-
1 publication en série
серийное издание
Издание, входящее в непериодическую серию.
[ГОСТ 7.60-2003]Тематики
- издания, основные виды и элементы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > publication en série
-
2 construction en série
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > construction en série
-
3 équipement de série
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > équipement de série
-
4 fabrication en série
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > fabrication en série
-
5 production en série
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > production en série
-
6 travail en série
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > travail en série
-
7 production en série
Le dictionnaire commercial Français-Russe > production en série
-
8 construction en série
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > construction en série
-
9 fabrication de série
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > fabrication de série
-
10 fabrication par lots
Dictionnaire Français-Russe d'économie > fabrication par lots
-
11 production en série
Dictionnaire Français-Russe d'économie > production en série
-
12 usinage en série
-
13 lancement en traînée
Французско-русский универсальный словарь > lancement en traînée
-
14 fabrication
f1. производство, изготовление 2. обработкаfabrication interchangeable — (поточное) производство на взаимозаменяемых специализированных станкахfabrication des machines — машиностроение; станкостроениеfabrication mécanique — механическое производство; производство металлоизделийfabrication du prototype — изготовление прототипа [образца, эталона]Français-Russe dictionnaire de génie mécanique > fabrication
-
15 travail
mtravail absorbé par la résistance — работа, затраченная на преодоление (вредного) сопротивленияtravail absorbé à vide — работа, затраченная при холостом ходеtravail d'ajustage — 1. подгонка, пригонка 2. наладкаtravail sans arrachement de métal — обработка без снятия стружки (напр. накатка)travail en attente — (переданный цеху) наряд-заказ, ожидающий выполненияtravail en butée — работа [обработка] с ограничителем [с упором] (напр. при сверлении глухого отверстия)travail à la chaîne — поточное производство; работа поточным методомtravail de coupe — работа резания, резаниеtravail de dégrossissage — операция по обдирке или обрезке, операция по удалению лишнего металлаtravail du dessinateur — чертёжная работа; работа чертёжникаtravail d'ébarbage — операция обрубки или обрезки; операция по удалению заусенцев или зачистке (отливок)travail d'ébauche — черновая обработка; обдиркаtravail indiqué — заданный режим работы.travail de limage — опиловочиая работа, опиловкаtravail sur machines — станочная обработка, обработка на станкахtravail de meulage — шлифовальная работа, шлифованиеtravail négatif — см. travail résistanttravail en plongée — обработка с поперечной [радиальной] подачейtravail par postes — сменная работа, работа сменамиtravail à prix fait — сдельная работа; аккордная работаtravail recueilli — полезная работа (при определении к.п.д.)travail de réglage — время, затраченное на регулированиеtravail répétitif — монотонная [непрерывно повторяющаяся] работа; монотонная операцияtravail en reprise — обработка с переустановкой; обработка с переходамиtravail résistant — отрицательная работа, работа, затраченная на преодоление сопротивленияtravail de rupture — работа, затраченная на разрушениеtravail de rupture aux chocs — работа, затраченная на разрушение при ударахtravail de soudure — сварочные работы, сваркаtravail à la tâche — сдельная работа; аккордная работаtravail techno-manuel — ручная работа, затрачиваемая на регулирование станкаtravail des tôles — обработка листового металла, жестяницкие работыtravail de tournage — токарная обработка, точениеtravail de traction — 1. работа на растяжение 2. тяговое усилиеtravail unitaire — индивидуальная обработка; индивидуальное производствоtravail à vide — работа холостого хода, холостая работа, работа вхолостую -
16 construction
f1) сооружение, строительство; постройка, возведение; стройка2) перен. построение, созидание3) перен. построение, структура; композиция ( произведения)4) построение ума, продукт мышления6) грам. конструкция ( предложения)7) геом. построенная фигура; конструкция -
17 mise
I adj ( fém от mis) II fmise à l'ordre du jour — включение в повестку дняmise sociale юр. — финансовый вклад компаньонаdéposer une mise — сделать ставку, поставитьdoubler la mise — удвоить ставку••sauver la mise — остаться при своих ( в игре)sauver la mise à qn прост. — выручить из беды кого-либо4) наддача ( на аукционе); швейц. продажа с аукционаsoigner sa mise — следить за собойnégliger sa mise — небрежно одеваться6)être de mise — быть в ходу, в употреблении; приличествовать, быть уместным, быть допустимым7)8) тех. навариваемая пластинка9) образует сочетания с предлогами и существительными, выражающие действие и его началоmise en accusation — привлечение к суду, к ответственностиmise en action — приведение в действие; запуск, пускmise en l'air — 1) ав. взлёт 2) арго вооружённое ограблениеmise en application — внедрение; ввод в действиеmise en avant ком. — выставление товара на видном месте, напоказmise en bouteilles — разлив в бутылкиmise en branle — пуск в ход, в действиеmise en cause — 1) взятие под сомнение 2) привлечение к делу; обвинениеmise en charge эл. — нагружение, включение нагрузки; пуск в ходmise en circulation — выпуск в обращениеmise en commun — обобществление; установление коллективного пользования ( чем-либо)mise en condition — доведение до требуемого качества, до кондиции; обработка (также перен.); психологическое воздействиеmise en court-circuit эл. — замыкание накороткоmise en demeure — требование; ультиматум; юр. предъявление требования к уплате, к немедленному исполнениюmise en disponibilité d'un fonctionnaire — освобождение служащего от должности, перевод в резервmise à (l')eau — спуск на водуmise en eau — заполнение водохранилища; создание напораmise hors d'eau — водоотлив, осушениеmise sous enveloppe шахм. — запись хода ( в отложенной партии)mise en équation мат. — составление уравненияmise en état — приведение в нужное состояние, в порядок, в готовность, в исправность; наладка; ремонт; юр. подготовка дела к судебному разбирательствуmise en fabrication — сдача в производствоmise à feu — зажигание; задувка ( домны); запуск ( ракеты); воспламенение ( заряда)mise à [de] feu — поджогmise en fonctionnement — запуск, приведение в действиеmise en forme — 1) формирование; придание определённой формы; составление ( документа); редактирование 2) получение заготовок деталейmise en jeu — 1) ставка 2) пуск в ход; приведение в действиеmise à jour — приведение в порядок (дел, записей); осовременивание; модернизация, обновление, актуализация; корректировка ( данных)mise hors la loi — объявление вне законаmise en marche — включение, пуск, запуск ( мотора); ввод в эксплуатациюmise au net — перебеливание, переписка набелоmise en non-activité воен. — перевод в резерв; временное нахождение без должности; нахождение за штатом (за штатами)mise en œuvre — применение, использование; внедрение ( результатов исследований); осуществление; претворение в жизнь; приведение в действиеmise sur [en] orbite — вывод на орбитуmise en ordre — приведение в порядок, упорядочениеmise entre parenthèses филос. — заключение предмета в скобки; воздержание от суждений о бытии ( в феноменологии); отвлечение ( от чего-либо)mise au pas — приведение к повиновению; обузданиеmise à pied — увольнение; временное отстранение от должностиmise sur pied — создание, организация; приведение в готовность; мобилизацияmise en place — помещение ( на место), установка; монтаж, сборкаmise au point — 1) выяснение главного, сущности; разъяснение; уточнение 2) резюме, итог 3) разработка; доводка, отделка, наладка, отладка, регулировка; точная установка ( прибора); налаживание, сборка 4) окончательная редакция 5) усовершенствование 6) фокусирование 7) предупреждениеmise aux points иск. — воспроизведение модели скульптуры по характерным точкам объёмаmise en pratique — проведение в жизнь; внедрение в практику производстваmise à prix — расценка, назначение цены; стартовая цена ( на аукционе); швейц. аукционmise en production — запуск в производство, в эксплуатациюmise à la raison — приведение к покорности; обуздание; наставление на правильный путь; образумливаниеmise au repos тех. — выключение, остановкаmise en route — запуск; ввод в эксплуатациюmise en scène — постановка (спектакля, фильма); инсценировка (также с целью ввести в заблуждение)mise en série — 1) запуск в серийное производство 2) эл. последовательное включениеmise hors service — остановка; вывод из эксплуатации; выключениеmise à terre — высадка; посадка на землю; выгрузкаmise en train — 1) пуск в ход; начало работ; развёртывание 2) зарядка; разминка 3) полигр. приправкаmise en valeur — 1) эксплуатация, освоение, использование 2) оценка -
18 production
f1) производство, выпуск; добыча; выработка; изготовление; образование; формирование; объём производстваcoût de production — издержки производстваpetite [grande] production — мелкое [крупное] производствоproduction en [à la] chaîne — поточное производство2) продукт, продукцияproduction industrielle — промышленная продукция; промышленное производство3) произведение, издание, творение; совокупность произведений, творчество; кинофильм, радиопередача, телеспектакль5) представление, предъявление ( документов)production de la demande — подача заявления6) (кино)студия7) кино выпуск, производство студииdirecteur de production — директор фильма8) мед. новообразование, нарост; патологическое разрастание, выделение9) мат. порождение -
19 série
f1) ряд, серияsérie aromatique хим. — ароматический рядsérie chronologique — хронологический ряд, последовательностьdéveloppement en série мат. — разложение в рядen série — последовательно; последовательныйmettre en série радио — включать последовательно••série noire — 1) "чёрная серия" (жанр детективных романов; книга из этой серии) 2) цепь катастроф, неприятностей 3) в знач. прил. мрачный, жуткий2) серия, партияhors série — 1) несерийный; некомплектный 2) перен. необычайный, необыкновенный; высшего качестваmettre en série — пускать в серийное производство; выпускать серийноfilm de série B — фильм второй категорииsérie de repêchage — утешительный заезд5) кфт., тлв. кино-, телесериал6) ком. серия (совокупность одежды, обуви определённого фасона и разных размеров)solde des fins de série — распродажа остатков серий7) муз. серия8) физ. цепочка -
20 tir
m1) стрельба, огонь, пальба; бомбометаниеchasse au tir — охота с ружьёмligne de tir — направление стрельбыcalculateur de tir — прибор управления артиллерийским огнём, ПУАОtir direct — стрельба прямой наводкойtir de barrage, tir d'arrêt, tir d'interdiction — заградительный огоньtir d'essai — пробная, пристрелочная стрельбаtir à jet continu — непрерывный автоматический огоньtir en rafale — стрельба очередями; стрельба шквалами беглого огняtir sur zone — стрельба, бомбометание по площадиtir à courte distance — стрельба с короткой дистанции; стрельба на ближнюю дистанциюtir à blanc — стрельба холостыми патронами, снарядамиrégler le tir — корректировать стрельбуallonger le tir — 1) переносить огонь в глубину 2) перен. потратить денег больше ожидаемого••rectifier [ajuster] le tir — уточнить линию поведения; подправить2) стрельбище, тирtir aux pigeons — место или приспособление для тренировки в стрельбе по птицамtir au but — удар [бросок] по воротам5)
См. также в других словарях:
серийное — началось серийное производство • действие, субъект, начало … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Серийное производство — тип производства, характеризующийся ограниченной номенклатурой изделий, изготавливаемых или ремонтируемых периодически повторяющимися партиями, и сравнительно большим объемом выпуска … Википедия
серийное сбрасывание десантируемых грузов и техники — серийное сбрасывание Процесс сбрасывания нескольких грузов и техники, осуществляемый по одной команде через заданный промежуток времени. [ГОСТ 21453 75] Тематики средства парашютного десантирования грузов Синонимы серийное сбрасывание … Справочник технического переводчика
Серийное Производство — См. Производство серийное Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
СЕРИЙНОЕ МЫШЛЕНИЕ — Понятие серии (от лат. series ряд) сыграло большую роль в культуре ХХ в. К С. м. почти одновременно и независимо друг от друга обратились великий реформатор европейской музыки Арнольд Шенберг и английский философ Джон Уильям Данн. Шенберг называл … Энциклопедия культурологии
Серийное производство — производство продукции по стабильной технологии отдельными партиями, в значительном, но не массовом количестве. По английски: Serial production См. также: Материальное производство Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
Серийное объединение — Способность ребснка к поншманиго пространствснновремепных связей. Так. ребенок может упорядочить объскты по длине. высотс или сотласно очередности их появления. Создание личной временной линии («что случилось со мной и когда это случилось»)… … Большая психологическая энциклопедия
СЕРИЙНОЕ ПРОИЗВОДСТВО — характеризуется одновременным изготовлением на предприятии сравнительно широкой номенклатуры однородной продукции, выпуск которой повторяется в течение продолжительного времени. Наибольшее распространение имеет в машиностроении и металлообработке … Большой Энциклопедический словарь
СЕРИЙНОЕ ПРОИЗВОДСТВО — (от лат. series ряд) производство продукции, товаров сериями, то есть отдельными партиями, в значительном, но не массовом количестве. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2 е изд., испр. М.: ИНФРА М … Экономический словарь
серийное включение — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN overline service … Справочник технического переводчика
серийное изготовление — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN batch fabrication … Справочник технического переводчика