Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

متعدّد

  • 1 متعدّد

    مُتَعَدِّدٌ
    многочисленный; различный, разнообразный; الجوانب متعدّد многосторонний; الزوايا متعدّد многоугольный; الألوان متعدّد многоцветный; الأشكال متعدّد многообразный; الشكل متعدّد полиморфный; الخلايا متعدّد биол. многоклеточный; النواحي متعدّد многосторонний, разносторонний; القوميّات متعدّد многонациональный; اللغات متعدّد полиглот
    * * *

    уааи=
    многочисленный

    Арабско-Русский словарь > متعدّد

  • 2 متعدّ

    مُتَعَدٍّ
    ж. مُتَعَدِّيَةٌ
    1) нападающий
    2) грам. переходный (о глаголе)

    Арабско-Русский словарь > متعدّ

  • 3 جانب

    I
    جَانَبَ
    п. III
    1) быть рядом
    2) избегать, сторониться; هذا الرأى لا يجانب الصواب эта точка зрения близка к истине; من قواعد النحو والصرف جانب не соблюдать правил грамматики
    II
    جَانِبٌ
    جَوَانِبُ
    1) бок, борт, фланг; сторона (тж. дип.) ; المركب الايسر جانبлевый борт судна; ال جانب الفرنسىّ французская сторона (напр. на переговорах) ;... اتّفق ال جانب ان على ان стороны договорились о том, что... (согласились на том что...) ; متعدّد الجوانب а) многосторонний; многогранный; б) многогранник; جانب وحيد ال односторонний, однобокий; ـا جانب в сторону; в стороне; تركه جانب ـا отказаться от чего-л. ; كان بـ جانبـه быть на чьёй -л. стороне; وضعه جانبـا отложить что-л. в сторону; بـ جانب ـه рядом с ним; وقف بـ جانبـه стоять на чьёй -л. стороне; الى جانب هذا наряду с этим; الى جانبـه наряду с тем; وقف الى جانبـه стать на чью-л. сторону;... من جانب... ومن جانبآخر с одной стороны..., с другой стороны... ; من جانبـه с его стороны; لتزم جانب الحياد сохранять нейтралитет; التزم جانب الصمت сохранять молчание; لاحظ ان جانبـه اهمل он заметил, что им пренебрегают; لا يؤمَن جانبـه он небезопасен; он ненадёжен; خاف جانبـه бояться, страшиться кого-л. ;... جانب اعطى صوته فى он голосовал за... ; علينا ان نناضل فى جانب قوّات السلام والحرّيّة мы должны бороться за дело мира и свободу
    2) часть, доля, количество; عظيم من جانب большая доля (чего-л) ; (هذا الخبر على جانب كبير (عظيم) من الاهمّيّة (الخطورة это весьма важное известие; *... بـ جانب ما наряду с тем, что... ; جانب سهل ال приятный в обхождении; جانب ليّن ال сговорчивый, покладистый; جانب مرهوب ال внушающий страх
    * * *

    аи=

    бок, сторона

    Арабско-Русский словарь > جانب

  • 4 حال

    I
    حَالَ
    п. I
    у حَيْلُولَةٌ حُؤُولٌ حَوْلٌ
    1) мешать, препятствовать (чему دون или... بين... و بين)
    2) вмешиваться, разъединять (кого بين)
    3) изменяться, превращаться (во что الى)
    4) отворачиваться,отклоняться,отказываться (от чего عن) ; عن اصله حال стать неузнаваемым; ـت عنه السعادة حال счастье отвернулось от него
    5) протекать, проходить (о времени)
    II
    حَالٌ
    мн. أَحْوَالٌ мн. حَالاَتٌ
    1) обстоятельство, случай; حال على كلّ во всяком случае; حال على اىّ в любом случае; فى احوال متعدّدة во многих случаях; (فى احسن الاحوال (الحالات в лучшем случае; لا... بـحال (فى حال) من الاحوال не... ни в коем случае, никаким образом; احوال الدهر превратности судьбы
    2) положение, состояние, дело; حال فى ال немедленно, тотчас; ـا حال а) теперь, в настоящее время; б) сейчас же, немедленно; ـما حال как только; قانون الاحوال الشخصيّة закон о гражданских состояниях; الاحوال الجويّة см. جَوِّيٌّ ; ابقاه (تركه) على حالـه оставить что-л. без изменения; (تغيّرت به (تحدرت به) الاحوال (الحال дела его пошатнулись; كيف الاحوال؟ как дела? حال عرض см. عَرْضٌ (1) ; كيف حال ـك؟ как ты поживаешь?... حالَ خروجه من когда он выходил из... ; ويرتدّ به الـحال الى ما يشبه الطفولة он почти впал в детство;... كما هو الـحال بـ как обстоит дело с...
    3) грам. настоящее время; لسان الـحال للحزب печатный орган партии; * مضى فى حال سبيله он пошёл по своим делам
    * * *

    аа
    1) мешать, препятствовать чему

    2) вмешиваться во что
    3) разъединять кого с кем
    حال
    а=

    состояние, положение

    Арабско-Русский словарь > حال

  • 5 زاوية

    زَاوِيَةٌ
    мн. زَوَايَا
    1) тж. мат. угол; тех. угольник; قائمة زاوية прямой угол; حادّة زاوية острый угол; منفرجة زاوية тупой угол; خارجة زاوية внешний угол; داخلة زاوية внутренний угол; زاوية قائم ال с прямым углом; متساوى الزوايا равноугольный; متعدّد الزوايا многоугольный
    2) отдел (в газете) ; سياسيّة زاوية отдел посвященный вопросам политики
    3) молитвенный дом, молельня; часовня; небольшая мечеть; * زاوية حجر ال краеугольный камень; عاش فى زوايا الريف жить в глуши; عاش مهملا فى زوايا النسيان жить в полном забвении; زاوية يجب النظر الى... من هذه ال под этим углом зрения следует рассматривать...
    * * *

    аиа=

    угол, уголок

    Арабско-Русский словарь > زاوية

  • 6 صارخ

    I
    صَارِخٌ
    1.
    1) кричащий, вопиющий; صارخ تناقض вопиющее противоречие; صارخ كذب вопиющая ложь
    2) резкий; острый; صارخدليل яркий довод; 2. крикун
    II
    صَرُوخٌ
    мн. صَارُوخَةٌ мн. صَوَارِيخُ
    1) ракета; الصارخ البالمتيكىّ العابر القارّات баллистическая трансконтинентальная ракета; ضد البصواريخ صارخ антиракета; كُلّىّ صارخ глобальная ракета; الصارخ متعدّد المراحل многоступенчатая ракета; موجّه عبى القارّاب صارخ или قاطع القارّات صارخ трансконтинентальная ракета; الصارخ الناقل ракетоноситель; صواريخ ذات الرؤوس النوويّة ракеты с ядерными боеголовками; الصواريخ (النى تطلق) من الارض الى الارض ракеты (класса) земля земля; الصواريخ (النى تطلق) من الجوّ الى الجوّ ракеты (класса) воздух воздух;صارخ الطابق الثانى من ال вторая ступень ракеты
    2) фейерверк
    * * *

    аи=
    1) кричащий, яркий (о цвете)

    2) грубый, резкий

    Арабско-Русский словарь > صارخ

  • 7 طرف

    I
    II
    طَرَفَ
    п. I
    и طَرْفٌ
    1) повреждать, ранить (глаз)
    2) моргать, мигать (глазом - им. п. или بـ) ; قبل ان تطرف العين очень быстро, в мгновение ока; جنود يقفون لا تطرف لهم عين образн. солдаты стоят неподвижно
    طَرُفَ
    п. I
    у طَرَافَةٌ
    1) быть новым
    2) быть любопытным, забавным, занимательным
    IV
    طِرْفٌ
    новшество, новизна
    V
    طَرْفٌ
    мн. أَطْرَافٌ
    1) взгляд, взор; طرفكارتداد الـ в мгновение ока; من طرف خفىّ тайно, исподтишка, незаметно; علانيّة ً او من طرف خفىّ явно и тайно; رمى بـطرفـه فيما حوله окинуть взором вокруг себя
    2) глаз
    3) конец, край; кончик; على طرف لسانه перен. на кончике языка
    VI
    طَرَفٌ
    мн. أَطْرَافٌ
    1) конец, край, кончик; خرج على اطراف اصابعه выйти на цыпочках (откуда من) ; ميدان الـطرف الاغرّ площадь Трафальгар в Лондоне
    2) крайний пункт
    3) окраина; اطراف المدينة окрестности города
    4) бок, сторона; الـطرف الآخر или الـطرف الثانى юр. противная сторона; طرفوحيد الـ односторонний; متعدّد الاطراف многосторонний; من طرفـى от меня, с моей стороны; لى بـطرف فلان такой-то должен мне; الطرفان المتعاقدان договаривающиеся стороны; طرفا المعاملة заключающие сделку стороны; طرفا النهار утро и вечер; مترامى الاطراف обширный, огромный; اخلى طرفـه а) отпустить, освободить, оправдать кого-л. ; б) уволить кого-л. ; تجاذب (جاذب) اطراف الحديث или أخذ باطراف الحديث вести разговор, тянуть, беседовать;... من طرف... = من قِبَلِ грам. в выражениях в страдательном залоге для указания agens'а (действующего лица)
    5) анат. конечность; اطراف البدن конечности; اطراف صناعيّة искусственные конечности, протезы; * حدثنى طرفـا ممّا وقع له он рассказал мне кое-что о том, что случилось с ним
    * * *

    аа=

    1) оконечность; конец; край
    2) сторона, участник
    3) бок
    طرف
    а-=

    1) глаз
    2) взгляд

    Арабско-Русский словарь > طرف

  • 8 فعل

    I
    فَعَلَ
    п. I
    а فَعْلٌ
    делать, совершать, исполнять; действовать, производить действие; فعلته فعل делать свое дело; في امرأة فعل иметь половое сношение с женщиной
    II
    فِعْلٌ
    мн. أَفْعَالٌ
    1) действие; بالفعل بالفعل فعلا والواقع в действительности, фактнически, на деле, действительно
    2) воздействие; بفعلالحرارة под действием жары
    3) дело; поступок; акт; يريد افعالا لا اقوالا ему нужны дела, а не слова
    4) грам. глагол; (اسمفعل (أمْرٍ глагольное имя повеления (напр. !حَذَارِ берегись!, берегитесь!) ; لازم فعل непереходный глагол; متعدٍّ فعل переходный глагол; مساعد فعل вспомогательный глагол; معلوم فعل глагол действительного залога; مجهول فعل глагол страдательного залога
    * * *

    ааа
    1) делать, выполнять

    2) действовать, поступать
    فعل
    и-=
    1. мсд.

    2.
    1) действие, поступок

    2) дело, факт

    Арабско-Русский словарь > فعل

  • 9 جَانِبٌ

    جَوَانِبُ
    1) бок, борт, фланг; сторона (тж. дип.); المركب الايسر جَانِبٌлевый борт судна; ال جَانِبٌ الفرنسىّ французская сторона (напр. на переговорах);... اتّفق ال جَانِبٌ ان على ان стороны договорились о том, что... (согласились на том что...); متعدّد الجوانب а) многосторонний; многогранный; б) многогранник; جَانِبٌ وحيد ال односторонний, однобокий; ـا جَانِبٌ в сторону; в стороне; تركه جَانِبٌ ـا отказаться от чего-л. ; كان بـ جَانِبٌـه быть на чьёй -л. стороне; وضعه جَانِبٌـا отложить что-л. в сторону; بـ جَانِبٌ ـه рядом с ним; وقف بـ جَانِبٌـه стоять на чьёй -л. стороне; الى جَانِبٌ هذا наряду с этим; الى جَانِبٌـه наряду с тем; وقف الى جَانِبٌـه стать на чью-л. сторону;... من جَانِبٌ... ومن جَانِبٌآخر с одной стороны..., с другой стороны... ; من جَانِبٌـه с его стороны; لتزم جَانِبٌ الحياد сохранять нейтралитет; التزم جَانِبٌ الصمت сохранять молчание; لاحظ ان جَانِبٌـه اهمل он заметил, что им пренебрегают; لا يؤمَن جَانِبٌـه он небезопасен; он ненадёжен; خاف جَانِبٌـه бояться, страшиться кого-л. ;... جَانِبٌ اعطى صوته فى он голосовал за... ; علينا ان نناضل فى جَانِبٌ قوّات السلام والحرّيّة мы должны бороться за дело мира и свободу
    2) часть, доля, количество; عظيم من جَانِبٌ большая доля (чего-л); (هذا الخبر على جَانِبٌ كبير( عظيم) من الاهمّيّة (الخطورة это весьма важное известие; *... بـ جَانِبٌ ما наряду с тем, что... ; جَانِبٌ سهل ال приятный в обхождении; جَانِبٌ ليّن ال сговорчивый, покладистый; جَانِبٌ مرهوب ال внушающий страх

    Арабско-Русский словарь > جَانِبٌ

  • 10 حَالٌ

    мн. أَحْوَالٌ
    мн. حَالاَتٌ
    1) обстоятельство, случай; حَالٌ على كلّ во всяком случае; حَالٌ على اىّ в любом случае; فى احوال متعدّدة во многих случаях; (فى احسن الاحوال (الحالات в лучшем случае; لا... بـحَالٌ (فى حَالٌ) من الاحوال не... ни в коем случае, никаким образом; احوال الدهر превратности судьбы
    2) положение, состояние, дело; حَالٌ فى ال немедленно, тотчас; " "доп. ـا حَالٌ а) теперь, в настоящее время; б) сейчас же, немедленно; ـما حَالٌ как только; قانون الاحوال الشخصيّة закон о гражданских состояниях; الاحوال الجويّة см. جَوِّيٌّ ; ابقاه (تركه) على حَالٌـه оставить что-л. без изменения; (تغيّرت به (تحدرت به) الاحوال (الحال дела его пошатнулись; كيف الاحوال؟ как дела? حَالٌ عرض см. عَرْضٌ (1); كيف حَالٌ ـك؟ как ты поживаешь?... حالَ خروجه من когда он выходил из... ; ويرتدّ به الـحَالٌ الى ما يشبه الطفولة он почти впал в детство;... كما هو الـحَالٌ بـ как обстоит дело с...
    3) грам. настоящее время; لسان الـحَالٌ للحزب печатный орган партии; * مضى فى حَالٌ سبيله он пошёл по своим делам"

    Арабско-Русский словарь > حَالٌ

  • 11 زَاوِيَةٌ

    мн. زَوَايَا
    1) тж. мат. угол; тех. угольник; قائمة زَاوِيَةٌ прямой угол; حادّة زَاوِيَةٌ острый угол; منفرجة زَاوِيَةٌ тупой угол; خارجة زَاوِيَةٌ внешний угол; داخلة زَاوِيَةٌ внутренний угол; زَاوِيَةٌ قائم ال с прямым углом; متساوى الزوايا равноугольный; متعدّد الزوايا многоугольный
    2) отдел (в газете); سياسيّة زَاوِيَةٌ отдел посвященный вопросам политики
    3) молитвенный дом, молельня; часовня; небольшая мечеть; * زَاوِيَةٌ حجر ال краеугольный камень; عاش فى زوايا الريف жить в глуши; عاش مهملا فى زوايا النسيان жить в полном забвении; زَاوِيَةٌ يجب النظر الى... من هذه ال под этим углом зрения следует рассматривать...

    Арабско-Русский словарь > زَاوِيَةٌ

  • 12 صَرُوخٌ

    мн. صَارُوخَةٌ
    мн. صَوَارِيخُ
    1) ракета; الصَرُوخٌ البالمتيكىّ العابر القارّات баллистическая трансконтинентальная ракета; ضد البصواريخ صَرُوخٌ антиракета; كُلّىّ صَرُوخٌ глобальная ракета; الصَرُوخٌ متعدّد المراحل многоступенчатая ракета; موجّه عبى القارّاب صَرُوخٌ или قاطع القارّات صَرُوخٌ трансконтинентальная ракета; الصَرُوخٌ الناقل ракетоноситель; صواريخ ذات الرؤوس النوويّة ракеты с ядерными боеголовками; الصواريخ (النى تطلق) من الارض الى الارض ракеты (класса) " земля земля"; الصواريخ (النى تطلق) من الجوّ الى الجوّ ракеты (класса) "воздух воздух";صَرُوخٌ الطابق الثانى من ال вторая ступень ракеты
    2) фейерверк

    Арабско-Русский словарь > صَرُوخٌ

  • 13 طَرَفٌ

    мн. أَطْرَافٌ
    1) конец, край, кончик; خرج على اطراف اصابعه выйти на цыпочках (откуда من); ميدان الـطَرَفٌ الاغرّ площадь Трафальгар в Лондоне
    2) крайний пункт
    3) окраина; اطراف المدينة окрестности города
    4) бок, сторона; الـطَرَفٌ الآخر или الـطَرَفٌ الثانى юр. противная сторона; طَرَفٌوحيد الـ односторонний; متعدّد الاطراف многосторонний; من طَرَفٌـى от меня, с моей стороны; لى بـطَرَفٌ فلان такой-то должен мне; الطرفان المتعاقدان договаривающиеся стороны; طرفا المعاملة заключающие сделку стороны; طرفا النهار утро и вечер; مترامى الاطراف обширный, огромный; اخلى طَرَفٌـه а) отпустить, освободить, оправдать кого-л. ; б) уволить кого-л. ; تجاذب (جاذب) اطراف الحديث или أخذ باطراف الحديث вести разговор, тянуть, беседовать;... من طرف... = من قِبَلِ грам. в выражениях в страдательном залоге для указания agens'а (действующего лица); " " 5) анат. конечность; اطراف البدن конечности; اطراف صناعيّة искусственные конечности, протезы; * حدثنى طَرَفٌـا ممّا وقع له он рассказал мне кое-что о том, что случилось с ним"

    Арабско-Русский словарь > طَرَفٌ

  • 14 فِعْلٌ

    мн. أَفْعَالٌ
    1) действие; بالفِعْلٌ بالفِعْلٌ فِعْلٌا والواقع в действительности, фактнически, на деле, действительно
    2) воздействие; بفِعْلٌالحرارة под действием жары
    3) дело; поступок; акт; يريد افعالا لا اقوالا ему нужны дела, а не слова
    4) грам. глагол; (اسمفِعْلٌ (أمْرٍ глагольное имя повеления (напр. !حَذَارِ берегись!, берегитесь!); لازم فِعْلٌ непереходный глагол; متعدٍّ فِعْلٌ переходный глагол; مساعد فِعْلٌ вспомогательный глагол; معلوم فِعْلٌ глагол действительного залога; مجهول فِعْلٌ глагол страдательного залога

    Арабско-Русский словарь > فِعْلٌ

См. также в других словарях:

  • تعدد — I معجم اللغة العربية المعاصرة تعدَّدَ يَتَعدَّد، تعدُّدًا، فهو مُتعدِّد • تعدَّدَتِ المشكلاتُ: زادت، كَثُرت، وصارت أكثر من واحدة تعدُّدُ الألوان/ الزَّوجات جهاز متعدِّد الاستخدام تعدَّدت وسائلُ النَّقل في عصرنا | متعدِّد الأغراض: يُستفاد منه في… …   Arabic modern dictionary

  • شعر — شعر: شَعَرَ به وشَعُرَ يَشْعُر شِعْراً وشَعْراً وشِعْرَةً ومَشْعُورَةً وشُعُوراً وشُعُورَةً وشِعْرَى ومَشْعُوراءَ ومَشْعُوراً؛ الأَخيرة عن اللحياني، كله: عَلِمَ. وحكى اللحياني عن الكسائي: ما شَعَرْتُ بِمَشْعُورِه حتى جاءه فلان، وحكي عن الكسائي… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • قتا — قتا: القَتْوُ: الخِدْمة. وقد قَتَوْتُ أَقْتُو قَتْواً ومَقْتًى أَي خَدَمْت مثل غَزَوْت أَغْزُو غَزْواً ومَغْزًى، وقيل: القَتْو حُسْنُ خِدمة الملوك، وقد قَتاهم. الليث: تقول هو يَقْتُو الملوك أَي يَخْدُمُهم؛ وأَنشد: إِني امْرُؤٌ من بني خُزَيمَةَ،… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • نقل — الوسيط (نَقَلَ) الشيءَ ُ نَقْلاً: حوَّله من موضع إلى موضع. و الكتابَ: نَسَخَهُ. و الخبَرَ أَو الكلامَ: بلَّغَه عن صاحبه. و الدَّوابَّ: سقاها نَهَلاً وعَلَلاً. و الكتابَ إلى لغةِ كذا: ترجمه بها. و الشيءَ الخَلَق: أَصلحه ورَفَعَه بالنَّقيلة. يقال:… …   Arabic modern dictionary

  • أ — 1 حرف نداء للقريب حقيقة، أو القريب في الذِّهن أبُنَيَّ لا تخشَ كلمة الحقّ {أَمَنْ هُوَ قَانِتٌ ءَانَاءَ اللَّيْلِ} [ق] . 2 حرف استفهام يُستفهم به عن وقوع الشيء أو عدم وقوعه، ويُجاب عنه بنعم أو لا، ويُستفهم به في النفي ويكون الجواب للنفي بنعم… …   Arabic modern dictionary

  • أ1 [كلمة وظيفيَّة]: الحرف الأوّل من حروف الهجاء، وهو صوتٌ حنجريّ، لا مجهور ولا مهموس، ساكن انفجاريّ (شديد)، مُرقَّق. — 1 حرف نداء للقريب حقيقة، أو القريب في الذِّهن أبُنَيَّ لا تخشَ كلمة الحقّ {أَمَنْ هُوَ قَانِتٌ ءَانَاءَ اللَّيْلِ} [ق] . 2 حرف استفهام يُستفهم به عن وقوع الشيء أو عدم وقوعه، ويُجاب عنه بنعم أو لا، ويُستفهم به في النفي ويكون الجواب للنفي بنعم… …   Arabic modern dictionary

  • أ2 [كلمة وظيفيَّة]: — 1 حرف نداء للقريب حقيقة، أو القريب في الذِّهن أبُنَيَّ لا تخشَ كلمة الحقّ {أَمَنْ هُوَ قَانِتٌ ءَانَاءَ اللَّيْلِ} [ق] . 2 حرف استفهام يُستفهم به عن وقوع الشيء أو عدم وقوعه، ويُجاب عنه بنعم أو لا، ويُستفهم به في النفي ويكون الجواب للنفي بنعم… …   Arabic modern dictionary

  • حد — I معجم اللغة العربية المعاصرة حدَّ1/ حدَّ من حَدَدْتُ، يَحُدّ، احْدُدْ/ حُدَّ، حَدًّا، فهو حادّ، والمفعول مَحْدود • حدَّ السَّيفَ ونحوَه: شحَذه وسنَّه حَدَدْتُ السّكّينَ لأذبح به . • حدَّ الأرضَ: 1 وضع فاصلاً بينها وبين ما يجاورها. 2 جعل لها… …   Arabic modern dictionary

  • بدل — بدل: الفراء: بَدَلٌ وبِدْلٌ لغتان، ومَثَل ومِثْل، وشَبَه وشِبْه، ونَكَل ونِكْل. قال أَبو عبيد: ولم يُسْمَع في فَعَل وفِعْل غير هذه الأَربعة الأَحرف. والبَدِيل: البَدَل. وبَدَلُ الشيء: غَيْرُه. ابن سيده: بِدْل الشيء وبَدَله وبَدِيله الخَلَف منه،… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • حلا — حلا: الحُلْو: نقيض المُرّ، والحَلاوَة ضدُّ المَرارة، والحُلْوُ كل مافي طعمه حَلاوة، وقد حَلِيَ وحَلا وحَلُوَ حَلاوةً وحَلْواً وحُلْواناً واحْلَوْلى، وهذا البناء للمبالغة في الأَمر. ابن بري: حكى قول الجوهري، واحْلَوْلى مثلُه؛ وقال قال قيس بن… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • سرع — سرع: السُّرْعةُ: نقِيضُ البُطْءِ. سَرُعَ يَسْرُعُ سَراعةً وسِرْعاً وسَرْعاً وسِرَعاً وسَرَعاً وسُرْعةً، فهو سَرِعٌ وسَرِيعٌ وسُراعٌ، والأُنثى بالهاء، وسَرْعانُ والأُنثى سَرْعَى، وأَسْرَعَ وسَرُعَ، وفرق سيبويه بين سَرُع وأَسْرَعَ فقال: أَسْرَعَ… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»