-
1 засечь
сов.1) ( сделать зарубку) intaccare vt, fare una tacca ( su qc)2) (отметить, определить точку, местоположение) individuare vt, rilevare vtнас засекли! жарг. — stiamo freschi!; siamo frutti! -
2 beccare
( becco) vt1) клевать3) перен. жалить, кусать ( о насекомых)beccare un po' di tutto — нахвататься верховnon mi (ci) becca più! — больше я ему не попадусь!•- beccarsiSyn:beccucchiare, bezzicare, imbeccare, rimbeccare, перен. prendere, acchiappare, cogliere; bisticciarsi -
3 засекать
несов.см. засечь -
4 beccare
beccare (bécco) vt 1) клевать 2) scherz поклевать, поесть 3) fig жалить, кусать( о насекомых) 4) fig fam застукать, засечь 5) fig fam раздобыть, заполучить, подцепить beccare un po' di tutto -- нахвататься верхов beccarle -- получить( по шее) se l'è beccata! -- так ему и надо 6) teatr освистать 7) поймать, схватить, застукать non mi (ci) becca più! -- больше я ему не попадусь! beccarsi 1) клевать друг друга, клеваться 2) ссориться 3) fig fam заполучить, подцепить (часто о болезни) si Х beccato una bella eredità -- он отхватил порядочное наследство 4) fig кусаться( о насекомых) -
5 beccare
beccare (bécco) vt 1) клевать 2) scherz поклевать, поесть 3) fig жалить, кусать ( о насекомых) 4) fig fam застукать, засечь 5) fig fam раздобыть, заполучить, подцепить beccare un po' di tutto — нахвататься верхов beccarle — получить ( по шее) se l'è beccata! — так ему и надо 6) teatr освистать 7) поймать, схватить, застукать non mi (ci) becca più! — больше я ему не попадусь! beccarsi 1) клевать друг друга, клеваться 2) ссориться 3) fig fam заполучить, подцепить ( часто о болезни) si è beccato una bella eredità — он отхватил порядочное наследство 4) fig кусаться ( о насекомых) -
6 beccare
1. io becco, tu becchi1) клевать (есть, долбить)2) получить, взять, завоевать3) получить, заработать (о неприятностях и т.п.)4) поймать, застать (с поличным т.п.)2. io becco, tu becchi; вспом. avereпроиграть, потерпеть поражение* * *гл.1) общ. есть маленькими кусочками, есть нехотя, есть помалу, клевать, откусывать2) разг. раздобыть, арестовать, задержать, заполучить, засечь, застукать, подцепить, поймать, получать, получить, схватить, схватить на месте преступления3) перен. дразнить, жалить (о насекомых), кусать4) шутл. поесть, поклевать5) театр. освистать -
7 fallo
I m. (colpa non grave)1.проступок, вина (f.); (errore) оплошность (f.), ошибка (f.), промах2.•◆
senza fallo — непременно (неукоснительно, обязательно)cogliere in fallo — поймать на ошибке (colloq. засечь)
fallo di mano — (sport.) игра рукой (рука f.)
II m. (anat.)fece un brutto fallo su un avversario — (sport.) он допустил грубость по отношению к игроку команды противника
-
8 intercettare
v.t.1) (bloccare) перехватить; засечь2) (telefonicamente) подслушивать, перехватывать -
9 prendere
1. v.t.1) брать; (afferrare) хватать; ухватывать; ловитьsono stato a pesca, ma non ho preso niente — я ходил на рыбалку, но ничего не поймал
prendimi, se sei capace! — а ну, поймай!
prendimi le chiavi nella borsa! — дай мне, пожалуйста, ключи: они в моей сумке!
2) (un mezzo) садиться на + acc.prendere il tram (l'autobus, il metrò, il treno, l'aereo) — сесть на трамвай (на автобус, на метро, на поезд, на самолёт)
3) (acquistare) покупать; приобретать; (colloq.) братьprendi il pane e il latte, per favore! — купи, пожалуйста, хлеба и молока!
4) (mangiare) есть; (bere) пить5) (colpire) попасть, угодить в + acc.6) (imboccare, anche fig.) ехать, идтиdopo che hai preso l'autostrada, prendi per Firenze — когда выедешь на автостраду, поезжай в сторону Флоренции
7) (andare a prendere) заезжать, заходитьaspetta che vado a prendere la macchina in garage! — подожди, я схожу в гараж за машиной!
8) (scambiare) принять за + acc.mi prendi per scemo? — ты думаешь, я ничего не соображаю?
9) (assumere) взятьcredi che prenderanno un neolaureato? — как ты думаешь, они возьмут человека только что со студенческой скамьи?
10) (occupare) занимать11) (interpretare)prendemmo male la notizia della sconfitta elettorale — мы тяжело пережили поражение на выборах (поражение на выборах было для нас ударом)
12) (ereditare)ha preso gli occhi dal nonno — глаза у него, как у деда
prendere parte a — участвовать (принимать участие) в + prepos.
prendere una multa — заплатить штраф (colloq. напороться на штраф)
prendere il coraggio a due mani — осмелиться (набраться духа, расхрабриться, осмелеть)
ho preso questa abitudine da mia madre — я унаследовала эту привычку от своей матери (я переняла эту привычку у своей мамы)
prendere commiato — попрощаться с + strum.
prendere esempio da qd. — брать пример с + gen.
prendere gusto a qc. — войти во вкус + gen. (пристраститься к + dat.)
prendere origine — брать начало от + gen.
prendere possesso — вступить во владение + strum.
prendere contatti — связаться с + strum.
prendere una cotta per qd. — втюриться (влопаться) в + acc.
prendere il largo — a) выйти в открытое море; b) (fig.) смыться
prendere il volo — a) улететь; b) (fig.) смыться (улетучиться)
prendere quota (anche fig.) — набирать высоту
2. v.i.1) (attecchire) приниматься2) (cominciare) начинать3. prendersi v.t.4.•◆
quanto prende il tuo parrucchiere? — сколько с тебя берёт твой парикмахер?mettetevi vicini, vorrei prendervi tutti! — я хочу снять вас всех вместе, прижмитесь друг к другу!
non si sa mai come prenderlo — не знаешь, как к нему подойти
farsi prendere dai dubbi — засомневаться в + prepos.
prendere a pesci in faccia — плохо обойтись с + strum.
invece di ringraziarmi, mi ha preso a pesci in faccia — вместо того, чтобы сказать спасибо, он меня обхамил
prendere qd. a testimone — призвать в качестве свидетеля
prendere in giro — a) (burlarsi) подсмеиваться над + strum.
mi prendi per i fondelli (per il sedere, per il culo)? — ты что, издеваешься надо мной?! (volg. не бери меня за жопу!); b) (truffare) обвести вокруг пальца
"Ti sposi?" "Mi prendi in giro?" — - Ты женишься? - Откуда ты взял?
lo prende per la gola — она знает, что путь к сердцу мужчины лежит через желудок
prendere alla lontana — (fig.) кружить вокруг да около (начинать издалека)
a suo dire, la maestra se la prende sempre con lui — по его словам учительница к нему придирается
prendersi cura di qd. — заботиться о + prepos.
prendersi la libertà di... — взять на себя смелость + inf.
sono tipi strani: prendi Giorgio... — странные люди! возьми хотя бы Джорджо...
5.•prendere o lasciare! — решай: да или нет!
См. также в других словарях:
засечь — запороть, затесать, заприметить, приметить, запеленговать, обратить внимание, зарубить, усечь, заметить, задрать, углядеть, уловить, подметить, отметить, захлестать Словарь русских синонимов. засечь см. заметить Словарь синонимов русского языка.… … Словарь синонимов
ЗАСЕЧЬ — ЗАСЕЧЬ, засеку, засечёшь, засекут, прош. вр. засёк, засекла, совер. (к засекать). 1. кого что. Сечением лишить жизни. Засечь розгами, шпицрутенами. 2. что. Сделать засечку (в 1 знач.) на чем нибудь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935… … Толковый словарь Ушакова
ЗАСЕЧЬ 1 — ЗАСЕЧЬ 1, еку, ечёшь, екут; ек и ёк, екла; еки; екший и ёкший; чённый ( ён, ена) и ченный; екши и ёкши; сов., что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ЗАСЕЧЬ 2 — ЗАСЕЧЬ 2, еку, ечёшь, екут; ёк и ек, екла и екла; ёкший и екший; чённый ( ён, ена) и ченный; екши и ёкши; сов., кого (что). Лишить жизни (сечением). З. насмерть. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
засечь — ЗАСЕЧЬ, еку, ечёшь, екут; ек и ёк, екла; еки; екший и ёкший; чённый ( ён, ена) и ченный; екши и ёкши; совер., что. 1. Сделать зарубку на чём н. З. дерево. 2. Отметить момент чего н., а также определить точку, местоположение чего н. З. время… … Толковый словарь Ожегова
засечь — 1. ЗАСЕЧЬ, секу, сечёшь, секут; засек, ла, ло; засекший; засечённый; чён, чена, чено и засеченный; засечен, а, о; засекши; св. 1. что. Сделать зарубку, отметку топором, ножом и т. п.; отметить засечкой. З. дерево. З. на стене. 2. что. Установив… … Энциклопедический словарь
засечь — время • оценка, измерение … Глагольной сочетаемости непредметных имён
засечь — засечь, засеку, засечёт (неправильно засекёт), засекут; прош. засёк (устарелое засек), засекла, засекло, засекли (устарелое засекла, засекло, засекли); прич. засекший и допустимо засёкший; дееприч. засекши и допустимо засёкши … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
засечь — ЗАСЕКАТЬ/ЗАСЕЧЬ ЗАСЕКАТЬ/ЗАСЕЧЬ, разг. задирать/задрать, разг. запарывать/запороть … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
засечь — ЗАСЕКАТЬ, аю, аешь; несов. (сов. ЗАСЕЧЬ, еку, ечёшь). 1. кого что, за чем, с чем. 1. Ловить, искать; находить, обнаруживать. Нас засекли, уходим. 2. без доп. (или засекать время). Начать отсчет времени. 3. что и без доп. Пони мать, догадываться,… … Словарь русского арго
Засечь время — ЗАСЕКАТЬ ВРЕМЯ. ЗАСЕЧЬ ВРЕМЯ. Разг. Отмечать момент начала, конца чего либо. Пар, гудя, наполнил шланг и трубу, с шипеньем и свистом ударил в мерзлоту. Тополев засёк время по часам (В. Ажаев. Далеко от Москвы). Панфилов оживился: …Командуйте,… … Фразеологический словарь русского литературного языка