-
1 расточать
несов. Врасточать улыбки / комплименты — distribuire sorrisi / complimenti -
2 scialacquare
vt1) расточать, растрачивать; транжирить разг.; мотать, проматывать2) перен. расточать•Syn:Ant:lesinare, essere avaro / calcolato / parsimonioso••scialacquarsela — жить в своё удовольствие / припеваючи -
3 scialacquare
scialacquare vt 1) расточать, растрачивать; транжирить (разг); мотать, проматывать 2) fig расточать scialacquare lodi -- расточать похвалы scialacquare sorrisi -- расточать улыбки scialacquarsela -- жить в свое удовольствие <припеваючи> -
4 scialacquare
scialacquare vt 1) расточать, растрачивать; транжирить ( разг); мотать, проматывать 2) fig расточать scialacquare lodi — расточать похвалы scialacquare sorrisi — расточать улыбки -
5 profondere
profóndere* vt расточать; щедро раздавать, не скупиться profondere parole -- не скупиться на слова profondere elogi -- расточать похвалы profóndersi (in qc) расточать, щедро раздавать profondersi in complimenti -- рассыпаться в похвалах -
6 profondere
profóndere* vt расточать; щедро раздавать, не скупиться profondere parole — не скупиться на слова profondere elogi — расточать похвалы profóndersi ( in qc) расточать, щедро раздавать profondersi in complimenti — рассыпаться в похвалах -
7 profondere
непр. vtрасточать; щедро раздавать, не скупитьсяprofondere tutti gli sforzi (per...) — приложить все усилия...Syn: -
8 assottigliare
vt1) утончать, делать тоньше2) перен. заострятьassottigliare il cervello / l'ingegno — напрягать мозг / ум; ухищряться; изощрятьсяassottigliare il patrimonio — расточать имущество4) мет. производить обжим; прокатывать•Syn:Ant: -
9 consumare
I vt1) изнашивать (обувь, одежду)consumare la vita — прожигать жизнь3) съедать, потреблять ( пищу)consumare (il pane e il vino) церк. — потреблять святые дары, причащаться4) потреблять, тратить, расходоватьconsumare il patrimonio — промотать имуществоconsumare la vita in... — жизнь положить на...consumare la vita nell'arte — посвятить жизнь искусству•Syn:logorare, disperdere, distruggere, vuotare, sfruttare, sperperare, sprecare, sciupare; consumarsi, deperire, struggersi, macerarsi, logorarsi, crucciarsi, rodersiAnt:II vt книжн.совершать; доводить до концаconsumare il matrimonio — провести первую брачную ночь ( о молодожёнах)consumare un delitto — совершить преступлениеconsumare un sacrificio — принести жертвуSyn:Ant: -
10 dilapidare
Syn:Ant: -
11 disperdere
непр. vt1) разгонять, рассеиватьdisperdere la folla — разогнать толпу2) расточать, растрачиватьdisperdere le forze / le energie — растрачивать силы (впустую)3) губить, уничтожать•Syn:Ant: -
12 dissipare
( dissipo) vt1) рассеивать, разгонять; разбрасыватьdissipare le nubi — разогнать тучиdissipare i dubbi перен. — рассеять сомнения2) расточать, растрачивать•Syn: -
13 distribuire
(- isco) vtdistribuire sorrisi — расточать улыбкиdistribuire il proprio tempo — распределить / рассчитать собственное времяdistribuire calci / botte шутл. — раздавать пинки / затрещины2) снабжать, распределятьdistribuire l'energia elettrica / il gas / l'acqua — снабжать электроэнергией / газом / водой3) расставлять, размещать, устанавливатьdistribuire le sentinelle — расставить часовых•Syn:Ant: -
14 largheggiare
largheggiare in favori — расточать милостиlargheggiare di / in parole — не скупиться на словаlargheggiare col denaro proprio — сорить деньгамиSyn:Ant: -
15 macinare
(- acino) vtmacinare a secco — 1) есть всухомятку 2) перен. тратить время попустуmacinare una decina di chilometri — отмахать с десяток километров3) расточать, растрачивать•Syn: -
16 male
I m1) зло; вредfare del male — причинить вред, сделать злоfare male alla salute — быть вредным для здоровьяvolere del male a qd — желать кому-либо злаvolere male a qd — ненавидеть кого-либоmettere male — сеять раздоры, вызывать враждуrendere bene per male — отплатить добром за злоaversene / aversela a male — обидеться / рассердиться на что-либо; истолковать что-либо в дурную сторонуche male c'è? — а что( в этом) плохого?non c'è niente di male... — нет ничего плохого, что...il male è che... — беда в том, что...scegliere il minor male — из двух зол выбрать меньшее3) боль, болезньho il mal d'auto / d'aereo — меня укачивает в машине / в самолёте; я плохо переношу машину / самолётmale francese — см. malfranceseaver male — испытывать больmi fa male a... — у меня болит...mi fanno male le scarpe — ботинки мне жмутmal del verme — см. farcino4) порчаmandare a male — 1) портить, губить 2) расточать, разбазаривать; промотать ( имущество)•Syn:Ant:••male caduco / della luna; brutto male: — см. malcaducomale di patria — тоска по родинеmale della vedova — "электрический удар" ( при ушибе локтя)non è un male da morire; è un male da poco шутл. — ничего страшного (в ответ на расспросы о здоровье)non tutti malei vengono per nuocere prov — нет худа без добраchi male semina; male raccoglie prov — кто сеет ветер, пожнёт бурюavere il male; il malanno e l'uscio addosso prov — беда на беду наскочила, все напасти свалились; все тридцать три удовольствия / несчастьяil male viene a carrate / a cavallo e va via a once / a piedi prov — болезнь входит пудами, а выходит золотникамиmal comune mezzo gaudio prov — на миру и смерть краснаchi ha fatto il male faccia la penitenza prov — кто грешит, тот и каетсяogni male ha la sua ricetta prov — всякому горю можно помочьun po' per uno non fa male a nessuno prov — если от многого берут немножко, это не кража, а просто делёжка (ср. с миру по нитке - голому рубашка)II avvandare male — плохо идти (напр. о делах)finire male — плохо кончить(ся)rispondere male — грубо ответитьmettersi male — плохо обернуться, не обещать ничего хорошегоbene o male — хорошо ли, худо ли...di male in peggio — всё хуже и хужеstare male a qc — испытывать недостаток в чём-либоstare male in gamba — еле держаться на ногахrimaner(ci) / restar(ci) male — 1) сникнуть, растеряться 2) остаться в дураках; сесть в лужуstare / essere male in arnese — 1) быть плохо / бедно одетым 2) находиться в стеснённых обстоятельствах, быть в затруднительном положенииcapitare male — прийти не вовремя / некстати; попасть в неприятное положениеdurerà male a soffrire così — едва ли он выдержит такие страдания•Syn:a traverso / rovescioAnt:••chi mal fa mal pensa prov — кто зло творит, тот и о других плохо думаетmeglio male che male e peggio prov — лучше "плохо", чем "и того хуже" -
17 prodigalizzare
1. уст.; vtрасточать; безрассудно тратить2. уст.; vi (a)быть щедрым / расточительнымSyn: -
18 profondersi
profondersi in complimenti — рассыпаться в похвалах -
19 ricolmare
(- olmo) vt2) заполнять; переполнять (также перен.)ricolmare le lacune — заполнить пробелыricolmare di gentilezze — расточать любезностиricolmare di premure — окружить вниманием / заботой•Syn: -
20 scialare
1. vtрасточать, растрачиватьscialare l'eredità — промотать наследствоquanto a intelligenza non ha certo da scialare разг. — что до ума, то он им и вовсе не блещет2. vi (a)1) ( in qc) щеголять, роскошествоватьscialare in pranzi — давать роскошные приёмы2) хвастаться, выставлять напоказc'è poco da scialare — нечем похвастаться, нечего показать•Syn:sperperare, spendacciare, scialacquare, dissipare, prodigare, profondere; far vita splendida, spendere da prodigo, godere, largheggiare, grandeggiareAnt:risparmiare, limitarsi, essere avaro / parsimonioso, lesinare, stiracchiare
См. также в других словарях:
РАСТОЧАТЬ — РАСТОЧАТЬ, расточаю, расточаешь, несовер. к расточить2), что (книжн.). 1. Безрассудно тратить, изводить. Расточать имущество. Расточать народное достояние. Расточать время. «Станет ли несчастный то расточать, то кровью приобрел.» Пушкин. 2.… … Толковый словарь Ушакова
расточать — См. тратить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. расточать мотать, тратить; проживать, проматывать, растрачивать, пускать по ветру, не жалеть, не скупиться, ухлопывать,… … Словарь синонимов
РАСТОЧАТЬ — РАСТОЧАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. кого (что). Рассеивать, разгонять (многих) (устар.). Р. вражеские орды. 2. что. Безрассудно тратить (устар. и книжн.). Р. богатства. Р. время. 3. перен., что. Проявлять неумеренность в выражении каких н. чувств… … Толковый словарь Ожегова
РАСТОЧАТЬ — и пр. см. растачивать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
расточать похвалы — захваливать, поднимать на щит, рекламировать, пиарить, расточать хвалы, петь хвалу, хвалить, выхвалять, нахвалиться не мог, осыпать похвалами, расхваливать, превозносить до небес, возносить до небес, петь дифирамбы, петь хвалы, превозносить,… … Словарь синонимов
расточать ласки — голубить, ласкать, осыпать ласками, миловать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
расточать благодеяния — См … Словарь синонимов
Расточать — несов. перех. 1. Безрассудно тратить что либо; промотывать. отт. перен. Неумеренно высказывать, выражать, обнаруживать чувства. 2. Проявлять излишнюю щедрость в чём либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
расточать — расточ ать, аю, ает (растрачивать) … Русский орфографический словарь
расточать — (I), расточа/ю, ча/ешь, ча/ют … Орфографический словарь русского языка
расточать — Syn: проживать, проматывать, растрачивать … Тезаурус русской деловой лексики