Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

لهم

  • 1 لهم

    I
    لَهِمَ
    п. I
    а لَهَمٌ
    есть поглощать, поедать, потреблять
    II
    لَهِمٌ
    لَهُومٌ
    прожорливый, жадный

    Арабско-Русский словарь > لهم

  • 2 أمت

    أَمْتٌ
    мн. أُمُوتٌ мн. إِمَاتٌ
    1) кривизна; искривление
    2) слабость; * لم نسمع لهم عوجا و لا أمت ـا ничего плохого мы о них не слышали

    Арабско-Русский словарь > أمت

  • 3 بال

    I
    بَالٌ
    1
    кит; بال عظم (فكّ) ال китовый ус
    II
    بَالٌ
    2
    1) мысль, дума;... فما بالـك و что ты можешь подумать, когда... ; ? ما بالـك احتملت هذا зачем (почему) ты это терпел?
    2) память;... ولا يغيب عن ال بال بأن не следует забывать о том, что...
    3) ум, душа; بال منشغل ال озабоченный; بال هادئ ال спокойный; بال طويل ال терпеливый; طوّل بالـه проявлять терпение; بال راحة ال спокойствие, невозмутимость; خطر بـ بالى мне пришло на ум;... بال وقع منه بـ ему пришло в голову (на ум) ; بال لن يطمئنّ لهم они не как не успокоятся;... لن يهدأ لنا بال الاّ بعد мы успокоимся только тогда... ; * بالذو серьёзный, важный; ما بال ـك؟ что с тобой?; !ـك بال берегись!... اخذ بال ـه من а) хорошо следить за... ; б) мотать на ус (что-л.)
    بالٍ
    ж. بَالِيَةٌ
    1) ветхий, старый, изношенный; негодный
    2) гнилой, разложившийся
    IV
    بَالَ
    п. I
    у بَوْلٌ
    испускать мочу, мочиться
    * * *

    а=
    мысль, дума

    Арабско-Русский словарь > بال

  • 4 تنكّر

    I
    تَنَكَّرَ
    п. V
    1) стать неузнаваемым (для кого ل)
    2) делать себя неузнаваемым; переодеваться, маскироваться; تْ فى ملابس الرجالتنكّر она переоделась в мужскую одежду
    3) скрываться
    4) печататься под псевдонимом
    5) грам. быть в неопределённом состоянии
    6) отрицательно относиться (к кому-чему ل) ; отрекаться (от кого-чего ل)
    7) находиться в противоречии (с чем ل) ; يتنكّر هذا لكلّ حقيقة موضوعيّة это находится в противоречии с объективной действительностью
    8) чуждаться (кого ل)
    9) сердиться, злиться (на кого ل) ; لهم الدهر تنكّر судьба жестоко поступила с ними
    II
    تَنَكُّرٌ
    1) скрывание, переодевание, маскировка; تنكّرحفلة ال маскарад, косюмированный вечер; تنكّرقناع ال маскарадная маска; تنكّرلباس ال маскарадный костюм
    2) грам. неопределённость, неопределённое состояние (имени)
    * * *

    аааа
    1) маскироваться, переодеваться кем-л.

    2) чуждаться

    Арабско-Русский словарь > تنكّر

  • 5 جمل

    I
    II
    جَمُلَ
    п. I
    у جَمَالٌ
    быть красивым, прекрасным;... ويجمل بنا ان نلقى نظرة الى хорошо будет взглянуть на... ;... هل يجمل بنا прилично ли нам...
    جَمَلَ
    п. I
    у جَمْلٌ
    собирать; соеденять; суммировать
    IV
    جَمَلٌ
    мн. جِمَالٌ
    верблюд; بسنام جمل одногорбый верблюд. بسنامين جمل или ذو سنامين двухгорбый верблюд; * اليهود جمل зоол. хамелеон; الماء جمل пеликан; ليس لهم فى الامر جمل ولا ناقة они не имеют никакого отношения к делу
    * * *

    ауа
    1) быть красивым

    2) быть подходящим, быть удобным для кого
    جمل
    аа=
    pl. = جمال

    pl. = أجمال
    верблюд
    جمل
    у-а=
    pl. от جملة

    Арабско-Русский словарь > جمل

  • 6 حديث

    I
    حَدِيثٌ
    1 мн. حِدَاثٌ
    1. новый, новейший; недавний; الاستقلال حديث недавно получивший независимость; التحرّر حديث недавно освободившийся; ـا حديث недавно на днях; السنّ حديث юный, молодой; العهد حديث а) недавний; б) молодой; в) недавно ознакомившийся (с чем بـ) ; 2. выскочка
    II
    حَدِيثٌ
    2 мн. أَحَادِيثُ
    1) разговор, беседа; و لا حديث لهم الاّ عن... у них только и разговоров, что о… الساعة حديث тема дня; كان حديث الناس быть у всех на устах, быть притчей во языцех
    2) интервью; حديث ادلى بـ дать интервью
    3) рассказ, предание
    4) тж. ال حديث الشريف хадис; переданный через цепь разказчиков особо оформленный рассказ о том, что сделал или сказал пророк Мухаммад с. г. в. الـحديث ذو شجون см. شجن ; خرافة حديث вздор
    * * *

    аи=
    pl. = حداث

    pl. = حدثاء
    1) новый, современный
    2) недавний, последний
    ааиу
    1) разговор, беседа
    2) тж. интервью
    3) предание, хадис

    Арабско-Русский словарь > حديث

  • 7 رادع

    رَادِعٌ
    мн. رَوَادِعُ
    сдерживающее начало; رادع بغير безудержно; لا رادعَ لهم ولا زاجرَ нет на них никакого удержу

    Арабско-Русский словарь > رادع

  • 8 زيّن

    زَيَّنَ
    п. II
    1) украшать; декорировать; расписывать; приукрашивать; بالانوار زيّن устраивать иллюминацию
    2) представлять в лучшем свете (кому ل) ;... لهم الحياة فى он прельщал их хорошей жизнью в…
    * * *

    ааа
    1) украшать, декорировать, расписывать

    2) приукрашивать

    Арабско-Русский словарь > زيّن

  • 9 ضابط

    I
    ضَابِطٌ
    1 мн. ضُبَّاطٌ
    1) офицер; (الاتّصال (الارتباط ضابط офицер связи; المباحث ضابط офицер сыскного управления; ضابط صفّ унтер-офицер; المدرسة ضابط педель
    2) полицейский чин
    3) наладчик
    II
    ضَابِطٌ
    2 мн. ضَوَابِطُ
    1) правило, норма
    2) система, порядок; لا ضابط لهم бзо всякой системы, в беспорядке
    3) учет; контроль; контрольное устройство; ضابط بلا бесконтрольно
    4) мн. грам. значки (ضابط ص ه ء) ; * ضابط بلا قياس و без меры и счета; بلا ضابط ولا رادع без удержу
    * * *

    аи=

    офицер
    ضابط
    аи=

    1. прич.
    2. норма, правило

    Арабско-Русский словарь > ضابط

  • 10 ضلع

    I
    II
    ضَلُعَ
    п. I
    у ضَلاَعَةٌ
    1) быть сильным, крепким
    2) быть искусным, умелым (в чём فى) ; быть сведущим (в чём فى)
    ضَلِعَ
    п. I
    а ضَلَعٌ
    быть кривым; * معه ضلع быть заодно с кем-л.
    IV
    ضَلَعَ
    п. I
    а ضَلْعٌ
    обижать; притеснять (кого على)
    V
    ضِلْعٌ
    мн. أَضْلاَعٌ мн. أَضلُعٌ мн. ضُلُوعٌ
    1) анат. ребро; архит. астрагал; бот. центральная жилка листа; ثابت ضلع анат. истснное ребро; سائب ضلع анат. ложное ребро
    2) сторона (треугольника) ; متوازى الاضلاع параллелограмм
    3) котлета; الضأن ضلع баранья котлета; *البرميل ضلع клёпка бочки; ان لهم ضلعـا فى هذا الامر безусловно, это их рук дело
    VI
    ضِلَعٌ
    мн. ضُلُوعٌ
    горка, холм
    * * *

    и-=

    pl. = ضلوع
    1) ребро
    2) сторона (треугольника)

    Арабско-Русский словарь > ضلع

  • 11 طرف

    I
    II
    طَرَفَ
    п. I
    и طَرْفٌ
    1) повреждать, ранить (глаз)
    2) моргать, мигать (глазом - им. п. или بـ) ; قبل ان تطرف العين очень быстро, в мгновение ока; جنود يقفون لا تطرف لهم عين образн. солдаты стоят неподвижно
    طَرُفَ
    п. I
    у طَرَافَةٌ
    1) быть новым
    2) быть любопытным, забавным, занимательным
    IV
    طِرْفٌ
    новшество, новизна
    V
    طَرْفٌ
    мн. أَطْرَافٌ
    1) взгляд, взор; طرفكارتداد الـ в мгновение ока; من طرف خفىّ тайно, исподтишка, незаметно; علانيّة ً او من طرف خفىّ явно и тайно; رمى بـطرفـه فيما حوله окинуть взором вокруг себя
    2) глаз
    3) конец, край; кончик; على طرف لسانه перен. на кончике языка
    VI
    طَرَفٌ
    мн. أَطْرَافٌ
    1) конец, край, кончик; خرج على اطراف اصابعه выйти на цыпочках (откуда من) ; ميدان الـطرف الاغرّ площадь Трафальгар в Лондоне
    2) крайний пункт
    3) окраина; اطراف المدينة окрестности города
    4) бок, сторона; الـطرف الآخر или الـطرف الثانى юр. противная сторона; طرفوحيد الـ односторонний; متعدّد الاطراف многосторонний; من طرفـى от меня, с моей стороны; لى بـطرف فلان такой-то должен мне; الطرفان المتعاقدان договаривающиеся стороны; طرفا المعاملة заключающие сделку стороны; طرفا النهار утро и вечер; مترامى الاطراف обширный, огромный; اخلى طرفـه а) отпустить, освободить, оправдать кого-л. ; б) уволить кого-л. ; تجاذب (جاذب) اطراف الحديث или أخذ باطراف الحديث вести разговор, тянуть, беседовать;... من طرف... = من قِبَلِ грам. в выражениях в страдательном залоге для указания agens'а (действующего лица)
    5) анат. конечность; اطراف البدن конечности; اطراف صناعيّة искусственные конечности, протезы; * حدثنى طرفـا ممّا وقع له он рассказал мне кое-что о том, что случилось с ним
    * * *

    аа=

    1) оконечность; конец; край
    2) сторона, участник
    3) бок
    طرف
    а-=

    1) глаз
    2) взгляд

    Арабско-Русский словарь > طرف

  • 12 ظهر

    I
    ظَهَرَ
    п. I
    а ظُهُورٌ
    1) появляться, представать; الى عالم النور ظهر или الى الوجود ظهر появиться на свет
    2) становиться ясным; становиться видимым, явным, очевидным;... يظهر ان ясно видно, что... ; على ما يظهر как видно...
    3) выявляться, обнаруживаться; вспыхивать (напр. об эпидемии)
    4) казаться
    5) помогать
    6) узнавать (о чем على)
    7) одерживать верх (над кем على) ; побеждать (кого على)
    8) подниматься, восходить (напр. на гору على الجبل)
    II
    ظُهرٌ
    мн. ظُهُورٌ
    1) задняя часть; спина; بـ ظهر الصخيفة на обороте страницы; اليد ظهر тыльная часть руки; ا لبطن ظهر шиворот-навыворот, вверх дном; من وراء ظهر ه за чьей-л. спиной, скрытно
    2) горный хребет; гора
    3) поверхность
    4) палуба; على ظهر السفينة на борту парахода
    5) тж. ظهر الحديد ال чугун; * !ك ظهر берегись!; ظهر ثقيل ال тот, у кого много детей; ظهر خفيف ال тот, у кого мало детей; بين اظهرنا или بين ظَهرَ انَيْنَا или بين ظهرينا среди нас; خفظ على ظهر قلب учить наизусть; ظهر له разг. у него есть рука; قلب لهم ظهر المجنّ он изменил им; يأكل على ظهر يدى я оплачиваю его расходы; سافر على ظهر النيل плыть по Нилу; قتله ظهر ا предательски убить кого-л.
    ظُهرٌ
    мн. ظُهُورٌ
    полдень; ظهر بعد ال пополудни; ظهر قبل ال до полудня; ظهر سأريك نجوم ال погов. я покажу, где раки зимуют (букв. я тебе покажу звёзды в полдень)
    * * *

    ааа
    1) показываться, появляться

    2) казаться
    3) выявляться, проявляться
    4) побеждать, одерживать верх над кем
    ظهر
    а-=
    pl. = ظهور

    pl. = أظهر
    1) спина; задняя сторона
    2) поверхность
    3) палуба;
    ظهر
    у-=

    полдень

    Арабско-Русский словарь > ظهر

  • 13 مستقبل

    I
    مُسْتَقْبَلٌ
    1. будущий; 2.
    1) будущее; (ال مستقبل الافضل (البهج лучшее будущее; ال مستقبل هو لهم лучшее будущее принадлежит им
    2) грам. будущее время
    II
    مُسْتَقْبِلٌ
    1. принимающий, встечающий; 2. приёмщик
    * * *

    у-а-а=
    1. будущий

    2. будущее

    Арабско-Русский словарь > مستقبل

  • 14 أَمْتٌ

    мн. أُمُوتٌ
    мн. إِمَاتٌ
    1) кривизна; искривление
    2) слабость; * لم نسمع لهم عوجا و لا أَمْتٌ ـا ничего плохого мы о них не слышали

    Арабско-Русский словарь > أَمْتٌ

  • 15 بَالٌ

    1
    кит; بَالٌ عظم (فكّ) ال китовый ус
    2
    1) мысль, дума;... فما بَالٌـك و что ты можешь подумать, когда... ; ? ما بَالٌـك احتملت هذا зачем (почему) ты это терпел?
    2) память;... ولا يغيب عن ال بَالٌ بأن не следует забывать о том, что...
    3) ум, душа; بَالٌ منشغل ال озабоченный; بَالٌ هادئ ال спокойный; بَالٌ طويل ال терпеливый; طوّل بَالٌـه проявлять терпение; بَالٌ راحة ال спокойствие, невозмутимость; خطر بـ بَالٌى мне пришло на ум;... بَالٌ وقع منه بـ ему пришло в голову (на ум); بَالٌ لن يطمئنّ لهم они не как не успокоятся;... لن يهدأ لنا بَالٌ الاّ بعد мы успокоимся только тогда... ; * بَالٌذو серьёзный, важный; ما بَالٌ ـك؟ что с тобой?; !ـك بَالٌ берегись!... اخذ بَالٌ ـه من а) хорошо следить за... ; б) мотать на ус (что-л.)

    Арабско-Русский словарь > بَالٌ

  • 16 تَنَكَّرَ

    V
    1) стать неузнаваемым (для кого ل)
    2) делать себя неузнаваемым; переодеваться, маскироваться; تْ فى ملابس الرجالتَنَكَّرَ она переоделась в мужскую одежду
    3) скрываться
    4) печататься под псевдонимом
    5) грам. быть в неопределённом состоянии
    6) отрицательно относиться (к кому-чему ل); отрекаться (от кого-чего ل)
    7) находиться в противоречии (с чем ل); يتنكّر هذا لكلّ حقيقة موضوعيّة это находится в противоречии с объективной действительностью
    8) чуждаться (кого ل)
    9) сердиться, злиться (на кого ل); لهم الدهر تَنَكَّرَ судьба жестоко поступила с ними

    Арабско-Русский словарь > تَنَكَّرَ

  • 17 جَمَلٌ

    мн. جِمَالٌ
    верблюд; بسنام جَمَلٌ одногорбый верблюд. بسنامين جَمَلٌ или ذو سنامين двухгорбый верблюд; * اليهود جَمَلٌ зоол. хамелеон; الماء جَمَلٌ пеликан; ليس لهم فى الامر جَمَلٌ ولا ناقة они не имеют никакого отношения к делу

    Арабско-Русский словарь > جَمَلٌ

  • 18 حَدِيثٌ

    1
    мн. حِدَاثٌ
    1. новый, новейший; недавний; الاستقلال حَدِيثٌ недавно получивший независимость; التحرّر حَدِيثٌ недавно освободившийся; ـا حَدِيثٌ недавно на днях; السنّ حَدِيثٌ юный, молодой; العهد حَدِيثٌ а) недавний; б) молодой; в) недавно ознакомившийся (с чем بـ)
    2. выскочка
    2
    мн. أَحَادِيثُ
    1) разговор, беседа; و لا حَدِيثٌ لهم الاّ عن... у них только и разговоров, что о… الساعة حَدِيثٌ тема дня; كان حَدِيثٌ الناس быть у всех на устах, быть притчей во языцех
    2) интервью; حَدِيثٌ ادلى بـ дать интервью; " "3) рассказ, предание
    4) тж. ال حَدِيثٌ الشريف хадис; переданный через цепь разказчиков особо оформленный рассказ о том, что сделал или сказал пророк Мухаммад с. г. в. الـحَدِيثٌ ذو شجون см. شجن ; خرافة حَدِيثٌ вздор "

    Арабско-Русский словарь > حَدِيثٌ

  • 19 رَادِعٌ

    мн. رَوَادِعُ
    сдерживающее начало; رَادِعٌ بغير безудержно; لا رادعَ لهم ولا زاجرَ нет на них никакого удержу

    Арабско-Русский словарь > رَادِعٌ

  • 20 زَيَّنَ

    II
    1) украшать; декорировать; расписывать; приукрашивать; بالانوار زَيَّنَ устраивать иллюминацию
    2) представлять в лучшем свете (кому ل);... لهم الحياة فى он прельщал их хорошей жизнью в…

    Арабско-Русский словарь > زَيَّنَ

См. также в других словарях:

  • لهم — الوسيط (لَهِمَ) الشيءَ َ لَهْماً، ولَهَمًا: ابتلعه بمرَّة و الماءَ لَهْماً: جَرِعَهُ. (أَلْهَمَهُ) الله خيراً: أَلقاه في رُوعه ولقَّنه إِياه. (الْتَهَمَ) الشيءَ: ابتلعه بمَرَّة. و الفصيلُ ما في الضَّرع: استوفاه أَو اشتفَّه. (الْتُهِمَ) لونُه:… …   Arabic modern dictionary

  • طيب — I (تابع... 1): طيب: الطِّيبُ، على بناء فِعْل، والطَّيِّب، نعت. وفي الصحاح:... ... قال: مَطايِـبُ فهو على غير واحده المستعمل، ومن قال: أَطايب، أَجراه على واحده المستعمل. الأَصمعي: يُقال أَطْعِمْنا من مطايبها وأَطَايِـبها، واذكُرْ مَنانَتها… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • عرف — عرف: العِرفانُ: العلم؛ قال ابن سيده: ويَنْفَصِلانِ بتَحْديد لا يَليق بهذا المكان، عَرَفه يَعْرِفُه عِرْفة وعِرْفاناً وعِرِفَّاناً ومَعْرِفةً واعْتَرَفَه؛ قال أَبو ذؤيب يصف سَحاباً: مَرَتْه النُّعامَى، فلم يَعْتَرِفْ خِلافَ النُّعامَى من الشامِ… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • جرم — جرم: الجَرْمُ: القَطْعُ. جَرَمَه يَجْرِمُه جَرْماً: قطعه. وشجرة جَرِيمَةٌ: مقطوعة. وجَرَمَ النَّخْلَ والتَّمْرَ يَجْرِمه جَرْماً وجِراماً وجَراماً واجْتَرَمه: صَرَمَه: عن اللحياني، فهو جارمٌ، وقوم جُرَّمٌ وجُرَّام، وتمر جَرِيم: مَجْرُوم.… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • خير — خير: الخَيْرُ: ضد الشر، وجمعه خُيور؛ قال النمر ابن تولب: ولاقَيْتُ الخُيُورَ، وأَخْطَأَتْني خُطوبٌ جَمَّةٌ، وعَلَوْتُ قِرْني تقول منه: خِرْتَ يا رجل، فأَنتَ خائِرٌ، وخارَ اللهُ لك؛ قال الشاعر: فما كِنانَةُ في خَيْرٍ بِخَائِرَةٍ، ولا كِنانَةُ في… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • عذر — عذر: العُذْر: الحجة التي يُعْتَذر بها؛ والجمع أَعذارٌ. يقال: اعْتَذَر فلان اعْتِذاراً وعِذْرةً ومَعْذُرِة من دِيْنهِ فعَذَرْته، وعذَرَ يَعْذُرِهُ فيما صنع عُذْراً وعِذْرةً وعُذْرَى ومَعْذُرِة، والاسم المعِذَرة (* قوله: “والاسم المعذرة” مثلث الذال …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • سود — I سود: السَّواد: نقيضُ البياض؛ سَوِدَ وَسادَ واسودَّ اسْوِداداً واسْوادّ اسْوِيداداً، ويجوز في الشعر اسْوَأَدَّ، تحرك الأَلف لئلاَّ يجمع بين ساكنين؛ وهو أَسودُ، والجمع سُودٌ وسُودانٌ. وسَوَّده: جعله أَسودَ، والأَمر منه اسْوادَدْ، وإِن شئت… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • نوش — نوش: ناشَه بيدِه يَنُوشُه نَوْشاً: تناوَله؛ قال دريد ابن الصمّة: فجئت إِليه، والرِّماحُ تَنُوشُه،كوَقْعِ الصَّياصي في النَّسِيج المُمَدَّدِ والانْتِياشُ مثله؛ قال الراجز: باتتْ تَنُوشُ العَنَقَ انْتِياشا وتَناوَشَه كناشه. وفي التنزيل: وأَنَّى لهم …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • رهن — رهن: الرَّهْنُ: معروف. قال ابن سيده: الرَّهْنُ ما وضع عند الإنسان مما ينوب مناب ما أُخذ منه. يقال: رَهَنْتُ فلاناً داراً رَهْناً وارْتَهنه إذا أَخذه رَهْناً، والجمع رُهون ورِهان ورُهُنٌ، بضم الهاء؛ قال: وليس رُهُن جمعَ رِهان لأَن رِهاناً جمع،… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • سرع — سرع: السُّرْعةُ: نقِيضُ البُطْءِ. سَرُعَ يَسْرُعُ سَراعةً وسِرْعاً وسَرْعاً وسِرَعاً وسَرَعاً وسُرْعةً، فهو سَرِعٌ وسَرِيعٌ وسُراعٌ، والأُنثى بالهاء، وسَرْعانُ والأُنثى سَرْعَى، وأَسْرَعَ وسَرُعَ، وفرق سيبويه بين سَرُع وأَسْرَعَ فقال: أَسْرَعَ… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • ضرب — I (تابع... 1): ضرب: الضرب معروف، والضَّرْبُ مصدر ضَرَبْتُه؛ وضَرَبَه يَضْرِبُه... ... قال ابن السكيت: سمعتها من جماعة من الأَعراب. ويقال: أَضْرَبَ خُبْزُ الـمَلَّةِ، فهو مُضْرِبٌ إِذا نَضِجَ، وآنَ له أَنْ يُضْرَبَ بالعَصا، ويُنْفَضَ عنه رَمادُه… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»