Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

أظهار

  • 1 اظهار

    إِظْهَارٌ
    1) обнаружение, выявление
    2) предъявление
    3) фото. проявление

    Арабско-Русский словарь > اظهار

  • 2 أظهار


    а-а=
    pl. от ظهر

    Арабско-Русский словарь > أظهار

  • 3 ظهر

    I
    ظَهَرَ
    п. I
    а ظُهُورٌ
    1) появляться, представать; الى عالم النور ظهر или الى الوجود ظهر появиться на свет
    2) становиться ясным; становиться видимым, явным, очевидным;... يظهر ان ясно видно, что... ; على ما يظهر как видно...
    3) выявляться, обнаруживаться; вспыхивать (напр. об эпидемии)
    4) казаться
    5) помогать
    6) узнавать (о чем على)
    7) одерживать верх (над кем على) ; побеждать (кого على)
    8) подниматься, восходить (напр. на гору على الجبل)
    II
    ظُهرٌ
    мн. ظُهُورٌ
    1) задняя часть; спина; بـ ظهر الصخيفة на обороте страницы; اليد ظهر тыльная часть руки; ا لبطن ظهر шиворот-навыворот, вверх дном; من وراء ظهر ه за чьей-л. спиной, скрытно
    2) горный хребет; гора
    3) поверхность
    4) палуба; على ظهر السفينة на борту парахода
    5) тж. ظهر الحديد ال чугун; * !ك ظهر берегись!; ظهر ثقيل ال тот, у кого много детей; ظهر خفيف ال тот, у кого мало детей; بين اظهرنا или بين ظَهرَ انَيْنَا или بين ظهرينا среди нас; خفظ على ظهر قلب учить наизусть; ظهر له разг. у него есть рука; قلب لهم ظهر المجنّ он изменил им; يأكل على ظهر يدى я оплачиваю его расходы; سافر على ظهر النيل плыть по Нилу; قتله ظهر ا предательски убить кого-л.
    ظُهرٌ
    мн. ظُهُورٌ
    полдень; ظهر بعد ال пополудни; ظهر قبل ال до полудня; ظهر سأريك نجوم ال погов. я покажу, где раки зимуют (букв. я тебе покажу звёзды в полдень)
    * * *

    ааа
    1) показываться, появляться

    2) казаться
    3) выявляться, проявляться
    4) побеждать, одерживать верх над кем
    ظهر
    а-=
    pl. = ظهور

    pl. = أظهر
    1) спина; задняя сторона
    2) поверхность
    3) палуба;
    ظهر
    у-=

    полдень

    Арабско-Русский словарь > ظهر

См. также в других словарях:

  • изҳор — [اظهار] а 1. зоҳир кардан, ошкор кардан 2. баён, ифода, фаҳмондани чизе; изҳори ихлос баёни дӯстӣ ва самимият; изҳори матлаб баёни мақсад, ифодаи маром; изҳор кардан маълум кардан, ошкор кардан; баён кардан, гуфтан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • أمن — أمن: الأَمانُ والأَمانةُ بمعنى. وقد أَمِنْتُ فأَنا أَمِنٌ، وآمَنْتُ غيري من الأَمْن والأَمان. والأَمْنُ: ضدُّ الخوف. والأَمانةُ: ضدُّ الخِيانة. والإيمانُ: ضدُّ الكفر. والإيمان: بمعنى التصديق، ضدُّه التكذيب. يقال: آمَنَ به قومٌ وكذَّب به قومٌ،… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • إظهارية — معجم اللغة العربية المعاصرة إظهاريَّة [مفرد]: 1 مصدر صناعيّ من إظهار. 2 (نف) نزعة المرء إلى إظهار مقدرته أو سلوكه بطريقة تلفت الأنظارَ إليه …   Arabic modern dictionary

  • حنن — حنن: الحَنّانُ: من أَسماء الله عز وجل. قال ابن الأَعرابي: الحَنّانُ، بتشديد النون، بمعنى الرحيم، قال ابن الأَثير: الحَنَّانُ الرحيم بعبادِه، فعّالٌ من الرحمة للمبالغة؛ الأَزهري: هو بتشديد النون صحيح، قال: وكان بعضُ مشايِخنا أَنكر التشديد فيه… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • Hadith of the prediction in Sura al-Rum — A Hadith, a recorded oral tradition, is attached to a prediction in the Qur anic Sura ar Rum. More traditions can be found in the books dealing with the Life of the Prophet, as well as the Quranic Tafaseer (exegeses). Introduction The early… …   Wikipedia

  • Izhar ul-Haqq — or Izhar al Haq (Arabic: إظهار الحق) is Rahmatullah Kairanawi s magnus opus . Originally written in Arabic in 1864, this six volume book was later translated (or summarized) into English, [ [http://www.islam4all.com/newpage81.htm] and [http://www …   Wikipedia

  • Ахмед Дидат — Ахмед Хусейн Дидат احمد حسين ديدات …   Википедия

  • ثقف — I الوسيط (ثَقِفَ) َ ثَقَفًا: صار حاذقًا فَطِنًا، فهو ثَقِفٌ. و الخلُّ: اشتدَّت حُموضته فصار حِرِّيفًا لذَّاعًا. فهو ثقيف. و العِلمَ والصناعةَ: حَذَقهما. و الرجلَ في الحرب: أدركه. و الشيءَ: ظفِر به. وفي التنزيل العزيز: وَاقْتُلُوهُمْ حَيْثُ… …   Arabic modern dictionary

  • حرب — I الوسيط (حَرَبَه) بالحربة ُ حَرْبًا: طعنه بها. و حَرَباً: سَلبَه جميعَ ما يملك. ويُقال: حرب فلاناً مالَه. فالفاعل حارب، والمفْعول مَحْرُوبٌ. (ج) مَحارِيبُ. وهو حَرِيبٌ. (ج) حَرْبَى، وحُرَبَاءُ. (حَرِبَ) َ حَرَباً: أُخِذَ جميع ماله. و اشتدَّ غضب …   Arabic modern dictionary

  • رفع — I الوسيط (رَفَعَ) القومُ َ رَفْعًا: أصعدوا في البلاد. و البعيرُ ونحوه في سيره: بالغ فيه وأسرع. و الشيءَ رَفْعًا، ورِفاعًا: أَعلاه، وفي التنزيل العزيز: وَرَفَعْنَا فَوْقَكُمُ الطُّورَ. و البناءَ: طوّله. وفي التنزيل العزيز: وَإِذْ يَرْفَعُ… …   Arabic modern dictionary

  • علن — الوسيط (عَلَنَ) الأمرُ ِ عُلُونًا: شاع وظهر. و خلافُ خَفِيَ. (عَلِنَ) الأمرُ َ عَلنًا، وعلانية: عَلَن. فهو عَلِنٌ، وعَلِينٌ. (أعلَنَهُ)، وبه: أظهره وجَهَر به. و المحكمة أو النِّيابةُ فلانا: كلَّفته الحضورَ، أَو أَعلمته بالحكم. (محدثة).… …   Arabic modern dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»