-
1 beccarsi
2) ссориться4) кусаться ( о насекомых) -
2 beccarsi
гл.1) общ. клевать друг друга, клеваться, ссориться2) разг. заполучить, кусаться (о насекомых)3) прост. подцепить -
3 beccarsi i geti
гл.общ. зря стараться -
4 beccarsi il cervello
гл.общ. выдумывать, фантазироватьИтальяно-русский универсальный словарь > beccarsi il cervello
-
5 beccarsi un po'di tutto
гл.общ. нахвататься верховИтальяно-русский универсальный словарь > beccarsi un po'di tutto
-
6 -G1121
подзаработать, подлататься:...allora messe loro la cavezza e li condusse sulla piazza del mercato, con la speranza di venderli e di beccarsi un discreto guadagno. (C. Collodi, «Le avventure di Pinocchio»)
...тогда он их зануздал и отвел на рыночную площадь в надежде продать и прилично заработать. -
7 -G379
зря, напрасно стараться. -
8 -S1733
даром получать зарплату. -
9 BECCARE
-
10 beccare
1. v.t.1) клевать; (colpire con il becco) клеватьсяla gazza becca chiunque le si avvicini — сорока клюётся (к сороке только подойди, она непременно клюнет)
2) (insetto) кусать; кусаться; жалить3) (prendere) поймать, схватить, взять, (colloq.) застукать, сцапать4)ho beccato l'influenza — я где-то подцепил (схватил, подхватил) грипп
2. beccarsi v.i.1)2) (litigare)3) (prendere)mi sono beccato una ramanzina — меня отчитали (colloq. меня пропесочили)
3.•◆
beccati questa! — вот тебе! (на тебе!, получай!) -
11 CERVELLO
m- C1553 —cervello balzano (или eterno; тж. cervello fatto a capriccio; ingegno balzano)
— см. - C1343- C1554 —cervello di formica (или di fringuello, di gallina, di gatto, di grillo, d'oca, di passero, d'uno scricciolo, di tacchina, di uccellino)
— см. - L247- C1559 —— см. - P1087— см. - C1583— см. - C1581- C1562 —aggiustare (или aguzzare, assottigliare) il cervello
— см. - Z83- C1564 —avere il cervello a...
- C1566 —avere il cervello in aria (или sopra la berretta, sopra il cappello, in giro, nelle nuvole, in processione, a spasso, chi sa dove)
— см. - C1578— см. - C1566— см. - G240— см. - C1566- C1575 —avere il cervello malato (тж. essere tocco nel cervello)
avere il cervello nelle nuvole
— см. - C1566— см. - O8— см. - S580— см. - C1566— см. - C1569non avere due dita di cervello
— см. - D686avere del pancotto nel cervello
— см. - P216— см. - P376— см. - S88- C1581 —avviluppare (или aggirare, imbrogliare) il cervello
— см. - C1598- C1582 —bruciare (или fracassare, rompere, spaccare, spezzare) le cervella
- C1583 —bruciarsi (или abbruciarsi, farsi saltare, sparpagliarsi) le cervella (тж. far saltare il cervello all'aria)
- C1584 —cavare (или levare, trarre) qd di cervello
- C1585 —dare (di или la) balta (или volta) al cervello (тж. dare la volta al canto)
— см. - S1368— см. - C1575farsi saltare le cervella (тж. far saltare 11 cervello all'aria)
— см. - C1583— см. - C1603— см. - C1582— см. - C769— см. - C1581— см. - C1598— см. - C1584— см. - C1611- C1598 —mangiarsi (или beccarsi, lambiccarsi, stillarsi, struggersi) il cervello
- C1599 —mettere (il) cervello a bottega (или a partito, a sesto)
- C1603 —rimettere (или riquadrare, far tornare) il cervello a qd
— см. - C1612— см. - C1582- C1607 —sconcertare (или sconvolgere, sdrucire) il cervello
— см. - C1601— см. - C1582— см. - C1583— см. - C1582— см. - C1590— см. - C1568- C1611 —togliere (или levare) il cervello a qd (тж. togliere qd di cervello)
— см. - C1584— см. - C1596al canto l'uccello, al parlare il cervello
— см. - C567capo grosso, cervello magro
— см. - C812- C1617 —il cervello gli è andato a guazzo (или a spasso; тж. il cervello gli va a torno или a cerchio)
- C1620 —chi dà retta al cervello degli altri, butta via il suo
- C1621 —chi ha più cervello, più ne adoperi
chi non ha cervello, abbia gambe
— см. - G185- C1622 —chi non ha cervello, suo danno
il danno toglie anche il cervello
— см. - D24- C1624 —gli ha dato (di или la) balta (или volta) il cervello (тж. il cervello gli ha dato di или la balta или volta)
— см. - F1377non mi è passato (или non ce l'avevo) nemmeno per l'anticamera del cervello
— см. -A921gli salgono i fumi nel cervello
— см. - F1459tante teste, tanti cepvelli
— см. - T615testa fra le spalle, ma cervello fra le nubi
— см. - T619vari sono gli umori, vari i cervelli
— см. - U64vari sono degli uomini i cervelli; a chi piace la torta, a chi i tortelli
— см. - U173 -
12 beccare
( becco) vt1) клевать3) перен. жалить, кусать ( о насекомых)beccare un po' di tutto — нахвататься верховnon mi (ci) becca più! — больше я ему не попадусь!•- beccarsiSyn:beccucchiare, bezzicare, imbeccare, rimbeccare, перен. prendere, acchiappare, cogliere; bisticciarsi -
13 guadagnare
1. vt2) выигрывать (также перен.)guadagnare la scommessa — выиграть пари3) заслуживать, завоёвывать перен.guadagnare una medaglia — заслужить медальguadagnare un premio — заслужить / получить премиюegli ha guadagnato tutti i cuori — он привлёк к себе все сердца, он снискал всеобщую любовь4) достигатьguadagnare la cima — достичь вершины2. vi (a) перен.qui non hai nulla da guadagnare — здесь ты ничего не выгадаешьil quadro guadagna a una luce migliore — картина выигрывает от лучшего освещенияSyn:ricavare / (ri)trar guadagno / profitto, beccarsi, profittare; ottenere, meritare, acquistare, procurarsiAnt: -
14 marmotta
-
15 prendere
1. непр.; vt1) братьse non lo vuoi me lo prendo io — если ты (этого) не хочешь, я возьму это себеprendere in braccio — взять на рукиprendere su / sopra di sé — взять / брать на себя / на свою ответственность2) захватывать; овладеватьprendere un ladro — схватить вораprese tutto quel che c'era da prendere — он унёс всё, что только можно было (унести)3) принимать, получатьprendere un dono — принять подарок4) усваивать, перенимать, заимствовать ( что-либо у кого-либо)prendere gli usi — перенять обычаиprendere per uso / per abitudine — взять (в) привычку разг.prendere un vocabolo da un'altra lingua — заимствовать слово из другого языка5) нанимать; брать / принимать на службу6) принимать ( внутрь); пить ( чаще о горячих напитках)prendere un caffè — выпить чашечку кофе7) заражаться; подхватить ( болезнь)prendere una polmonite — заболеть воспалением лёгких8) садитьсяprendere il treno — сесть в поездprendere il tram — сесть на трамвай9) заставать, застигать10) попадать, ударятьprendere il bersaglio — попасть в цель11) снимать, фотографировать; рисовать портретprendere di profilo — снять в профиль12) обращаться ( с кем-либо)prendere qd con le buone — хорошо обращаться с кем-либо; добиваться чего-либо лаской; гладить кого-либо по шёрсткеprendere qd per il suo verso — уметь подойти к кому-либоprendere a pedate — надавать пинков13) понимать, истолковыватьprendere per aria — схватить / понять на летуprendere in mala parte — истолковать в дурную сторону14) ( per) принимать, считатьprendere per un francese — принимать / принять за француза15) начинать, приниматьсяprendere a scrivere — начать писать16) (с существительными образует ряд устойчивых словосочетаний, которые часто переводятся глаголом со значением этих существительных)prendere il mare — пуститься в плаваниеprendere i bagni — лечиться ваннамиprendere amore per qd — полюбить кого-либо2. непр.; vi (a)1) сгущаться, затвердевать2) бот. приниматься, пускать корни•Syn:acchiappare, acciuffare, afferrare, appropriarsi, arraffare, agguantare, beccare, buscare, carpire, catturare, cogliere, impadronirsi, impossessarsi, pigliare, raccattare, raccogliere, rapire, riprendere, rubare, sgraffignare, strappare; addossarsi, assumersi, beccarsiAnt:••prendere o lasciare — либо так, либо этакprendersela con / contro qd; prenderla con / contro qd ( реже) — сердиться / злиться, обижаться на кого-либоprendersela di qc — жаловаться / пенять разг. / на что-либоprendersela calda — 1) принимать что-либо близко к сердцу 2) увлечься чем-либо, горячо взяться за делоprendersela comoda — относиться спокойно к чему-либо -
16 stipendio
mжалованье, окладstipendio base — основной окладstipendio fisso — твёрдая / регулярная зарплатаstipendio annuo — годовой окладritirare lo stipendio — получить зарплатуbeccarsi lo stipendio разг. — даром получать зарплатуSyn: -
17 клевать
••клевать носом — far civetta per il sonno -
18 пикироваться
сов., несов.( обмениваться колкостями) punzecchiarsi, scambiarsi colpi di spillo, beccarsi -
19 препираться
несов.bisticciare vi (a); litigare vi (a); avere da dire; beccarsi -
20 склевать
- 1
- 2
См. также в других словарях:
beccarsi — bec·càr·si v.pronom.intr. e tr. (io mi bécco) CO 1a. v.pronom.intr., rec., colpirsi col becco: i galletti si stanno beccando 1b. v.pronom.intr., rec., fig., provocarsi, punzecchiarsi: io e mia sorella ci becchiamo continuamente Sinonimi:… … Dizionario italiano
beccare — [der. di becco1] (io bécco, tu bécchi, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [prendere il cibo col becco]. b. (estens., scherz.) [mangiare poco, assaggiare qua e là] ▶◀ mangiucchiare, piluccare, sbocconcellare, smangiucchiare, spilluzzicare, spiluccare,… … Enciclopedia Italiana
prendere — / prɛndere/ [dal lat. prĕhendĕre e prĕndĕre ] (pass. rem. io prési [ant. prendéi, prendètti ], tu prendésti, ecc.; part. pass. préso [ant. priso ]). ■ v. tr. 1. a. [esercitare una presa su cosa o persona con le mani, in modo da tenerla in una… … Enciclopedia Italiana
cuccarsi — cuc·càr·si v.pronom.tr. CO 1. con valore intens., colloq., prendere, ricevere: per quel lavoro si è cuccato un bel po di soldi Sinonimi: beccarsi. 2. con valore intens., fam., di qcs. o di qcn., sopportare, sorbirsi: l hai invitata, ora… … Dizionario italiano
beccare — {{hw}}{{beccare}}{{/hw}}A v. tr. (io becco , tu becchi ) 1 Prendere col becco | Colpire, ferire col becco. 2 (fam.) Ottenere con fortuna o astuzia: beccarsi un premio | Pigliare, prendere qlco. di sgradito: –b, beccarsi un malanno, un ceffone |… … Enciclopedia di italiano
buscare — v. tr. [dallo sp. buscar cercare , di origine incerta] (io busco, tu buschi, ecc.), fam. 1. [riuscire ad avere, talora anche nella forma buscarsi : b. da mangiare ; s è buscato un bel premio ] ▶◀ (fam.) beccarsi, conquistare, ottenere,… … Enciclopedia Italiana
beccata — 1bec·cà·ta s.f. 1a. CO il beccare, il beccarsi e il loro risultato: si è preso una beccata dalla cocorita 1b. BU quantità di cibo contenuta nel becco 2. CO fig., battuta pungente, frecciata | TS teatr. nel gergo dello spettacolo, critica vivace e … Dizionario italiano
beccato — bec·cà·to p.pass., agg. → beccare, beccarsi … Dizionario italiano
becchettarsi — bec·chet·tàr·si v.pronom.intr. e tr. (si becchéttano) BU rec., beccarsi a vicenda con colpi leggeri | fig., punzecchiarsi {{line}} {{/line}} NOTA GRAMMATICALE: forme usate: 1Є, 2Є e 3Є pers. pl … Dizionario italiano
buscarsi — bu·scàr·si v.pronom.tr. CO fam., con valore intens., ottenere: buscarsi una mancia | prendersi, spec. qcs. di negativo: buscarsi un sacco di legnate, buscarsi un raffreddore | intascare: vincendo al totocalcio si è buscato un miliardo Sinonimi:… … Dizionario italiano
prendersi — prèn·der·si v.pronom.intr. e tr. (io mi prèndo) CO 1. v.pronom.intr., attaccarsi, afferrarsi o sostenersi: si prese alla maniglia per non scivolare 2. v.pronom.intr., rec., acchiapparsi, afferrarsi l un l altro: giocare a prendersi | fig., andare … Dizionario italiano