-
1 czas
czas m (-u; -y) Zeit f;czas miejscowy Ortszeit f;czas gry Spielzeit f;czas odjazdu Abfahrtszeit f;wolny czas Freizeit f;czas pracy Arbeitszeit f;czas (+ inf) (es ist) Zeit zu …;czas przeszły GR Präteritum n;czas przyszły GR Futur n;czas teraźniejszy GR Präsens n;jakiś czas eine Zeit lang;do pewnego czasu eine Zeit lang, gewisse Zeit;na czas, w czas rechtzeitig;na czasie zeitgemäß, aktuell;od czasu (jak) seit (G);od tego czasu seitdem, seit dieser Zeit;po czasie zu spät;przed czasem vorzeitig;w krótkim czasie in Kürze;swego czasu seinerzeit;z czasem mit der Zeit;za moich czasów zu meiner Zeit;czasem nie (przypadkiem) vielleicht, zufällig;czas, by (+ inf) es ist Zeit, um … zu (+ inf);to kwestia czasu das ist eine Frage der Zeit;szkoda czasu es ist schade um die Zeit, das ist Zeitverschwendung -
2 czas
wolny \czas Freizeit fto jest kwestia \czasu das ist eine Zeitfrage [ lub Frage der Zeit]mieć \czas na coś Zeit für etw habenmieć \czas na robienie czegoś Zeit haben, etw zu tunnie ma na coś \czasu für etw ist keine Zeitw \czasie konferencji während der Konferenzciężkie \czasy schwere Zeiten fPlza moich \czasów zu meiner Zeitwyspać się za wszystkie \czasy [sich +akk ] ordentlich ausschlafenswego \czasu seinerzeit, damalsco pewien \czas in regelmäßigen Abständen, ab und zuod \czasu do \czasu von Zeit zu Zeit, hin und wiedernadszedł \czas, aby... die Zeit ist gekommen, um...w swoim \czasie zur rechten Zeit, zum richtigen Zeitpunkt\czas letni/zimowy Sommer-/Winterzeit f\czas miejscowy Ortszeit f\czas teraźniejszy Präsens nt\czas przyszły Futur nt\czas przeszły prosty Präteritum nt\czas przeszły złożony Perfekt nt5) komu w drogę, temu \czas ( przysł) wer nach Hause will, muss sich jetzt auf die Beine machen ( fam)[nie] być na \czasie [nicht] aktuell seindo \czasu vorerst, einstweilenna \czas rechtzeitig, pünktlichpo \czasie zu spät, im Nachhineinprzed \czasem vorzeitigz \czasem [ lub biegiem \czasu] mit der Zeit, im Laufe der Zeit -
3 Zeit
Zeit [ʦ̑aɪt] <-, -en> fzur Verfügung stehende \Zeit czas pozostający do dyspozycji2) (Uhr\Zeit) czas m [zegarowy]3) (\Zeitraum)in letzter \Zeit ostatnimi czasyeine \Zeit lang przez pewien czasdie gute, alte \Zeit stare, dobre czasy5) (\Zeitpunkt)zu gegebener \Zeit o ustalonej porzees ist an der \Zeit etw zu tun już pora coś zrobić6) (Normal\Zeit) rachuba f czasumitteleuropäische \Zeit czas środkowoeuropejski7) zur \Zeit obecnie -
4 przeszły
czas \przeszły Vergangenheit fczas \przeszły prosty Präteritum nt, Imperfekt ntczas \przeszły złożony Perfekt ntczas za\przeszły Plusquamperfekt nt, Vorvergangenheit f -
5 skracać
skracać (-am) < skrócić> (-ę) ubranie kürzen (lassen); artykuł kürzen; sznur (ver)kürzen; czas pracy, urlop verkürzen; drogę abkürzen, verkürzen;skracać sobie czas (I) sich die Zeit verkürzen (mit D);skracać ułamek MAT einen Bruch kürzen;skracaj się! fam. fass dich kurz! -
6 skracać
I. vtskrócić artykuł do dwóch stron einen Artikel auf zwei Seiten kürzen\skracać sobie drogę sich +dat den Weg abschneiden\skracać ułamek mat einen Bruch kürzen\skracać [sobie] czymś czas [sich +dat ] mit etw die Zeit verkürzenII. vr1) ( tracić na długości) cień: sich +akk verkürzen2) ( zmniejszać czas trwania) dzień: kürzer werden -
7 spędzać
-
8 spędzić
-
9 w
w [v],1.I. prep +loc1) ( położenie) in +dat\w domu zu Hause, im Haus\w oddali in der Ferne\w poprzek quer\w walizce im Koffer\w Wielkopolsce in Großpolen\w mieście/centrum in der Stadt/im Zentrum2) ( czas)\w przeszłości/przyszłości in der Vergangenheit/in Zukunft\w dniu rozstania am Tag der Trennung\w roku 2000 im Jahr 20003) ( postać)mleko \w proszku Milchpulver ntser \w plasterkach Scheibenkäse msłownik \w dwóch tomach zweibändiges Wörterbuch nt\w grupie in der Gruppe[dostać coś] \w prezencie [etw] geschenkt [bekommen]żyć \w luksusie luxuriös [ lub im Luxus] leben\w skupieniu konzentriert\w przekonaniu, że... in der Überzeugung, dass...II. prep +acc1) ( kierunek) in +akk, zu +dat\w góry/Alpy ins Gebirge/in die Alpen[spoglądać] \w górę/niebo nach oben/zum Himmel [schauen]2) ( czas) in +dat, an +dat\w dzień/nocy am Tag/in der Nacht\w noc poślubną in der Hochzeitsnacht\w czwartek am Donnerstag\w święta/ferie an den Feiertagen/in den Ferienustawić coś \w półokrąg etw halbkreisförmig aufstellenspodnie \w prążki Streifenhose f, gestreifte Hose f\w ciapki gesprenkelt, gefleckt\w pojedynkę alleinwpaść \w szał in Wut geraten\w zamian za coś anstelle [ lub anstatt] einer S. +genW jak Wacław W wie Wilhelm -
10 za
za [za]I. prep +instr1) ( miejsce) hinter +dat\za drzewem/oknem hinter dem Baum/Fenster\za burtą über Bord\za miastem außerhalb der Stadt2) ( następstwo) hinter[her] +dat\za mną marsz! marsch!jeden \za drugim nacheinander, einer nach dem anderentęsknić \za kimś sich +akk nach jdm sehnengonić \za zyskiem dem Gewinn hinterherlaufen [ lub nachlaufen]4) obgadywać kogoś \za czyimiś plecami jdn hinter dessen Rücken anschwärzenII. prep +acc1) ( miejsce) hinter +datschować się \za drzewo sich +akk hinter dem Baum versteckenwyjechać \za miasto die Stadt verlassen2) ( miejsce dotyku) an +datchwycić kogoś \za rękę jdn bei der Hand fassenchwycić kogoś \za ramię/ucho/kark jdn am Arm/Ohr/Nacken packen3) ( cel czynności) für +akk, auf +akkwznosić toast \za czyjeś zdrowie auf jds Gesundheit einen Toast erheben [ lub ausbringen]4) ( czas) in +dat\za dwie godziny in zwei Stunden\za trzy lata in drei Jahrenjest \za pięć dwunasta es ist fünf vor zwölfkupiłem to \za 7 złotych das habe ich für 7 Zloty gekauft\za bezcen spottbillig ( fam)\za parę złotych für ein paar Zloty\za wszelką cenę um jeden Preis\za nic für nichts\za nic w świecie um nichts in der Welt, nicht um alles in der Welt6) ( powód kary lub nagrody) wegen +gen, für +akk\za pijaństwo/zabójstwo/zakłócanie spokoju/kradzież wegen Trunkenheit/Mord[es]/Ruhestörung/Diebstahl[s]\za wybitne zasługi für herausragende Verdienste\za to, że... dafür, dass...7) ( zastępstwo) für +akk, dafürpracować \za dwóch für zwei arbeiten\za to on jest mądrzejszy dafür ist er der klügste8) ( funkcja) als +nom, für +akkbyć uznawanym \za specjalistę als ein Fachmann gelten, für einen Fachmann gehalten werdensłużyć \za przykład als Beispiel dienenprzebrać się \za czarownika sich +akk als ein Zauberer [ lub Hexenmeister] verkleiden\za młodu in jungen Jahren\za panowania Zygmunta Augusta zur Zeit [ lub in der Zeit] [des polnischen Königs] Sigismund Augusts\za wcześnie/późno zu früh/spät\za duży tłok ein zu großes Gedrängeon jest \za młody na to stanowisko für diese Position [ lub diesen Posten] ist er zu jungco \za dzień! welch [ lub was für] ein Tag!co \za ludzie was für Leute! -
11 Arbeitszeit
-
12 Bedenkzeit
-
13 Bestzeit
Bestzeit f -
14 Sendezeit
damit geht unsere heutige \Sendezeit zu Ende na tym kończymy dzisiejszą audycjęzur besten \Sendezeit w najlepszym czasie antenowym -
15 Spielzeit
Spie lzeit f -
16 Zeitfenster
Zei tfenster ntczas m wolny [na coś], czas m dla siebie -
17 krótki
adj -
18 wysoki
adj -
19 angażować
angażować < zaangażować> (-uję) einstellen, anstellen; aktora engagieren; siły, czas, pieniądze investieren; (absorbować) in Anspruch nehmen, beschäftigen;angażować się (przyjąć pracę) eine Stelle antreten; (udzielać się) sich engagieren (w A in D), sich einsetzen (für A);angażować się uczuciowo sich emotional binden, sich emotional engagieren -
20 antenowy
См. также в других словарях:
czas — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. czassie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} okres wydzielony jakimiś wydarzeniami, zjawiskami itp.; wyodrębniona pora : {{/stl 7}}{{stl 10}}Czasy napoleońskie. Wiosna to… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Czas — (spr. tschaß, »Die Zeit«), die angesehenste polnische Tageszeitung, erscheint in Krakau seit November 1848, ist das Hauptorgan der polnischen konservativen Partei, der sogen. Stanczyken. Wertvoll ist der literarische Teil des Blattes, der 1856–60 … Meyers Großes Konversations-Lexikon
czas — m IV, D. u, Ms. czassie; lm M. y 1. zwykle blm «nieprzerwany ciąg chwil, trwania; jedna z podstawowych (obok przestrzeni) form bytu materii» Drogocenny, wolny, zajęty, stracony czas. Czas mija, płynie, upływa, leci, pędzi, ucieka. Czas leczy,… … Słownik języka polskiego
czas — 1. Ciężkie czasy «okres kryzysu, niedostatku, trudności materialnych, kłopotów»: (...) dzięki stałemu zajęciu – umożliwiała przeżycie całej rodzinie w tych ciężkich czasach. R. Antoszewski, Kariera. 2. Coś jest kwestią czasu «coś musi… … Słownik frazeologiczny
czas pracuje na — {{/stl 13}}{{stl 8}}{czyjąś} {{/stl 8}}korzyść {{/stl 13}}{{stl 7}} oddalenie w czasie zwiększa czyjeś szanse, działa korzystnie na coś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Im później się dowiedzą o naszych zamiarach tym lepiej – czas pracuje na naszą korzyść.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Czas zdrady — is a Polish historical film directed by Wojciech Marczewski. It was released in 1997.[1] References ^ Film Polski External links Czas zdrady at the Internet Movie Database Retrieved from … Wikipedia
czas stanął [zatrzymał się] (w miejscu) — {{/stl 13}}{{stl 7}} nic się nie zmienia, wszystko trwa w niezmiennej postaci : {{/stl 7}}{{stl 10}}W Asyżu ma się wrażenie, że czas stanął w miejscu. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Dobry Czas — (Сандомир,Польша) Категория отеля: Адрес: ul. Kwiatkowskiego 85, 27 600 Сандомир, Польша … Каталог отелей
Najwyższy Czas! — (The Time Is Now!) Type weekly newsmagazine Owner Oficyna Konserwatystów i Liberałów Editor Tomasz Sommer Founded 1990 Political alignment liberal conservative … Wikipedia
co jakiś [pewien] czas — {{/stl 13}}{{stl 7}} w pewnych odstępach czasowych, czasem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Co jakiś czas lubił się zabawić. Zdarza się coś co pewien czas. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
gorący czas — {{/stl 13}}{{stl 7}} okres, w którym dzieją się jakieś doniosłe wydarzenia; także: okres, w którym trzeba dużo pracować, zmobilizować wszystkie swoje siły : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przed egzaminami zaczął się dla studentów gorący czas. Gorący czas… … Langenscheidt Polski wyjaśnień