów — in Katowitz Dolina Trzech Stawów (deutsch: Stauweier, oberschlesisch: Sztauwajery) ist ein großer Park in Kattowitz (Polen), im Stadtteil Osiedle Paderewskiego Muchowiec. Die Bezeichnung Dolina Trzech Stawów (wörtlich Tal der drei Teiche ) stammt … Deutsch Wikipedia
do trzech razy sztuka — {{/stl 13}}{{stl 7}} ktoś podejmuje po raz trzeci jakieś działanie, licząc na sukces lub zapowiadając tymi słowami rezygnację ze swoich starań : {{/stl 7}}{{stl 10}}Teraz albo nigdy, do trzech razy sztuka. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nie umieć zliczyć do trzech — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} być nierozgarniętym, tępym, mało bystrym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wygląda, sprawia pozory jakby nie umiała zliczyć do trzech. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nie umieć powiedzieć [sklecić] trzech słów — {{/stl 13}}{{stl 33}} być tępym, nie umieć się wysłowić {{/stl 33}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
to sprawa dwóch [trzech itd.] dni [tygodni i in.] — {{/stl 13}}{{stl 7}} to rzecz, którą można załatwić, wykonać w ciągu jakiegoś okresu (najczęściej niezbyt długiego) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przekonać ją do tego to sprawa dwóch dni. Wykonanie mebli to sprawa miesiąca. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
trzy — + ż. rzecz.; trzej, trzech, m. os.; DMs. trzech, C. trzem, B. m. os. trzech, ż. rzecz. trzy, N. trzema 1. «liczebnik główny oznaczający liczbę 3» Trzech chłopców, mężczyzn idzie, szło. Trzej chłopcy, mężczyźni idą, szli. Matka z trzema córkami.… … Słownik języka polskiego
trzy — {{/stl 13}}{{stl 8}}licz. M. mos trzej, trzech, DMc. trzech, C. trzem, B. mos trzech, nmos trzy, N. trzema {{/stl 8}}{{stl 7}} liczba będąca sumą liczb dwa i jeden : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przyszli trzej interesanci. W poczekalni znajdowało się… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
trzy — 1. pot. Bredzić, mówić, klepać, pleść itp. trzy po trzy «mówić bez sensu, mówić głupstwa»: Pleciesz trzy po trzy, Siemion... Wódka uderzyła ci do głowy... J. Brzechwa, Owoc. 2. Ktoś nie umie do trzech zliczyć; ktoś wygląda, jakby nie umiał do… … Słownik frazeologiczny
Aleje Ujazdowskie — Straße in Warschau … Deutsch Wikipedia