-
41 род
Art, Gattung, Sorte -
42 способ
Art, Methode, Technik, Verfahren, Weg, Weise -
43 ein
Art. (im Russ. ohne Entsprechung): ein Haus дом; was für ein Lärm! что за шум!; ein Herr... некий/какой-то господин...; eines Tages в один прекрасный день; so ein... такой...; Pron. кто-то, кто-нибудь; einer von uns один из нас; das muß einer wissen! это (же) нужно знать!; was für ein? какой?, который?; Num. один m, одна f, одно n; bis auf einen до одного; nicht eine ни одна; ein Uhr (первый) час; ein für allemal раз навсегда; in einem Jahr через год; einsein: 2Adv. ein und aus gehen часто бывать ( bei jemandem у Р); weder ein noch aus wissen не знать что делать; "ein" ( Schalterstellung) включено -
44 сверхпроводник второго рода
Русско-немецкий словарь по электронике > сверхпроводник второго рода
-
45 сверхпроводник первого рода
Русско-немецкий словарь по электронике > сверхпроводник первого рода
-
46 видовой
Art-; Ansichts-; Landschafts-; Gr. Aspekt- -
47 способ
1) die Art =, -en, die Art und Wéise der Art und Wéise, тк. ед. ч.; в сочетаниях типа: таким, другим способом тж. die Wéise =, тк. ед. ч.Э́то са́мый лу́чший, са́мый дешёвый спо́соб путеше́ствовать. — Das ist die béste, die bílligste Art zu réisen.
Э́то хоро́ший спо́соб приучи́ть дете́й к поря́дку. — Das ist éine gúte Art, die Kínder an Órdnung zu gewöhnen.
Он пыта́ется сде́лать э́то любы́ми спо́собами. — Er versúcht es auf jéde Art [auf jéde Art und Wéise, auf jéde Wéise] zu tun.
Э́то мо́жно сде́лать двумя́ спо́собами. — Das kann man auf zwéierlei Art tun.
2) технология das Verfáhren -s, =разраба́тывать, применя́ть но́вые спо́собы обрабо́тки мета́лла — néue Verfáhren zur Metállbearbeitung entwíckeln, ánwenden
-
48 функция
функция ж., заданная на решётке Gitterfunktion fфункция ж., выражающая стоимость ж. Kostenfunktion fфункция ж. Бесселя от мнимого аргумента modifizierte Bessel-Funktion f; мат. modifizierte Bessel-Funktion f erster Art; modifizierte Besselsche Funktion f; modifizierte Besselsche Funktion f erster Artфункция ж. Грина физ. Ausbreitungsfunktion f; Einflußfunktion f; Feynmanscher Propagator m; мат. Greensche Funktion f; Greensche Potentialfunktion f; Kontraktion f; Propagator m; Zweipunktfunktion f; kausaler Propagator m; spezielle Greensche Funktion fфункция ж. "И" лог. UND-Funktion fфункция ж. накопления (информации для последующего совместного её учёта при визуализации) выч. Summenfunktion fфункция ж. "НЕ" лог. NICHT-Funktion fфункция ж. распределения отказов в период м. нормальной эксплуатации Normalausfallverteilungsfunktion fфункция ж. распространения физ. Ausbreitungsfunktion f; Feynmanscher Propagator m; Kontraktion f; Propagator m; Zweipunktfunktion f; kausaler Propagator m; spezielle Greensche Funktion fфункция ж. рассеяния мат. Dissipation f; термод. Dissipationsfunktion f; Energiedissipation f; мех. Rayleighsche Dissipationsfunktion f; Zerstreuungsfunktion f; dissipative Funktion fфункция ж. Хевисайда Einheitsimpulsfunktion f; Heaviside-Funktion f; мат. Heavisidesche Einheitsfunktion f; Heavisidesche Stufenfunktion f; Heavisidesche Treppenfunktion f -
49 вид
m (29; 'а/'у; a. в у) Aussehen n, Anblick, Äußere(s) n; Miene f; Sicht f, Ansicht f; Landschaft f; Aussicht f, Blick; Schein, Anschein; Art f; Form f, Gestalt f; Fassung f; Zustand, Auftreten n; Gr. Aspekt; pl. fig. Aussichten f/pl.; Absichten f/pl.; в виду (из виду, из вида) in (außer) Sicht(weite f ) f; для вида zum Schein; на виду (у Р) vor jemandes Augen; быть на виду F fig. im Rampenlicht stehen; на вид, с od. по виду dem Ansehen od. Anschein nach; под видом unter dem Deckmantel; ни под каким видом unter keinen Umständen; при виде beim Anblick; хороший вид (у Р jemand ) sieht gut aus; делать вид sich den Anschein geben ( делать); иметь в виду im Auge haben; ins Auge fassen, im Auge behalten, in Betracht ziehen, sich merken; vorhaben; не подавать od. показывать виду sich nichts anmerken lassen; терять из виду aus den Augen verlieren; скрыться из виду den Blicken entschwinden; поставить на вид vorhalten, einen Verweis erteilen* * *вид m (´-а/´-у; auch в -у́) Aussehen n, Anblick, Äußere(s) n; Miene f; Sicht f, Ansicht f; Landschaft f; Aussicht f, Blick; Schein, Anschein; Art f; Form f, Gestalt f; Fassung f; Zustand, Auftreten n; GR Aspekt; pl. fig. Aussichten f/pl.; Absichten f/pl.;в виду́ (и́з виду, из ви́да) in (außer) Sicht(weite f) f;для ви́да zum Schein;быть на виду́ fam fig. im Rampenlicht stehen;под ви́дом unter dem Deckmantel;ни под каки́м ви́дом unter keinen Umständen;при ви́де beim Anblick;де́лать вид sich den Anschein geben (→ делать);име́ть в виду́ im Auge haben; ins Auge fassen, im Auge behalten, in Betracht ziehen, sich merken; vorhaben;теря́ть из ви́ду aus den Augen verlieren;скры́ться из ви́ду den Blicken entschwinden;поста́вить на вид vorhalten, einen Verweis erteilen* * *вид1<ви́да>м1. (вне́шность) Aussehen nt, Äußere(s) ntу тебя́ уста́лый вид du siehst müde aus2. (ви́димость) Anschein mде́лать вид, что... so tun, als ob..., etw vortäuschen3. (откуда-л. на что-л.) Blick m, Aussicht fко́мната с ви́дом на мо́ре Zimmer mit Blick auf das Meerвид сбо́ку Seitenansicht fпотеря́ть кого́-л. из ви́ду jdn aus den Augen verlieren4. (намере́ния) Absicht fя име́л в виду совсе́м друго́е ich habe etw ganz anderes gemeintиме́ть ви́ды на что-ли́бо etw im Auge haben, aus sein auf +akkвид2<ви́да>м1. (род, сорт) Art fв како́м ви́де? in welcher Form?вид догово́ра Vertragsform fвид изде́ржек [ или расхо́дов] Kostenart fвид иму́щества Vermögensart fвид капиталовложе́ния Anlageform fвид на жи́тельство Aufenthaltsgenehmigung fни под каки́м ви́дом auf keinen Fallвид платежа́ Zahlungsart fвид промы́шленной де́ятельности Geschäftsbereich mвид ры́нка Marktform fвид состоя́ния Vermögensart f* * *n1) gener. Ansehen, (внешние) Ausgestaltung, Blick (aus D in A îòêóäà-ë. íà ÷òî-ë.), Disziplin (спорта), (внешний) Erscheinung, (далёкий) Fernansicht, Fernsicht, Form, Genre, Gestalt, Gestaltung, Landschaft, Modus, Optik, Prospekt, Prägung, Sicht, Anblick, Ansicht, (тк.sg)(внешний) Anstrich, Blick (aus D in A, auf A îòêóäà-ë. íà ÷òî-ë.), Fabrikat, (внешний) Anschein, Art (тж. биол.), Augenschein, Ausblick, (внешний) Aussehen, (тк.sg) Aussicht (на что-л.), Durchblick (сквозь что-л.), Durchsicht (сквозь что-л.), Fernblick, (внешний) Look, Miene, Überblick (über A íà ÷òî-ë.), Guck2) geol. Aussehen (âíåøíèé), Gebilde, Gestalt (âíåøíèé), Varietät3) biol. Spezies4) colloq. Kaliber5) fr. Air6) liter. Gesicht7) sports. Disziplin (напр. десятиборья)8) milit. (наружный) Ansicht, Klasse, (составная) Teil (вооружённых сил), Haltung11) construct. (внешний) Ausgestaltung, Typ12) law. Absicht, Aussicht, Blickfeld, Plan, Schein13) ling. (äußere) Form14) fin. Zustand15) polygr. Bauart16) textile. Anstrich, Geschlecht, Stellung17) electr. Ausführung18) food.ind. (внешняя)(внешний) Ausgestaltung19) busin. Charakter20) crystall. primäre Gestalt21) lithol. Gattung22) wood. Art (биологический), (художественно-архитектурное) Gestaltung, Lage, Spezies (ботанический)23) aerodyn. Gestalt l24) shipb. Abwandlung -
50 цилиндрическая функция
цилиндрическая функция ж. второго рода Neumann-Funktion f; Weber-Funktion f; Zylinderfunktion f zweiter Artцилиндрическая функция ж. мнимого аргумента modifizierte Bessel-Funktion f; мат. modifizierte Bessel-Funktion f erster Art; modifizierte Besselsche Funktion f; modifizierte Besselsche Funktion f erster Artцилиндрическая функция ж. нулевого порядка и второго рода мат. Zylinderfunktion f nullter Ordnung und zweiter ArtБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > цилиндрическая функция
-
51 образ
m1. Gestalt f; Bild n (Т pl. in D); Form f; Art f, Art u. Weise f (Т auf A); таким образом so, somit; некоторым образом gewissermaßen; образец;2. (29; pl. e., N а) Heiligenbild n* * *о́браз m1. Gestalt f; Bild n (Т pl. in D); Form f; Art f, Art und Weise f (Т auf A);таки́м о́бразом so, somit;не́которым о́бразом gewissermaßen; → образец;2. (pl. e., N -а́) Heiligenbild n* * *о́браз<-а>м1. (представле́ние) Bild ntо́браз врага́ Feindbild nt2. (литерату́рный) Gestalt fо́браз ма́рки Markenimage nt4. (спо́соб) Weise f, Art fо́браз жи́зни Lebensweise f, Lebensstil m, Lebenswandel mо́браз де́йствий Vorgehen nt, Verhalten nt* * *npatents. Image (совокупность представлений о фирме, товаре, изделии, создаваемая рекламой, опытом потребителя и т.п.) -
52 по-своему
1. advgener. auf eigene Art, auf seine Weise
2. prepos.gener. in eigener Art, in seiner Art, auf seine (deine, ihre usw.) Art und Weise, nach seinem Sinn, nach seinem Willen (Wunsch), nach seiner (deiner, ihrer usw.) Art -
53 вроде
* * *вро́де (Р) ähnlich (D); in der Art (von);не́что вро́де so etwas wie;* * *вро́дечаст ähnlich wie* * *
1. prepos.gener. von der Art (÷årî-ë.; G)
2. part.1) gener. nach Art (von)2) special. vom schlage -
54 всячески
-
55 всяческий
F всякий; всяческими способами od. всячески auf jede Weise od. Art u. Weise; всячески стараться sich alle Mühe geben* * *вся́ческий fam → всякий;вся́чески стара́ться sich alle Mühe geben* * *вся́ческ|ий<-ая, -ое>прил auf jede erdenkliche Art und Weiseока́зывать вся́ческую по́мощь auf jede erdenkliche Art und Weise helfenвозде́йствовать вся́ческими спо́собами auf jede Weise auf jdn einwirken* * *adjgener. jeglicher, mancherlei -
56 способ
n1) gener. Kunstgriff, Mittel, Modus, Weg, Weise, die Art und Weise, schlüssel, Herangehensweise, (тк.sg) Art, Modalität2) Av. Verfahren (Verf.)3) colloq. (запрещённый, нечестный) Mittelchen4) eng. Methode (s. à. ìåòîä), Technik, Verfahren5) law. Art und Weise, Vorgehen, Verwaltungsweg6) road.wrk. Spülverfahren7) IT. Form8) product. Verfahrensweise9) avunc. Masche10) nucl.phys. Methode11) f.trade. Art12) cinema.equip. System, valenzmetrisches System -
57 способ
мArt f; Weise fспособ броска — Art f des Wurfes; Wurftechnik f
способ ведения мяча — Art f der Ballführung
способ ведения шайбы — Art f der Puckführung
способ выполнения прыжка — Ausführungsart f des Sprunges
способ держания (напр. весла) — Griffart f, Griffweise f
способ захвата — см. способ хвата
способ нанесения удара [нанесения укола] — Treffweise f
способ плавания — Schwimmart f, Schwimmstil m
способ плавания, дополнительный — zusätzliche Schwimmart f, zusätzlicher Schwimmstil m
способ плавания, облегчённый (применяемый при обучении плаванию детей) — erleichterte [vereinfachte] Schwimmart f
способ плавания, основной — Hauptschwimmart f
способ плавания, спортивный — Sportschwimmart f, Schwimmsportart j
способ подачи — вол. Aufgabeart f; тенн., н. тенн. Aufschlagart f
способ подсчёта разницы [соотношений] забитых и пропущенных мячей — фут. Subtraktionsverfahren n; Divisionsverfahren n
способ прыжка «ножницы» — пр. в длину Laufsprung m
способ прыжка «перекидной» — пр. в высоту Wälztechnik f
способ прыжка «прогнувшись» — пр. в длину Hangsprung m, Schwebehangsprung m
способ прыжка «согнув ноги» — пр. в длину Schrittsprung m
способ прыжка «фосбюри-флоп» — пр. в высоту Fosbury Flop m, Flopsprung m, Flop m
способ смены ведущего — вело Ablöseart f
способ судейства, диагональный — Diagonalverfahren n bei der Spielleitung
способ хвата — Griffart f
-
58 род
1) разновидность, вид die Art =, enЭ́то осо́бый род наро́дного тво́рчества. — Das ist éine besóndere Art der Vólkskunst.
Я уже́ встреча́л тако́го рода люде́й. — Ich hábe díese Art Ménschen [Ménschen (von) díeser Art] schon getróffen.
Здесь мо́жно купи́ть вся́кого рода сувени́ры. — Hier gibt es állerlei Souvenírs [zu-] zu káufen.
В неме́цком языке́ три рода: мужско́й, же́нский и сре́дний. — Das Déutsche hat drei Geschléchter [Génera]: männliches, wéibliches und sächliches Geschlécht.
Это существи́тельное мужско́го рода, же́нского рода, сре́днего рода. — Das ist ein Máskulinum, ein Fémininum, ein Néutrum. / Das ist ein Súbstantiv männlichen Geschléchts, wéiblichen Geschléchts, sächlichen Geschléchts.
Так склоня́ются все существи́тельные же́нского рода. — Álle Féminina [Álle Súbstantive wéiblichen Geschléchts] wérden so dekliníert.
-
59 краевое условие
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > краевое условие
-
60 способ
способ м. " Аркоген" (дуговая сварка металлическим электродом в сочетании с газовой горелкой) Arcogen-Verfahren nспособ м. беления с отваркой (хлопчатобумажной ткани) между двумя хлорными ваннами Zwischenbrühverfahren nспособ м. взрывания оксиликвитами Oxyliquitverfahren n; Sauerstoffsprengverfahren n; горн. Sprengluftverfahren nспособ м. гидроизоляции стен (подвалов) при помощи церезитового раствора стр. Ceresit-Isolier-Verfahren nспособ м. изготовления Fabrikationsverfahren n; Fertigungsart f; Fertigungsverfahren n; Herstellungsverfahren nспособ м. изготовления оболочек и защитных покрытий из полимеров и пластмасс методом набрызга Cocoon-Verfahren nспособ м. изготовления текстовых диапозитивов путём фотографирования предварительно препарированного металлического набора полигр. Texoprintverfahren nспособ м. изготовления трафаретных форм с нанесением рисунка на сетку литографским карандашом с последующим покрытием пробельных мест декстрином полигр. Auswaschschablonenverfahren nспособ м. крепления Aufspannverfahren n; горн. Ausbauverfahren n; Befestigungsart f; Befestigungsverfahren nспособ м. литья под давлением Druckgießverfahren n; Druckgußverfahren n; Injection-moulding-Verfahren n; Spritzgußverfahren nспособ м. металлизации (текстильных изделий с помощью вакуума при высокой температуре) Aufdampfverfahren nспособ м. непрерывного литья (металла) в машине с горизонтальным валковым кристаллизатором Walzgießverfahren nспособ м. обогащения смеси оксидных и сульфидных медных руд выщелачиванием, осаждением и флотацией осадка ж. мет. LPF-Verfahren nспособ м. обработки Arbeitsverfahren n; Arbeitsvorgang m; техн. Bearbeitungsverfahren n; Behandlungstechnik f; Behandlungsweise fспособ м. образования стеклопластиков нанесением форсункой смеси волокна и смолы Faser-Harz-Spritzverfahren nспособ м. периодического вскрытия боксита раствором щёлочи в последовательно включённых башнях Turmaufschluß-Verfahren nспособ м. получения задубленного изображения без непосредственного светового дубления Lichtpseudogerbung fспособ м. получения комбинированной нити путём опрядения стержневой нити волокном текст. Core-Spinning-Verfahren nспособ м. получения корда, объединяющий операции предварительной крутки, трощения и окончательной крутки Direktkordierverfahren nспособ м. получения светокопий, основанный на светочувствительности ароматических диазосоединений полигр. Ammoniak-Kopierverfahren nспособ м. получения сульфитной целлюлозы с применением кислоты на магниевом основании Magnesiumbisulfitverfahren nспособ м. получения текстурированной (петлистой) нити пропусканием через воздушное сопло с. Düsenkräuselverfahren nспособ м. получения текстурированных нитей протягиванием по ребру лезвия текст. Kantenkräuselverfahren n; текст. Kantenziehverfahren nспособ м. прецизионного литья Genaugießverfahren n; Genaugußverfahren n; мет. Präzisionsgießverfahren n; Präzisionsgußverfahren nспособ м. производства маргарина с применением кирн-машины и холодильного барабана Kirn-Trommel-Verfahren nспособ м. с кипящим слоем Fließbettverfahren n; Fluidisationsverfahren n; Staubfließverfahren n; Wirbelschichtverfahren nспособ м. с псевдоожиженным слоем Fließbettverfahren n; Fluidisationsverfahren n; Staubfließverfahren n; Wirbelschichtverfahren nспособ м. сварки алюминиевых проводов посредством термитного патрона (насаженного на соединяемые концы) Aluthermverfahren nспособ м. сварки электродной проволокой с покрытием, запрессованным в металлическую оплётку Fusarcverfahren nспособ м. Сежурне (способ прессования металла через очко со стеклянной смазкой) Sejournet-Verfahren nспособ м. соединения алюминиевого литья со стальными деталями (погружением их в жидкий алюминий) мет. Al-Fin-Bindung f; мет. Al-Fin-Verfahren nспособ м. Сольве (аммиачный способ получения соды) Solvay-Prozeß m; Solvay-Sodaverfahren n; Solvay-Verfahren nспособ м. текстурирования нитей распусканием термостабилизированного трикотажного полотна Crinkle-Verfahren nспособ м. точного литья Genaugießverfahren n; Genaugußverfahren n; Präzisionsgießverfahren n; Präzisionsgußverfahren nспособ м. упаковки, при котором продукт м. подаётся по линии движения упаковочного материала Längseinschlag mспособ м. формовки (литейных форм и стержней) с применением углекислоты лит. CO2- Verfahren n; лит. Kohlensäure-Erstarrungs-Formverfahren n
См. также в других словарях:
art — art … Dictionnaire des rimes
art — [ ar ] n. m. • Xe, d ab. « science, savoir », puis « moyen, méthode »; lat. ars, artis; souv. fém. jusqu au XVIe I ♦ Ensemble de moyens, de procédés réglés qui tendent à une fin. 1 ♦ (1160) Vx Moyen d obtenir un résultat (par l effet d aptitudes… … Encyclopédie Universelle
art — 1. (ar ; le t ne se lie pas : l art oratoire, dites : ar oratoire, et non l ar t oratoire ; au pluriel l s ne se lie pas, les arts et les sciences, dites : les ar et les sciences ; cependant cette liaison plaît à quelques uns, qui disent : les ar … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
art — ART. s. m. Méthode pour faire un ouvrage selon certaines règles. Art noble. Art vil et abject. Savoir un art. Savoir l art. Les termes de l art. Les préceptes de l art. Les règles de l art, les procédés de l art. Les secrets de l art. Le sublime… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
art — ART. s. m. La regle & la methode de bien faire un ouvrage. Arts liberaux. Arts mechaniques. les sept Arts liberaux. Art noble. Art vil & abjet. sçavoir un Art. sçavoir l Art. les termes de l Art. les preceptes de l Art. reduire quelque chose en… … Dictionnaire de l'Académie française
art — n 1 Art, skill, cunning, artifice, craft can mean the faculty of performing or executing expertly what is planned or devised. Art is not actually a comprehensive term but is so variable in its implications that it is interchangeable with any one… … New Dictionary of Synonyms
art — art; art·ful; art·ful·ly; art·ful·ness; art·i·ly; art·i·ness; art·ist; art·ist·ry; art·less; art·less·ly; art·less·ness; art·o·gra·vure; land·art; ly·art; stew·art·ite; stew·art·ry; stew·art; tu·art; art·mo·bile; stu·art; … English syllables
art — Art, Ars, Artificium, Techna. Ars liberaux, Artes ingenuae. L art de tailler images, Statuaria ars. Art magique et d enchanterie, Magice, magices, Magia, magiae. Appartenant à art Magique, Magicus. Art de Musique, Musica ars. L art de nombrer et… … Thresor de la langue françoyse
Art — ([aum]rt), n. [F. art, L. ars, artis, orig., skill in joining or fitting; prob. akin to E. arm, aristocrat, article.] 1. The employment of means to accomplish some desired end; the adaptation of things in the natural world to the uses of life;… … The Collaborative International Dictionary of English
Art — bezeichnet: Art (Biologie), Grundeinheit der biologischen Systematik Art (Philosophie), Begriff, der aus gemeinsamen Merkmalen von Individualbegriffen gebildet ist Art (Texas), Ort in den USA art – Das Kunstmagazin, deutsche Zeitschrift Art… … Deutsch Wikipedia
ART — o ART puede referirse a: Arte Arte, en varios idiomas. Art decó, un movimiento de diseño popular a partir de 1920 hasta 1939 Art rock, un amplio subgénero de la música rock que se caracteriza por su tendencia experimental. Op art, un movimiento… … Wikipedia Español