Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

ظهر

  • 1 ظهر

    I
    ظَهَرَ
    п. I
    а ظُهُورٌ
    1) появляться, представать; الى عالم النور ظهر или الى الوجود ظهر появиться на свет
    2) становиться ясным; становиться видимым, явным, очевидным;... يظهر ان ясно видно, что... ; على ما يظهر как видно...
    3) выявляться, обнаруживаться; вспыхивать (напр. об эпидемии)
    4) казаться
    5) помогать
    6) узнавать (о чем على)
    7) одерживать верх (над кем على) ; побеждать (кого على)
    8) подниматься, восходить (напр. на гору على الجبل)
    II
    ظُهرٌ
    мн. ظُهُورٌ
    1) задняя часть; спина; بـ ظهر الصخيفة на обороте страницы; اليد ظهر тыльная часть руки; ا لبطن ظهر шиворот-навыворот, вверх дном; من وراء ظهر ه за чьей-л. спиной, скрытно
    2) горный хребет; гора
    3) поверхность
    4) палуба; على ظهر السفينة на борту парахода
    5) тж. ظهر الحديد ال чугун; * !ك ظهر берегись!; ظهر ثقيل ال тот, у кого много детей; ظهر خفيف ال тот, у кого мало детей; بين اظهرنا или بين ظَهرَ انَيْنَا или بين ظهرينا среди нас; خفظ على ظهر قلب учить наизусть; ظهر له разг. у него есть рука; قلب لهم ظهر المجنّ он изменил им; يأكل على ظهر يدى я оплачиваю его расходы; سافر على ظهر النيل плыть по Нилу; قتله ظهر ا предательски убить кого-л.
    ظُهرٌ
    мн. ظُهُورٌ
    полдень; ظهر بعد ال пополудни; ظهر قبل ال до полудня; ظهر سأريك نجوم ال погов. я покажу, где раки зимуют (букв. я тебе покажу звёзды в полдень)
    * * *

    ааа
    1) показываться, появляться

    2) казаться
    3) выявляться, проявляться
    4) побеждать, одерживать верх над кем
    ظهر
    а-=
    pl. = ظهور

    pl. = أظهر
    1) спина; задняя сторона
    2) поверхность
    3) палуба;
    ظهر
    у-=

    полдень

    Арабско-Русский словарь > ظهر

  • 2 قلب

    I
    قَلَبَ
    п. I
    и قَلْبٌ
    1) вращать
    2) переворачивать, опрокидывать; ـه قلبا قلب перевернуть что-л. ; الصفحة قلب перевернуть страницу; ـه على قفاه قلب перевернуть что-л. на другую сторону
    3) выворачивать; باطنه الى ظاهره قلب вывернуть наизнанку что-л. ; الحديث ظهرا لبطن قلب заниматься пересудами
    4) перелицовывать
    5) изменять, превращать
    6) свергать (правительство, власть) ; * الدنيا قلب а) поднять всех на ноги; б) нажать на все педали; الحقائق قلب извращать истину факты; رأسا على عقب قلب перевернуть всё вверх дном; ظهر المجنّ قلب см. مـِجَـن هذا الدنيا عليه قلب это настроило всех против него; نفسى قلبت мне тошно
    II
    قَلْبٌ
    1
    1) вращение
    2) переворачивание
    3) изменение, извращение; للمفاهيم ومنطق الاشياء قلب извращение понятий и логики вещей
    4) свержение (правительства)
    5) метатеза, перестановка (звуков)
    قَلْبٌ
    2 мн. قُلُوبٌ
    1) сердце, душа; قلوب علف жестокие, бесчувственные сердца; قلب ضعيف ال слабовольный; قلب قاسى ال жестокосердный; قلب قوىّ ال сильный; смелый, отважный; امسك قلبـه فى يدهнабраться храбрости; قلب حدّثه حديث ال قلب الى ال вести сердечную беседу с кем-л. ; ـا وقالبا قلب душой и телом;... فتح قلبـه ل открыть своё сердце (кому-л.) ; من كلّ قلبـه от всего сердца; عن الخفقان قلبـه скончаться
    2) ум
    3) сердцевина; ядро; зерно, семечко
    4) середина, центр; внутрення часть (напр. дома) ; الشتاء قلب разгар зимы; الوادى قلب середина долины; الدفاع قلب спорт. центр защиты; فى قلب العاصمة в центре столицы; فى قلب بيته в своём доме, дома
    5) средоточие; الظلام قلب гуща мрака
    6) медальон
    7) нар. ось
    8) нар. желудок; * قلب اسود ال злой, зложелательный; قلب ابيض ال добрый, доброжелательный; قلب على ظهر или قلب عن ظهر наизусть, на память; الحنطة قلب манная крупа; افعال القلوب грам. категория глаголов предположения (думать, полагать и т. п. - ظنّ واخواتها) ; انخلع قلبـه перепугаться; اصبح قلبـه بين رجليه или سقط قلب ـه بين قدميه или اصبح قلبـه فى اطراف قدميه сердце у него ушло в пятки; مزّق (كسر) قلبـه надрывать сердце кому-л. ; يتقطّع ال قلب لمجرّد سماع هذه الانباء сердце надрывается лишь от того, что слышишь эти известия; يعيشون هناك وايديهم على قلوبهم они живут там в страхе
    IV
    قُلْبٌ
    1) небольшой браслет
    2) сердцевина пальмы
    3) ехидна (змея)
    * * *

    ааа
    1) переворачивать, опрокидывать

    2) вращать
    3) свергать
    4) превращать
    قلب
    а-=
    pl. = قلوب

    1. мсд.
    2.
    1) сердце

    2) середина, центр

    Арабско-Русский словарь > قلب

  • 3 على

    I
    عَلِىَ
    п. I
    а عَلاَءٌ
    быть высоким, возвышенным, выситься
    II
    عَلَى
    1) на, над; ظهر الفرش على верхом на лошади; ظهر الباخرة على на борту корабля; عزف على الكمان играть на скрипке; قام من على كرسيّة встать со стула; عاد على قطار المساء возвратиться вечерним поездом
    2) под; رقص على الموسيقى танцевать под музыку;... على تسليف аванс, ссуда под...
    3) к; دخل علىهم он вошёл к ним
    4) против; حرجوا عليه они выступили против него
    5) около, у; على جلسوا النار они сидели около (у) огня
    6) согласно, сообразно, по.. ; القياس على по мерке
    7) для, за, о, об; ان يعود على с тем чтобы вернуться
    8) через, при помощи; يده على через него
    9) несмотря на, при; اختلاف انواعها على при всём их разнообразии
    10) во время, в продолжение, в течении; العيد على во время праздника; حين غفلة على врасплох
    12) с
    13) в
    عُلًى
    величие; достоинство; слава
    * * *

    аа

    1) на; над
    2) на, против кого-чего-л.
    3) по, согласно
    4) несмотря на
    5) для; за, ради
    6) с условием, при условии

    Арабско-Русский словарь > على

  • 4 عَلَى

    1) на, над; ظهر الفرش عَلَى верхом на лошади; ظهر الباخرة عَلَى на борту корабля; عزف عَلَى الكمان играть на скрипке; قام من عَلَى كرسيّة встать со стула; عاد عَلَى قطار المساء возвратиться вечерним поездом
    2) под; رقص عَلَى الموسيقى танцевать под музыку;... عَلَى تسليف аванс, ссуда под...
    3) к; دخل عَلَىهم он вошёл к ним
    4) против; حرجوا عليه они выступили против него
    5) около, у; عَلَى جلسوا النار они сидели около (у) огня
    6) согласно, сообразно, по.. ; القياس عَلَى по мерке
    7) для, за, о, об; ان يعود عَلَى с тем чтобы вернуться
    8) через, при помощи; يده عَلَى через него
    9) несмотря на, при; اختلاف انواعها عَلَى при всём их разнообразии
    10) во время, в продолжение, в течении; العيد عَلَى во время праздника; حين غفلة عَلَى врасплох
    12) с
    13) в

    Арабско-Русский словарь > عَلَى

  • 5 قَلْبٌ

    1
    1) вращение
    2) переворачивание
    3) изменение, извращение; للمفاهيم ومنطق الاشياء قَلْبٌ извращение понятий и логики вещей
    4) свержение (правительства)
    5) метатеза, перестановка (звуков)
    2
    мн. قُلُوبٌ
    1) сердце, душа; قلوب علف жестокие, бесчувственные сердца; قَلْبٌ ضعيف ال слабовольный; قَلْبٌ قاسى ال жестокосердный; قَلْبٌ قوىّ ال сильный; смелый, отважный; امسك قَلْبٌـه فى يدهнабраться храбрости; قَلْبٌ حدّثه حديث ال قَلْبٌ الى ال вести сердечную беседу с кем-л. ; ـا وقالبا قَلْبٌ душой и телом;... فتح قَلْبٌـه ل открыть своё сердце (кому-л.); من كلّ قَلْبٌـه от всего сердца; عن الخفقان قَلْبٌـه скончаться
    2) ум
    3) сердцевина; ядро; зерно, семечко
    4) середина, центр; внутрення часть (напр. дома); الشتاء قَلْبٌ разгар зимы; الوادى قَلْبٌ середина долины; الدفاع قَلْبٌ спорт. центр защиты; فى قَلْبٌ العاصمة в центре столицы; فى قَلْبٌ بيته в своём доме, дома
    5) средоточие; الظلام قَلْبٌ гуща мрака
    6) медальон
    7) нар. ось
    8) нар. желудок; * قَلْبٌ اسود ال злой, зложелательный; قَلْبٌ ابيض ال добрый, доброжелательный; قَلْبٌ على ظهر или قَلْبٌ عن ظهر наизусть, на память; الحنطة قَلْبٌ манная крупа; افعال القلوب грам. категория глаголов предположения (думать, полагать и т. п. - ظنّ واخواتها); انخلع قَلْبٌـه перепугаться; اصبح قَلْبٌـه بين رجليه или سقط قَلْبٌ ـه بين قدميه или اصبح قَلْبٌـه فى اطراف قدميه сердце у него ушло в пятки; مزّق (كسر) قَلْبٌـه надрывать сердце кому-л. ; يتقطّع ال قَلْبٌ لمجرّد سماع هذه الانباء сердце надрывается лишь от того, что слышишь эти известия; يعيشون هناك وايديهم على قلوبهم они живут там в страхе

    Арабско-Русский словарь > قَلْبٌ

  • 6 أظهر

    أَظْهَرَ
    п. IV
    1) выявлять, проявлять, обнаруживать; фото. проявлять; اهتماما أظهر проявлять интерес (к чему بـ) ; ارادته أظهر проявлять волю (в чём فى)
    2) показывать, предъявлять;... فى مظهر أظهر представить (кого-л.) в качестве... ; نفسه بمظهر الصديق أظهر прикинуться другом
    3) разъяснять (что), знакомить (с чем على) ; ه علي السرّ أظهر открыть кому-л. тайну
    4) помогать; ه علي عدوّهأظهر помогать кому-л. победить врага
    5) выучивать наизусть; рассказывать наизусть
    6) грам. читать, не соблюдая ассимиляции (удвоения согласных)
    * * *

    а-аа
    1) показывать, демонстрировать

    2) обнаруживать, проявлять
    أظهر
    а-у=
    pl. от ظهر

    Арабско-Русский словарь > أظهر

  • 7 ألهب

    أَلْهَبَ
    п. IV
    зажигать, воспламенять; * دماغه بالرصاص ألهب пустить себе пулю в лоб; ظهر الجواد بسوط ألهب стегнуть лошадь кнутом
    * * *

    а-аа
    зажигать, воспламенять

    Арабско-Русский словарь > ألهب

  • 8 بيع

    I
    II
    بَيْعٌ
    мн. بُيُوعٌ
    продажа, торг; بالتجزئة بيع продажа в розницу; بالجملة بيع продажа оптом; بالمناداة بيع торговля вразнос; علنىّ بيع публичный торг; العينة بيع уст. продажа под заклад или в кредит; فوبْ بيع ком. фоб, франкоборт = (تسليم ظهر الباخرة (السفينة ; (كافْ (سيفْ) بيع ком. каф (сиф) (стоимость, страховка, фрахт) = بيع تسليم ميناء الوسول) ; النسيئة بيع продажа в кредит; ال بيع والشراء купля-продажа, торгвля; بيع للـ продаётся
    * * *

    а-=
    продажа

    Арабско-Русский словарь > بيع

  • 9 تسليم

    تَسْلِيمٌ
    1) приветствие
    2) уступка
    3) вручение, передача
    4) выдача (преступников)
    5) сдача неприятелю, капитуляция
    6) допущение, признание (чего ب)
    7) поставка; و استلام تسليم ком. поставка и получение; ميناء الوصول تسليم ком. сиф; (ظهر الباخرة (السفينة تسليم ком. фоб; франко-борт; رصيف ميناء التصدير تسليم ком. фас; موانئ بيروت تسليم ком. франко-Бейрут; * تسليمال рел. ат-таслим (призыв после азана)

    Арабско-Русский словарь > تسليم

  • 10 حفظ

    I
    حَفِظَ
    п. I
    а حِفْظٌ
    1) хранить, беречь, соблюдать; заботиться; защищать; (يُحْـفـَظ (بالبوستة, بالبريد страд. до востребования; ـه حفظ حدقة العين حفظ беречь что-л. как зеницу ока
    2) помнить наизусть; заучивать, запоминать
    3) заготовлять впрок; консервировать; * عن ظهر قلب حفظ заучивать наизусть
    II
    حِفْظٌ
    1) сохранение, хранение; защита
    2) запоминание, заучивание; консервирование
    4) соблюдение
    * * *

    аиа
    1) сохранять, беречь

    2) ограждать, защищать
    3) заучивать

    Арабско-Русский словарь > حفظ

  • 11 صحيفة

    I
    صَحِيفَةٌ
    мн. صَحِفَاتٌ мн. صَحَائِفُ мн. صُحُفٌ
    страница, лист; الدعوى صحيفة жалоба (подаваемая в суд) ; الوجه صحيفة кожица (эпидермис) лица; رخام صحيفة мраморная плита; صحائف من الفخار глиняные дощечки с письменами صحيفة وجه ال лицевая сторона страницы; صحيفة ظهر ال обратная сторона страницы
    2) газета, бюллетень; الصباح صحيفة утренняя газета
    3) лицо, физиономия
    II
    صُحَيْفَةٌ
    мн. اتٌ
    блюдечко
    * * *

    аиа=
    pl. = صحف

    газета

    Арабско-Русский словарь > صحيفة

  • 12 ظهور

    ظُهُورٌ
    появление, выход;ظهور عيد ال рел. праздник богоявления; * ظهورحبّ ال самомнение, тщеславие; хвастовство
    * * *

    уу=
    pl. от ظهر

    Арабско-Русский словарь > ظهور

  • 13 قشّة

    I
    قَشَّةٌ
    мн. اتٌ
    соломинка; قشّة خيار корнишоны; قشّة يتعلّق (يتشبّث) الغريق بال погов. утопающий и за соломинку хватается; ال قشّة التى ستقصم ظهر البعير погов. капля переполнившая чашу.
    II
    قِشَّةٌ
    зоол. божья коровка
    * * *

    аа=
    солом(ин)ка

    Арабско-Русский словарь > قشّة

  • 14 لهّب

    لَهَّبَ
    п. II
    зажигать, воспламенять; * ظهر الجمل بسوط لهّب сильно бить верблюда кнутом; !الهّب بدنك я тебя отстегаю!

    Арабско-Русский словарь > لهّب

  • 15 مجنّ

    مِجَنٌّ
    مِجَنَّةٌ мн. مَجَانُّ
    щит; مجنّ قلب ظهر ال повернуть оружие (против кого-л.) ; изменить

    Арабско-Русский словарь > مجنّ

  • 16 وجود

    وُجُودٌ
    1) бытие, существование; наличие, присутствие; وجود عدم отсутствие, неимение; وجودكلّىّ ال вездесущий; وجودعلم ال фил. онтология; وجود غاب عن ال потерять сознание; وجودخرج (ظهر ، برز) الى ال появиться на свет; وجودزال من исчезнуть прекратить своё существование
    2) существо
    * * *

    уу=
    1) бытие, существование

    2) присутствие, наличие; пребывание

    Арабско-Русский словарь > وجود

  • 17 أَلْهَبَ

    IV
    зажигать, воспламенять; * دماغه بالرصاص أَلْهَبَ пустить себе пулю в лоб; ظهر الجواد بسوط أَلْهَبَ стегнуть лошадь кнутом

    Арабско-Русский словарь > أَلْهَبَ

  • 18 بَيْعٌ

    мн. بُيُوعٌ
    продажа, торг; بالتجزئة بَيْعٌ продажа в розницу; بالجملة بَيْعٌ продажа оптом; بالمناداة بَيْعٌ торговля вразнос; علنىّ بَيْعٌ публичный торг; العينة بَيْعٌ уст. продажа под заклад или в кредит; فوبْ بَيْعٌ ком. фоб, франкоборт = (تسليم ظهر الباخرة (السفينة ; (كافْ (سيفْ) بَيْعٌ ком. каф (сиф) (стоимость, страховка, фрахт) = بيع تسليم ميناء الوسول); النسيئة بَيْعٌ продажа в кредит; ال بَيْعٌ والشراء купля-продажа, торгвля; بَيْعٌ للـ продаётся

    Арабско-Русский словарь > بَيْعٌ

  • 19 تَسْلِيمٌ

    1) приветствие
    2) уступка
    3) вручение, передача
    4) выдача (преступников)
    5) сдача неприятелю, капитуляция
    6) допущение, признание (чего ب);" "7) поставка; و استلام تَسْلِيمٌ ком. поставка и получение; ميناء الوصول تَسْلِيمٌ ком. сиф; (ظهر الباخرة (السفينة تَسْلِيمٌ ком. фоб; франко-борт; رصيف ميناء التصدير تَسْلِيمٌ ком. фас; موانئ بيروت تَسْلِيمٌ ком. франко-Бейрут; * تَسْلِيمٌال рел. ат-таслим (призыв после азана);"

    Арабско-Русский словарь > تَسْلِيمٌ

  • 20 حَفِظَ

    I
    а
    حِفْظٌ
    1) хранить, беречь, соблюдать; заботиться; защищать; (يُحْـفـَظ (بالبوستة, بالبريد страд. до востребования; ـه حفظ حدقة العين حَفِظَ беречь что-л. как зеницу ока
    2) помнить наизусть; заучивать, запоминать 3) заготовлять впрок; консервировать; * عن ظهر قلب حَفِظَ заучивать наизусть

    Арабско-Русский словарь > حَفِظَ

См. также в других словарях:

  • ظهر — ظهر: الظَّهْر من كل شيء: خِلافُ البَطْن. والظَّهْر من الإِنسان: من لَدُن مُؤخَّرِ الكاهل إِلى أَدنى العجز عند آخره، مذكر لا غير، صرح بذلك اللحياني، وهو من الأَسماء التي وُضِعَت مَوْضِعَ الظروف، والجمع أَظْهُرٌ وظُهور وظُهْرانٌ. أَبو الهيثم:… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • ظهر — الوسيط (ظَهَرَ) الشيءُ َ ظُهُورًا: تبيَّنَ وبَرَزَ بعد الخفاء. و على الحائطِ ونحوه: عَلاَهُ. و على الأَمرِ: اطَّلَعَ. و على عَدُوّه، وبه: غلبه. وفي التنزيل العزيز: إنَّهُمْ إِنْ يظْهَرُوا عَليْكُمْ يَرْجَمُوكمْ. و بالحاجة: استخفَّ بها ولم يخفّ… …   Arabic modern dictionary

  • зӯҳр — [ظهر] а. нимрӯзӣ, нисфирӯзӣ, миёнаи рӯз, пешин: пеш аз зӯҳр, баъд аз зӯҳр …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • خلق — خلق: الله تعالى وتقدَّس الخالِقُ والخَلاَّقُ، وفي التنزيل: هو الله الخالِق البارئ المصوِّر؛ وفيه: بلى وهو الخَلاَّق العَليم؛ وإِنما قُدّم أَوَّل وَهْلة لأَنه من أَسماء الله جل وعز. الأَزهري: ومن صفات الله تعالى الخالق والخلاَّق ولا تجوز هذه الصفة …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • يدي — I يدي: اليَدُ: الكَفُّ، وقال أَبو إِسحق: اليَدُ من أَطْراف الأَصابع إِلى الكف، وهي أُنثى محذوفة اللام، وزنها فَعْلٌ يَدْيٌ، فحذفت الياء تخفيفاً فاعْتَقَبت حركة اللام على الدال، والنسَبُ إِليه على مذهب سيبويه يَدَوِيٌّ، والأَخفش يخالفه فيقول:… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • بان | بين | — الوسيط (بانَ) منه، وعنه ِ بَيْنًا، وبُيُونًا، وبَيْنُونَةً: بَعُدَ وانفصل. ويقال: بانتِ المرأةُ عن زوجها، ومنه: انفصلت بطلاق. فهي بائن. و الفتاة: تزوجت. و فلان: رَحَل. و النخلة ونحوَها: طالت طُولا ظاهرٌا. و الولدُ بالبائنة بُيُوناً: انفردَ بها… …   Arabic modern dictionary

  • بزخ — الوسيط (بَزَخَهُ) َ بَزْخاً: ضربه فدخلَ ما بَين وَرِكَيه وخرجتْ سُرَّتُه. و ظهرَه بالعصا: ضربه حتَّى انخفضَ. و القوسَ: حَنَاهَا. و الرجلَ: فَضَحَه. (بَزِخَ) َ بَزَخًا: دَخل ظهرُه وخرج صَدره. و الفَرَسُ: انْخَفَضَ ظهرُه. فهو أبْزَخُ، وهي بَزْخَاءُ …   Arabic modern dictionary

  • فطأ — الوسيط (فَطَأ) به عن رأيه َ فَطْئًا: صَرَفَه. و الشيء: شَدَخَهُ. و الرَّجُلَ: ضرب ظهرَه بيده مبسوطةً. و به الأرضَ: صرَعَهُ. و القومَ: حمَّلَهُم ما لا يحبُّون. و ظهْرَ بعيره أو نحوِه: حَمَلَ عليه حِمْلاً ثقيلاً فانخفض. (فَطِئَ) الرَّجُلُ َ فَطَأ:… …   Arabic modern dictionary

  • بدا — بدا: بَدا الشيءُ يَبْدُو بَدْواً وبُدُوّاً وبَداءً وبَداً؛ الأَخيرة عن سيبويه: ظهر. وأَبْدَيْته أَنا: أَظهرته. وبُدَاوَةُ الأَمر: أَوَّلُ ما يبدو منه؛ هذه عن اللحياني، وقد ذكر عامةُ ذلك في الهمزة. وبادي الرأْي: ظاهرُه؛ عن ثعلب، وقد ذكر في الهمز.… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • حمم — حمم: قوله تعالى: حم؛ الأزهري: قال بعضهم معناه قضى ما هو كائن، وقال آخرون: هي من الحروف المعجمة، قال: وعليه العَمَلُ. وآلُ حامِيمَ: السُّوَرُ المفتتحة بحاميم. وجاء في التفسير عن ابن عباس ثلاثة أقوال: قال حاميم اسم الله الأعظم، وقال حاميم قَسَم،… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • عقر — عقر: العَقْرُ والعُقْرُ: العُقْم، وهو اسْتِعقْامُ الرَّحِم، وهو أَن لا تحمل. وقد عَقُرَت المرأَة عَقَارةً وعِقارةً وعَقَرت تَعْقِرِ عَقْراً وعُقْراً وعَقِرَت عَقاراً، وهي عاقرٌ. قال ابن جني: ومما عدُّوه شاذّاً ما ذكروه من فَعُل فهو فاعِلٌ، نحو… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»