-
1 rancart
rancart (inf!) [ʀɑ̃kaʀ]masculine noun• mettre au rancart [+ objet, idée, projet] to chuck out (inf!) ; [+ personne] to throw on the scrap heap (inf)* * *(colloq) ʀɑ̃kaʀ nom masculinmettre au rancart — to scrap [objet, projet]; to shunt [somebody] aside [personne]
* * *ʀɑ̃kaʀ nmmettre au rancart * [article, objet] — to get rid of, [projet] to shelve, [employé] to get rid of
* * *rancart nm1 ○ mettre au rancart to scrap [objet, projet]; to ditch [personne]; bon à mettre au rancart ready for the scrap heap;2 ◑ = rancard.[rɑ̃kar] nom masculin1. (très familier) → link=rancard rancard2. (familier & locution) -
2 rancart
-
3 rancart
rancart [rãkaar]〈m.〉 〈 informeel〉♦voorbeelden:¶ mettre au rancart • op de vuilnisbelt gooien, afdanken -
4 rancart
I m II m -
5 rancart
%=1 m:ce projet est au rancart depuis longtemps — э́тот план давно́ забро́шен <поло́жен под сукно́>; mettre au rancart — убира́ть/убра́ть с глаз доло́й; забра́сывать/забро́сить (abandonner); — сдава́ть/сдать в архи́в; класть/ положи́ть под сукно́au rancart — забро́шенный; неиспо́льзуемый (inutilisé);
RANCART %=2 m, RANCARD m pop. свида́ние neutre, свида́нка ◄о► pop.;donner un rancart à qn. — назнача́ть/назна́чить кому́-л. свида́ние
-
6 rancart
nm.loc.fam. mettre au rancart tashlab yubormoq, soqit bo‘lmoq; ces vieilles chaises sont bonnes à être mises au rancart bu eski kursilarni tashlab yuborsa ham bo‘ladi. -
7 rancart
I m; см. rancard II m -
8 rancart
ʀɑ̃kaʀmmettre au rancart (fam) — wegwerfen, ausrangieren, abservieren
-
9 rancart
-
10 rancart
m. (altér. du normand. "mettre au récart", de récarter "éparpiller") в съчет. mettre (jeter) au rancart разг. бракувам, изхвърлям; изоставям. Ќ Hom. rancard. -
11 rancart
сущ.1) прост. свидание, встреча2) арго. конфиденциальная новость, конфиденциальные сведения, конфиденциальное сообщение -
12 rancart
نبذنحىوضعجانبا -
13 rancart
nm. fa. => Rebut, Rendez-vous. -
14 rancart
odstawka -
15 rancart
forĵeti -
16 mettre au rancart
разг.(mettre [или jeter] au rancart)отделаться, сдать в архив; положить под сукноCroyez-vous donc que la violence soit un vieux procédé, une invention surannée, qu'il faille mettre au rancart avec les diligences, la presse à bras et le télégraphe aérien? (A. France, L'Île des Pingouins.) — Вы полагаете, что насилие изжило себя, что оно устарело и должно быть сдано в архив наряду с дилижансами, ручным печатным станком и сигнальным телеграфом?
... oui, cette femme a raison: les vieux ne comptent plus; on les met au rancart et on ne s'occupe que de jeunes. (A. Theuriet, Le refuge.) —... да, эта женщина права: старики не идут в счет, их оставляют за бортом, проявляют интерес только к молодым.
Il avait perdu confiance en lui-même. Il avait peur. Peur de ne plus être digne de l'amour. Peur d'être vieux. Peur d'être exclu. Peur d'être tout juste bon à mettre au rancart. (J.-L. Curtis, Le thé sous le cyprès. Le lézard.) — Он потерял уверенность в себе. Им овладел страх. Он боялся, что уже не может внушить любовь, что он уже старик и не идет в счет. Что он оказался за бортом жизни.
-
17 donner un rancart
арго(donner [прост. filer] un rancart)Jean-Pierre. -... Et il a apporté des fleurs encore! C'est pas toi qu'il venait voir, ce coup-là, si je comprends bien? Maman lui avait filé un rancart? (A. Roussin, L'Amour fou.) — Жан-Пьер. -... Он опять принес цветы! Но на этот раз он пришел не к тебе, насколько я понимаю? Это мама назначила ему рандеву?
-
18 être au rancart
разг.оставаться без применения, быть в загонеIl y a sa chaise d'enfant qui est au rancart dans un coin de la salle à manger, deux timbales d'argent, dont une toute bosselée où le lait a un horrible goût de métal... (P. Vaillant-Couturier, Enfance.) — Там, загнанный в угол столовой, его высокий, детский стул, два серебряных бокала, один из них погнутый, придававший молоку противный металлический привкус...
-
19 foutre au rancart
груб.- Ce soir, j'aurai fini d'élaguer cet arbre... Et ceux qui me croient bon à foutre au rancart, n'ont qu'à venir prendre une serpe, on verra lequel ira le plus vite. (B. Clavel, Les fruits de l'hiver.) — Сегодня к вечеру кончу обрезать дуб... Пусть приходят те, кто считает, что меня пора на свалку, пусть возьмут садовый нож и посмотрим, у кого дело пойдет быстрее.
-
20 mise au rancart
Une campagne réactionnaire intense préconise... la mise au rancart des institutions démocratiques, l'instauration du pouvoir personnel... (l'Humanité.) — Развернув свою кампанию, реакционеры проповедуют... сдачу в архив демократических институтов, установление личной власти...
См. также в других словарях:
rancart — [ rɑ̃kar ] n. m. • 1755; altér. du normand « mettre au récart », de récarter « éparpiller » ♦ Loc. fam. Mettre au rancart : jeter, se débarrasser, se défaire (d une chose inutile ou usée). Une vieille table vermoulue, bonne à mettre au rancart. ⇒ … Encyclopédie Universelle
rancart — (ran kar) s. m. Locution populaire. Mettre au rancart, mettre de côté, au rebut dans un coin. ÉTYMOLOGIE Supposera t on rang et quart, c est à dire au quatrième rang ? M. Baudry soupçonne qu il faudrait écrire rencart pour re écart. SUPPLÉMENT … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
rancart — n.m. Mettre au rancart, au rebut : Des politiciens au rancart … Dictionnaire du Français argotique et populaire
RANCART — n. m. Mot familier qui ne s’emploie que dans cette locution : Mettre au rancart, Mettre au rebut … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
rancart — nm. fa. => Rebut, Rendez vous … Dictionnaire Français-Savoyard
Mettre au rancart — ● Mettre au rancart mettre quelque chose au rebut, s en débarrasser ; mettre quelqu un à l écart, ne plus s en occuper … Encyclopédie Universelle
rencard — rancard ou rencard [ rɑ̃kar ] n. m. • 1889; o. i.; p. ê. de rancart 1 ♦ Arg. Renseignement confidentiel. ⇒ tuyau. Donner un rancard. 2 ♦ (1898; avec infl. de rendez vous ou rencontre) Fam. Rendez vous. « vous ne m avez pas e … Encyclopédie Universelle
rancard — ou rencard [ rɑ̃kar ] n. m. • 1889; o. i.; p. ê. de rancart 1 ♦ Arg. Renseignement confidentiel. ⇒ tuyau. Donner un rancard. 2 ♦ (1898; avec infl. de rendez vous ou rencontre) Fam. Rendez vous. « vous ne m avez pas e … Encyclopédie Universelle
rencart — ⇒RENCARD, RENCART, subst. masc. Argot A. Renseignement confidentiel. D après les rancarts le type est seulabre [seul] (LE BRETON, Razzia, 1954, p. 39). Donner tous les rencards (ESN. 1966). Faire un rancart. Procurer un renseignement confidentiel … Encyclopédie Universelle
rebut — nm., chose mal faite, de mauvaise qualité : gonye nf. (Genève). E. : Courage, Racaille. A1) bois de rebut, déchet de bois, chute, (résultant de la fabrication des sabots ou des galoches ...) : étèla nf. (COD), tonbâ (Albanais.001). A2) rognure,… … Dictionnaire Français-Savoyard
cheval — cheval, aux [ ʃ(ə)val, o ] n. m. • fin XIe; lat. caballus « mauvais cheval » (mot gaul.), qui a supplanté le class. equus; cf. aussi joual I ♦ 1 ♦ Grand mammifère ongulé (hippomorphes) à crinière, plus grand que l âne, domestiqué par l homme… … Encyclopédie Universelle