-
1 raz
raz [ras]\raz na miesiąc/tydzień/godzinę/rok einmal im Monat/die [ lub in der] Woche/die [ lub in der] Stunde/im Jahrani \razu kein einziges [ lub nicht ein] Malile \razy? wie oft?nie \raz, nie dwa öfters\raz czy dwa ein- oder zweimalsto \razy ci powtarzam, że... hundert Mal habe ich dir gesagt, dass...zapamiętaj to sobie \raz na zawsze! merk dir das ein für alle Mal!\raz się śmiejesz, \raz płaczesz mal lachst du, mal weinst dużeby mi to było ostatni \raz! dass mir das das letzte Mal gewesen ist!po \raz pierwszy zum ersten Malpo \raz pierwszy i ostatni zum ersten und letzten Malza każdym \razem jedes Maljeszcze \raz noch einmaldwa \razy nie będę powtarzać ich werde es nicht noch einmal wiederholenpierwszy \raz słyszę das höre ich zum ersten Maltrzy \razy więcej [pieniędzy/widzów/egzemplarzy] dreimal soviel [Geld/Zuschauer/Exemplare]dwa \razy pięć równa się... zwei mal fünf ist [gleich]...tym \razem diesmalinnym \razem ein andermal, ein anderes Malpewnego \razu einmalw takim \razie dannw każdym \razie in jedem Fall, jedenfallsw najlepszym/najgorszym \razie im besten/schlimmsten Fall, besten-/schlimmstenfallsw przeciwnym \razie andernfalls, sonstna drugi \raz [uważaj/nie spóźnij się] nächstes Mal [pass auf/verspäte dich nicht]\raz po \raz immer wieder, ab und zuw \razie potrzeby bei Bedarf, wenn nötigw \razie czego gegebenenfalls, wenn etwas sein sollte ( fam)okładać kogoś \razami jdn mit Schlägen bearbeiten4) ( natychmiast)od \razu sofort, unverzüglich5) ( tymczasem)na \razie uczy się einstweilen [ lub vorläufig] lernt ergłupi dwa \razy traci ein Dummer verliert zweimal [ lub wiederholt seine Fehler]II. num eins\raz, dwa, trzy... eins, zwei, drei...nie pojechał w góry — \raz, że nie miał pieniędzy, dwa, że był przeziębiony ( pot) er ist nicht in die Berge gefahren, weil er erstens kein Geld hatte und zweitens, weil er erkältet warIII. adv1) ( kiedyś) einmal, einst\raz byłem w Londynie einmal war ich in London2) ( wreszcie) endlichniech się to już \raz skończy! wenn das doch endlich aufhören würde [ lub aufhörte] !3) ( już) einmalnie cofnę \raz danej obietnicy ein einmal gegebenes Versprechen nehme ich nicht zurück
См. также в других словарях:
Pferderennbahn Służewiec — Die Rückseite der einzigen derzeit genutzten Tribüne (I) mit Wettschaltern und Verwaltungseinrichtungen … Deutsch Wikipedia
kolos — m IV, Ms. kolossie; lm M. y 1. DB. a «olbrzymi, nadnaturalnej wielkości posąg» Pałac ozdobiony marmurowymi kolosami. 2. D. a ( u), B.=D. a. M. «przenośnie o kimś lub o czymś bardzo wielkim, olbrzymim» Zbudowano gmach stupiętrowego kolosa. Trudno… … Słownik języka polskiego
mieszkalny — «służący lub nadający się do mieszkania» Dom mieszkalny. Budynki mieszkalne. Doprowadzić lokal do stanu mieszkalnego. Zbudowano tysiąc izb mieszkalnych … Słownik języka polskiego
raz — m IV, D. u, Ms. razzie 1. lm D. ów dziś zwykle w lm «uderzenia, ciosy; cięcia, ukłucia, sztychy» Bolesne, dotkliwe, mocne, okrutne razy. Razy rózgi, bata, topora, miecza. Odpierać razy. Zadawać razy. Okładać kogoś razami. Zasłaniać, chronić kogoś … Słownik języka polskiego
rozmach — m III, D. u zwykle blm 1. «siła, moc, impet, zamach, z jakim zostaje wykonany jakiś ruch (zwykle ręki lub ramienia); ruch wykonany zamaszyście, energicznie, z nagła, z impetem» Rzucić piłkę z rozmachem. Z rozmachem uderzył siekierą. Rozmach… … Słownik języka polskiego
zbudować — dk IV, zbudowaćduję, zbudowaćdujesz, zbudowaćduj, zbudowaćował, zbudowaćowany 1. «wznieść budowlę, jej części lub zespoły; wybudować, pobudować» Zbudować dom, fabrykę, osiedle mieszkaniowe, miasto. Zbudować drogę, kanał, most. Zbudować dom z… … Słownik języka polskiego
kolos — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mż I, Mc. kolossie {{/stl 8}}{{stl 7}} olbrzymi posąg {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}kolos II {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos IIIa, Mc. kolossie {{/stl 8}}{{stl 7}} ktoś bardzo wielki, potężny, silny … Langenscheidt Polski wyjaśnień
poręba — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. porębabie {{/stl 8}}{{stl 7}} obszar leśny, na którym zostały wycięte drzewa : {{/stl 7}}{{stl 10}}Na porębie zbudowano leśniczówkę. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
sześćset — {{/stl 13}}{{stl 8}}licz. M. mos sześciuset, DCNMc. sześciuset {{/stl 8}}{{stl 7}} liczba będąca iloczynem liczb sześć i sto : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zbudowano salę koncertową na sześćset miejsc. Zwolniono sześciuset robotników. Bilet lotniczy… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wokoło — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przyim., łączy się z dopełniaczem {{/stl 8}}{{stl 7}} wskazuje na położenie lub ruch ze wszystkich stron czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zawodnicy biegali wokoło stadionu. Wokoło miasta zbudowano nowoczesną obwodnicę. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zlewać się – zlać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o płynących wodach (lub innych cieczach): dopływając z różnych stron do jakiegoś miejsca lub płynąc równolegle, łączyć się, mieszać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Strumyki zlewały się… … Langenscheidt Polski wyjaśnień