-
1 расходиться
I1) см. разойтисьполы пальто расходятся — le manteau ( или le pardessus) ferme mal, tombe mal; les pans du manteau tombent mal2) (о линиях, лучах и т.п.) diverger vi; bifurquer vi ( разветвляться)3) ( обнаруживать разногласие)II разг.см. разбушеватьсяу него нервы расходились — il a les nerfs en pelote -
2 diverger
-
3 bâiller
расходиться, расширяться ( о трещине) -
4 diverger
vi1) расходиться (о линиях, лучах)2) различаться, расходиться ( во мнениях)3) отклоняться, отходить -
5 s'écouler
1) вытекатьfaire écouler l'eau (с опущением se) — спустить водуle temps s'écoule vite — время летит быстро3) расходиться ( о толпе)faire écouler la foule (с опущением se) — заставить толпу разойтись4) расходиться, продаваться ( о товарах) -
6 bâiller
-
7 diverger
гл.общ. отходить, расходиться (во мнениях), отклоняться, различаться, расходиться (о линиях, лучах) -
8 se disjoindre
-
9 bâiller
vi1) зеватьbâiller à se décrocher [à se démancher] la mâchoire — зевать во весь рот••en bâiller прост. — рот разинуть от удивления2) зиять; неплотно закрываться; расходитьсяla porte bâille — дверь неплотно закрыта3) см. bayer 2) -
10 converger
vi1) совпадать; сходиться; сближатьсяdiverger et converger — расходиться и сходиться2) мат. сходиться в одной точке -
11 désaccord
m1) дисгармония, неблагозвучие2) разногласие, разлад, расхождениеêtre en désaccord avec... — быть в разногласии с...; расходиться с...3) радио расстройка, рассогласование -
12 différer
I vtотсрочивать, откладывать; медлить с...différer de faire, différer à faire... — медлить с...II vi1) различаться2) (de) отличаться от...3) расходиться (во мнениях, взглядах) -
13 marché
m1) рынок, базар; базарная площадьfaire du marché noir — заниматься спекуляциейmarché gris — 1) "серый" (полуофициальный) рынок 2) подписка на заём до официальной котировки на биржеmarché aux puces разг. — барахолка, толкучка, "блошиный рынок" ( в Париже)faire son [le] marché — покупать провизию2) эк. рынок; рынок сбытаacquérir de nouveaux marchés — найти новые рынки сбытаmarché unique — единый рынок; внутриевропейский рынокmarché d'intérêt national (M.I.N.) — общенациональный рынок сельхозпродукции ( организованный правительством по согласованию с заинтересованными кругами)marché en hausse — превышение спроса над предложениемmarché à terme d'instruments financiers (MATIF) — срочная финансовая биржа, фьючерсный рынок ( в Париже)tenir le marché — продаваться, хорошо расходиться; пользоваться спросом ( о товаре)mettre sur le marché — выбрасывать на рынокmarché à prime — договор, предполагающий уплату неустойки в случае его расторженияmarché public — частноправовая сделка, заключаемая государственной организациейfaire [passer] un marché — заключить сделку••(à) bon marché — дёшево; перен. легкоfaire bon marché de qch — не дорожить чем-либо; не считаться с чем-либо; ни во что не ставить что-либоfaire bon marché de ses forces — не щадить своих силmettre à qn le marché en main — поставить условия кому-либо; заставить кого-либо действовать немедленно; поставить кого-либо перед выборомpar-dessus le marché — вдобавок, сверх того, сверх обусловленного; притом; к тому же, в довершение всего -
14 rayonner
I vi1) сиять, блистать2) физ. испускать лучи, излучать; излучаться, распространяться лучами4) перемещаться, разъезжать в разных направлениях ( от одного пункта); перемещаться в каком-либо районеrayonner autour de Paris — ездить вокруг Парижаrayonner de joie — светиться радостью, сиять от радости6) ( sur) распространять своё влияние на...II vt редкооборудовать полками, стеллажамиfaire rayonner sa chambre — установить стеллаж, полки в комнатеIII vt с.-х. -
15 rompre
1. vtrompre ses fers — разбить оковы; сбросить иго; сбежать из тюрьмы••rompre des lances — ломать копья, спорить, препиратьсяrompre la paille avec qn — порвать дружеские отношения с кем-либо2) преграждать; отводитьrompre un courant — преградить течение3) прерывать, нарушатьrompre la mesure — сбиться с такта••rompre les couleurs — смягчить краски4) порывать, нарушатьrompre un mariage — расторгнуть бракrompre les relations diplomatiques — разорвать дипломатические отношения5) портить6) разомкнуть, разъединитьrompre les rangs воен. — выйти из строя, разойтисьrompre le pas воен. — идти не в ногуrompre un bataillon — опрокинуть, смять батальон7) утомлятьrompre les oreilles à qn — прожужжать уши кому-либоrompre de... — оглушить чем-либо8) ист. колесоватьrompre qn au travail — приучить кого-либо к работе2. vi1) ломаться; рваться; отрываться; лопнуть2) порывать с...; расставатьсяrompre avec une habitude — расстаться с привычкой3) фехт., бокс отступать4) воен. нарушать строй; расходитьсяrompez! — идите! ( солдату); разойдись! ( группе солдат)• -
16 s'écarter
1) расходиться, раздвигаться2) отходить в сторону, удалятьсяs'écarter du bon chemin прям., перен. — сбиться с дороги, с пути3) уклоняться4) канад. потеряться; заблудиться -
17 s'enlever
1) подниматься2) отделяться, сниматься, спадать; выводиться ( о пятнах)3) раскупаться, расходиться ( о товарах)ça s'enlève comme des petits pains — это раскупают нарасхват как пирожки -
18 se désolidariser
(de qn, de qch) отмежеваться, не солидаризироваться, расходиться с кем-либо, с чем-либо, отказываться от... -
19 se désunir
-
20 se disjoindre
разъединяться, разобщаться; расходиться( по швам)
См. также в других словарях:
расходиться — См. увлекаться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. расходиться разниться, отклоняться; разбредаться, рассыпаться; продавать, увлекаться, распускаться, разминаться,… … Словарь синонимов
РАСХОДИТЬСЯ — РАСХОДИТЬСЯ, расход, расхожий и пр. см. расхаживать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Расходиться — (иноск.) разгнѣваться, бушевать, вообще дѣлать что съ возрастающей горячностью. Ср. Нельзя довольно нахохотаться надъ тѣми словами, которыя лѣтъ 30 40 тому назадъ намъ всѣмъ дули въ уши кое какіе расходившіеся москвичи: Гнилой, молъ, Западъ!... В … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
РАСХОДИТЬСЯ — РАСХОДИТЬСЯ, расхожусь, расходишься, совер. (разг.). 1. Привыкнуть к ходьбе. Расходишься за день и не замечаешь усталости. 2. Начать часто ходить где нибудь. « Чего вы черти здесь расходились? Ходите другой улицей!» Чехов. 3. Дойти до крайней… … Толковый словарь Ушакова
РАСХОДИТЬСЯ 2 — см. разойтись. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
расходиться — РАСХОДИТЬСЯ, ожусь, одишься; совер. (разг.). 1. Проходив какое то время, привыкнуть к ходьбе, перестать чувствовать усталость от неё. 2. Начать много, усиленно ходить где н. Под окнами расходились гуляющие. 3. Дойти до крайней степени в… … Толковый словарь Ожегова
расходиться — РАСХОДИТЬСЯ, ожусь, одишься; несов. (сов. РАЗОЙТИСЬ, йдусь, йдёшься), с кем в чем и без доп. Рассчитаться (в деньгах), не остаться должными друг другу … Словарь русского арго
расходиться — 1. РАСХОДИТЬСЯ, хожусь, ходишься; св. Разг. 1. Начать часто, много ходить. И чего под окнами расходились? Малыш то наш расходился, теперь и не догонишь. 2. Начав ходить, двигаться, перестать чувствовать недомогание, вялость. С утра не встать, а… … Энциклопедический словарь
расходиться — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я расхожусь, ты расходишься, он/она/оно расходится, мы расходимся, вы расходитесь, они расходятся, расходись, расходитесь, расходился, расходилась, расходилось, расходились, расходящийся, расходившийся … Толковый словарь Дмитриева
расходиться с истиной — См … Словарь синонимов
Расходиться по чужим рукам — РАСХОДИТЬСЯ ПО <ЧУЖИМ> РУКАМ. РАЗОЙТИСЬ ПО <ЧУЖИМ> РУКАМ. Прост. Оказаться разобранным, раскупленным. У этих Шабалиных был целый куст из невест, да из каких невест… Все разошлись порукам, а дома не осталось никого даже на поглядочку… … Фразеологический словарь русского литературного языка