-
1 уклоняться
см. уклониться -
2 aller à la pêche à la ligne
Dictionnaire français-russe des idiomes > aller à la pêche à la ligne
-
3 sortir de la question
Roger. - Cher ami, vous sortez de la question. Castel-Bénac (éclatant). Non, non, monsieur, je ne sors pas de la question! J'y suis en plein dans la question! (M. Pagnol, Topaze.) — Роже. - Дорогой друг, вы уклоняетесь от вопроса. Кастель-Бенак ( вспыхнув). Нет, нет, сударь мой, я не уклоняюсь от вопроса! Я говорю именно об этом самом вопросе!
Dictionnaire français-russe des idiomes > sortir de la question
-
4 se soustraire à l'impôt
Dictionnaire de droit français-russe > se soustraire à l'impôt
-
5 frauder le fisc
уклоняться от (уплаты) налогов | уходить от налогов -
6 fuir ses responsabilités
уклоняться от ответственности, уходить от ответственностиLe dictionnaire commercial Français-Russe > fuir ses responsabilités
-
7 négliger ses obligations
Le dictionnaire commercial Français-Russe > négliger ses obligations
-
8 se dérober à ses obligations
Le dictionnaire commercial Français-Russe > se dérober à ses obligations
-
9 se soustraire à ses obligations
Le dictionnaire commercial Français-Russe > se soustraire à ses obligations
-
10 fuir
1. непр.; vi1) убегать, спасаться бегством••front qui fuit — покатый лобfuir devant ses responsabilités — уклоняться от обязанностейle temps fuit — время летит3) течь, вытекать4) давать течь, протекать; пропускать (воду, жидкость, газ)2. непр.; vt1) бежать, убегать ( от кого-либо)fuir les gens — сторониться людей, избегать людей2) уклоняться от...fuir le danger — уклоняться от опасности, стремиться избежать опасности•- se fuir -
11 se dérober
1) скрываться, исчезать из вида; ускользать, уходить тайкомse dérober à une obligation — уклоняться, увиливать от обязанностейse dérober à la responsabilité — уйти от ответственности2) избегать прямого высказывания; уклоняться3) отстраняться; отодвигаться; высвобождаться; бросаться в сторону, не брать барьер ( о лошади)4)ses genoux se dérobent sous lui — у него ноги подкашиваются -
12 frauder le fisc
гл.1) общ. уклониться от (уплаты) налогов, уклоняться от (уплаты) налогов2) юр. уклоняться от налогов3) бизн. уходить от налогов -
13 couper
1. vt1) резать; перерезать; отрезать, срезать; порезать; рубитьcouper en pièces, couper en morceaux — изрезать на куски••couper les jambes — утомлять; вызывать сильную усталостьdonner sa tête à couper — давать голову на отсечениеà couper au couteau — густой ( о тумане)2) стричь3) кроить4) разбавлять (вино, молоко)5) прерыватьcouper la respiration — прервать дыханиеcouper la chique — сбить спесь, оборвать кого-либоcouper la faim — заморить червячкаj'ai eu le souffle coupé — у меня дух захватилоcouper à qn son effet — испортить весь эффект••la couper à qn — удивить кого-либоça te la coupe арго — ты что, обалдел?, что, не ожидал?6) преграждать, пресекать, прерывать; перерезатьcouper les gaz ав. — выключить моторne coupez pas — не разъединяйте, не прерывайте ( телефонный разговор)couper les crédits à qn — лишить кого-либо денежной помощиcouper le chemin à qn — обогнать, перебежать дорогу кому-либо7) (de) отрезать от...; отделять, изолировать от...8) карт. бить козырем9) снимать ( колоду карт)10) срезать ( мяч - в теннисе)12) кастрировать, холостить2. vi1) резать, быть острым3) снимать ( колоду карт)4) срезать ( сократить путь)couper par le plus court, couper au plus court — идти кратчайшим путём, срезать напрямик5) (à) разг. избегать, отлынивать; отсутствоватьcouper à une visite — уклониться от (врачебного) осмотра••y couper — отлынивать; уклонятьсяtu n'y couperas pas разг. — не увильнёшь; не выкрутишься; никуда не денешься6) ( dans) арго поверить в...• -
14 droit
I m1) правоdroit à la propriété personnelle — право личной собственностиdroit des peuples à disposer d'eux-mêmes — право народов на самоопределениеdroit de rature — право автора вносить поправкиDéclaration [Charte] des droits de l'Homme et du Citoyen ист. — Декларация прав человека и гражданинаle droit est de son côté — право, закон на его сторонеuser de son droit — пользоваться своим правомfaire valoir ses droits — предъявлять свои права; ссылаться на своё правоtous droits réservés — без права воспроизведения; перепечатка воспрещенаêtre en droit de... — быть в праве что-либо делатьêtre dans son (bon) droit — действовать по закону, согласно своему правуfondé de droit — уполномоченный специальной доверенностьюfaire droit — 1) ( à qn) воздать должное, отдать справедливость кому-либо 2) рассмотреть, удовлетворить (жалобу и т. п.)jouissant de la plénitude des droits — полноправныйcela va de droit — это вполне справедливоde fait et de droit — фактически и по правуde quel droit? — на каком основании?, по какому праву?à qui de droit — кому следует, по принадлежностиà bon droit loc adv — с полным правом; законно, по правуde droit, de bon droit, de plein droit loc adv — по праву, на законном основанииen droit loc adv — законно, по закону••la force prime le droit, force passe droit — сила предшествует правуavant dire [faire] droit юр. — до рассмотрения вопроса по существу2) право ( совокупность законов)droit international, droit des gens — международное правоdroit privé — частное правоdroit commun — 1) общее право; уголовное право 2) уголовникrégime de droit commun — режим, установленный для уголовных преступниковcriminel [détenu] de droit commun — уголовный преступникfaculté de droit — юридический факультетétudiant en droit — студент юридического факультетаfaire son droit — изучать право, учиться на юридическом факультете, слушать, проходить курс юридических наукdroit d'ancre — якорный сборdroit d'acte, droits d'enregistrement — регистрационный сбор5) оплата, гонорарdroits d'auteur — авторский гонорарII 1. adj ( fém - droite)1) прямойveston droit — однобортный пиджакjupe droite — прямая юбка••droit comme un pieu [un piquet] — прямой как палка2) отвесный, вертикальный3) перен. правдивый, честный, прямолинейный, прямой••esprit droit — здравый ум2. m1) прямой угол2) анат. прямая мышца3. advaller droit au but — идти прямо к целиaller droit au fait — приступить прямо к делу••marcher droit — 1) хорошо себя вести 2) ходить как по струнке; подчиняться; не уклоняться от долгаIII 1. adj ( fém - droite) 2. m спорт1) удар правой ( в боксе)2) правая нога, правая рукаcrochet du droit — боковой удар правой -
15 éluder
vt1) обходить что-либо, избегать чего-либо, уклоняться от..., увиливать от... -
16 éviter
1. vt1) избегать, уклоняться2) ( qch à qn) освобождать кого-либо от...; избавлять кого-либо от...2. vi мор.- s'éviter -
17 fisc
-
18 frauder
1. vtобманывать, надувать кого-либоfrauder le fisc — уклоняться от (уплаты) налогов2. viмошенничать; перевозить контрабанду -
19 obliquer
viobliquer à [de] droite [à [de] gauche] — повернуть направо [налево] -
20 pêche
I f1) рыболовство; рыбная ловляpêche à la ligne, pêche à l'hameçon — ловля рыбы удочкойpêche au chalut, grande pêche — морское рыболовствоpetite pêche, pêche côtière — прибрежное рыболовствоpêche à la baleine — китобойный промысел••la pêche miraculeuse библ. — чудесный (обильный) уловaller à la pêche à la ligne — уклоняться от выборов2) уловII f1) персикflanquer une pêche à qn — стукнуть кого-либо3) разг. лицо••4) разг.avoir la pêche — 1) быть энергичным, в форме 2) быть везучим
См. также в других словарях:
уклоняться — См. избегать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. уклоняться обходить, отклоняться, отходить; ускользать, увиливать, избегать; вилять, саковать, придуриваться, вертеть… … Словарь синонимов
УКЛОНЯТЬСЯ — УКЛОНЯТЬСЯ, уклоняюсь, уклоняешься, несовер. 1. несовер. к уклониться. 2. страд. к уклонять (книжн.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
уклоняться — УКЛОНИТЬСЯ, онюсь, онишься; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
УКЛОНЯТЬСЯ — отойти в сторону. У. от ветра, У. от курса, от атаки, от боя, от залпа, от подводной лодки, от торпеды и т. д. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
уклоняться — I. УКЛОНЯТЬСЯ/УКЛОНИТЬСЯ УКЛОНЯТЬСЯ/УКЛОНИТЬСЯ, увертываться/ увернуться, разг. отбояриваться/отбояриться, разг. отвертываться/отвертеться, разг. отвиливать/отвильнуть, разг. увиливать/ увильнуть, разг. сниж. отбрыкиваться/отбрыкаться,… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
уклоняться (от) — ▲ стараться ↑ избежать, некоторый, ситуация уклончивость. уклоняться стараться избежать определенной ситуации (# от встречи). уклончивый (# ответ). избегать. уходить от чего (# от прямого ответа). увертываться. отвертеться. вилять. увиливать.… … Идеографический словарь русского языка
уклоняться — • всячески уклоняться … Словарь русской идиоматики
уклоняться — УКЛОНЯТЬСЯ1, несов. (сов. уклониться), от кого чего. Удаляться (удалиться) всем телом или частью его откуда л., с чего л., чтобы избежать столкновения, удара и т.п.; Син.: отодвигаться, отстраняться, увертываться, Разг. увиливать [impf. to… … Большой толковый словарь русских глаголов
уклоняться с дороги — См. заблуждаться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. уклоняться с дороги блуждать, заблуждаться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
уклоняться с пути — См. заблуждаться … Словарь синонимов
Уклоняться — несов. неперех. 1. Отходить от прямого пути, направления. отт. Отстраняться, отклоняться, отодвигаться в сторону. 2. перен. Отходить от первоначального, начатого, переходя к другому. 3. перен. Стараться избежать чего либо. 4. страд. к гл.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой