-
101 brittle
ˈbrɪtl прил. ломкий, хрупкий Syn: fragile ореховые леденцы в форме плиток хрупкий, ломкий раздраженный, нервный - * tone раздраженный тон - * temper нервность, раздражительность сдержанный, прохладный, недружелюбный неустойчивый, нестабильный - the * tribute of his praise его робкая похвала( устаревшее) смертный brittle хрупкий, ломкий -
102 contentiousness
Большой англо-русский и русско-английский словарь > contentiousness
-
103 melancholy
ˈmelənkəlɪ
1. сущ.
1) раздражительность, гневливость Syn: irascibility, ill-temper, anger, sullenness
2) уныние, грусть, тоска, печаль Syn: despondency, dejection
2. прил.
1) меланхоличный
2) мрачный, подавленный, угнетенный Syn: dark, obscure, pensive
3) грустный, скорбный;
вызывающий депрессию Syn: sad, gloomy, dejected, mournful уныние, подавленность;
грусть, печаль;
тоска, меланхолия унылый, подавленный - I was alone and feeling * я был одинок и чувствовал себя подавленно /и мне было грустно/ грустный, печальный, наводящий уныние - * news печальные вести melancholy грустный;
наводящий уныние ~ мрачный, подавленный ~ уныние, подавленность;
грустьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > melancholy
-
104 nasty
ˈnɑ:stɪ
1. сущ. отвратительный, вульгарный человек;
что-л. неприятное, отвратительное I was convinced that there must be nasties in this territory, but I found only one spider. ≈ Я был убежден, что там должна была быть всякая гадость, но нашел только одного паука.
2. прил.
1) отвратительный, отталкивающий;
мерзкий, противный They were very nasty about the whole incident. ≈ Они вели себя отвратительно на протяжении всего дела. He is nasty to everyone. ≈ Он со всеми ведет себя как свинья. Syn: horrible
1., foul
1., dirty
1.
2) вульгарный, грязный, неприличный, непристойный a man with a nasty mind ≈ человек с грязным складом характера nasty story Syn: obscene, indecent
3) недоброжелательный, раздражительный;
злобный The guards looked really nasty. ≈ Стража выглядела по-настоящему раздраженной. turn nasty Syn: cruel, spiteful, malicious, mean I
4) а) опасный, рискованный, угрожающий We had a nasty climb to reach the summit. ≈ Чтобы достичь вершины, нам пришлось преодолеть очень опасный подъем. a nasty wound ≈ неприятная рана Syn: dangerous б) неприятный, плохой, скверный nasty little house ≈ скверный маленький домишко nasty weather ≈ неприятная погода There was a nasty smell about the premises. ≈ В доме был отвратительный запах. a nasty trick ≈ грязный трюк Syn: disagreeable, unpleasant Ant: nice, kind II
5) а) трудный, трудно разрешимый a nasty problem ≈ трудная проблема Syn: vexatious, tricky б) непереносимый, мучительный a nasty fear that she was lost ≈ мучительный страх, что она потерялась Syn: trying отвратительный, тошнотворный;
противный, мерзкий - * smell отвратительный запах, зловоние - * taste противный вкус - * sight ужасное /омерзительное/ зрелище - to leave a * taste in the mouth( образное) оставить наприятный осадок( о событии, разговоре и т. п.) грязный, непристойный - * words /language/ сквернословие - * stories непристойные анекдоты - he has a * mind у него всегда грязные мысли неприятный, скверный;
трудный - * habit дурная привычка - * problem трудноразрешимая проблема, загвоздка - * traffic jam досадная задержка движения, пробка - that's a * corner for a big car здесь большому автомобилю не развернуться - we had a * climb to reach the summit пока мы добрались до вершины, нам пришлось попотеть вызывающий потрясение, шок - she was forced with a * fear that she was lost при мысли, что она могла заблудиться, ею овладел панический страх - the hotel bill was a * shock счет за проживание в гостинице потряс нас злобный;
недоброжелательный;
раздражающий - * temper раздражительность, тяжелый характер - * trick злостная выходка;
подвох;
гадость - * remark ядовитое замечание - * dog злая собака - to be in a * mood быть в раздражении, злиться - he was * to me он говорил со мной неприятным тоном /недоброжелательно, раздраженно/ угрожающий, опасный - * look угрожающий взгляд - to turn * взять угрожающий тон, перейти к угрозам - things look * for me дело принимает для меня дурной /угрожающий, опасный/ оборот( разговорное) неприятный, неудачный - * illness неприятная /тяжелая/ болезнь - * sea бурное море - * cut неприятный /глубокий/ порез - he had a * fall он упал и расшибся - a * place to cross a main road неудачное /неподходящее/ место для перехода магистрали nasty злобный;
своенравный;
nasty remark ядовитое замечание;
to turn nasty разозлиться;
don't be nasty не злитесь things look ~ for me дело принимает для меня дурной оборот;
to leave a nasty taste in the mouth надолго оставить чувство омерзения;
a nasty one неприятность nasty злобный;
своенравный;
nasty remark ядовитое замечание;
to turn nasty разозлиться;
don't be nasty не злитесь ~ непристойный, грязный;
a nasty story непристойный анекдот ~ неприятный, скверный;
nasty weather скверная погода;
nasty soil сырая почва ~ опасный, угрожающий;
nasty fall серьезное падение;
nasty illness тяжелая болезнь;
nasty cut опасный порез;
nasty sea бурное море ~ отвратительный, тошнотворный;
противный, мерзкий;
nasty job противная, грязная работа;
nasty sight ужасное, омерзительное зрелище ~ опасный, угрожающий;
nasty fall серьезное падение;
nasty illness тяжелая болезнь;
nasty cut опасный порез;
nasty sea бурное море ~ опасный, угрожающий;
nasty fall серьезное падение;
nasty illness тяжелая болезнь;
nasty cut опасный порез;
nasty sea бурное море ~ опасный, угрожающий;
nasty fall серьезное падение;
nasty illness тяжелая болезнь;
nasty cut опасный порез;
nasty sea бурное море ~ отвратительный, тошнотворный;
противный, мерзкий;
nasty job противная, грязная работа;
nasty sight ужасное, омерзительное зрелище things look ~ for me дело принимает для меня дурной оборот;
to leave a nasty taste in the mouth надолго оставить чувство омерзения;
a nasty one неприятность nasty злобный;
своенравный;
nasty remark ядовитое замечание;
to turn nasty разозлиться;
don't be nasty не злитесь ~ опасный, угрожающий;
nasty fall серьезное падение;
nasty illness тяжелая болезнь;
nasty cut опасный порез;
nasty sea бурное море ~ отвратительный, тошнотворный;
противный, мерзкий;
nasty job противная, грязная работа;
nasty sight ужасное, омерзительное зрелище ~ неприятный, скверный;
nasty weather скверная погода;
nasty soil сырая почва ~ непристойный, грязный;
a nasty story непристойный анекдот ~ неприятный, скверный;
nasty weather скверная погода;
nasty soil сырая почва to play a ~ trick (on smb.) сделать( кому-л.) гадость things look ~ for me дело принимает для меня дурной оборот;
to leave a nasty taste in the mouth надолго оставить чувство омерзения;
a nasty one неприятность nasty злобный;
своенравный;
nasty remark ядовитое замечание;
to turn nasty разозлиться;
don't be nasty не злитесь -
105 orneriness
Большой англо-русский и русско-английский словарь > orneriness
-
106 petulancy
(редкое) раздражительность;
капризность;
нетерпеливость - it excited his * это вызвало в нем раздражение - with the * of youth с нетерпеливостью юности - outburst of * вспышка раздражительности раздражение, дурное настроениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > petulancy
-
107 protervity
Большой англо-русский и русско-английский словарь > protervity
-
108 quarrelsomeness
Большой англо-русский и русско-английский словарь > quarrelsomeness
-
109 quickness
ˈkwɪknɪs сущ.
1) быстрота, стремительность
2) живость, проворность
3) сообразительность. находчивость
4) острота( зрения, слуха, ума)
5) сыпучесть, мягкость( породы) быстрота, скорость проворство, живость сообразительность, находчивость острота ( ума) вспыльчивость;
раздражительность quickness быстрота и пр.Большой англо-русский и русско-английский словарь > quickness
-
110 sharp
ʃɑ:p
1. прил.
1) острый;
остроконечный, отточенный Syn: keen
2) сообразительный, наблюдательный, острый, проницательный( об интеллектуальных способностях человека) Syn: quick-witted
3) а) определенный, отчетливый( о различии, очертании и т. п.) a sharp image ≈ яркий образ б) четкий, легко обнаруживаемый a sharp contrast ≈ резкий контраст
4) крутой, резкий ( о спуске, повороте, подъеме и т. п.)
5) о том, что неприятно для восприятия а) резкий, сильный( о боли) б) громкий, пронзительный, резкий ( о звуке)
6) пронизывающий (напр., о ветре)
7) острый, тонкий( о зрении, слухе и т. п.)
8) а) едкий, острый ( о вкусе) б) перен. едкий, колкий( о замечаниях, словах) to have sharp words ≈ крупно поговорить с кем-л. (with smb.)
9) суровый, жестокий( о борьбе) Syn: severe, harsh
10) хитрый, коварный;
недобросовестный He was too sharp for me. ≈ Он меня обхитрил.
11) быстрый, энергичный
12) муз. повышенный на полтона;
диезный ∙ as sharp as a needle ≈ очень умный, проницательный
2. сущ.
1) резкий, пронзительный звук
2) муз. а) диез, знак диеза б) нота, повышенная на полтона
3) длинная тонкая швейная игла
4) а) разг. жулик Syn: sharper б) шутл., разг. знаток, специалист, эксперт You know I am no picture sharp. ≈ Видите ли, я совсем не разбираюсь в живописи. Syn: expert
1., connoisseur
5) мн.;
с.-х. высевки, мелкие отруби
6) амер. подержанная машина в очень хорошем состоянии
7) алмаз( для резки стекла)
3. нареч.
1) ровно, точно, сторого at five o'clock sharp ≈ точно в пять часов Syn: exactly, precisely
2) ловко, проворно, искусно He was dressed real sharp, a gray suit, not just sports clothes. ≈ Он был одет действительно со вкусом, в сером костюме, а не в какую-нибудь спортивную одежду. Syn: smartly, nattily
3) круто
4) резко, вдруг, внезапно Syn: abruptly, suddenly
5) муз. в слишком высоком тоне ∙ look sharp!
4. гл.
1) обманывать, плутовать Syn: trick, cheat
2) муз. ставить диез (разговорное) жулик, мошенник, шулер - *s and flats жулики и простаки (разговорное) знаток - business * ловкий делец( музыкальное) диез - double * дубль-диез - * key диезная тональность - *s and flats черные клавиши (рояля) - to repeat smth. in all *s and flats твердить что-л. на все лады острие - the * of the hand ребро ладони длинная, с очень острым концом, швейная игла pl (сельскохозяйственное) высевки, мелкие отруби острый, отточенный, остроконечный - * angle острый угол - * pencil отточенный карандаш - * sand песчинки, режущие лицо крутой;
резкий - * slope крутой скат - * drop резкое падение - * turn /turning, corner, bend/ крутой поворот - the road made a * turn to the right дорога круто свернула направо - * features резкие черты лица - the * features of his emaciated face заострившиеся черты его изможденного лица отчетливый, определенный - * outline отчетливый /четкий/ контур - * contrast резкий контраст - * image четкое изображение - I caught a * view of them я их ясно увидел - her figure was * against the light ее фигура резко /четко/ выделялась на свету сильный, резкий - * frost сильный мороз - * air морозный воздух - * wind резкий /пронизывающий/ ветер - * pain, * twingle (of pain) резкая /острая/ боль - * hunger сильный /мучительный, острый/ голод - * envy жгучая зависть - * desire острое /непреодолимое/ желание - * flash внезапная вспышка яркого света умный, сообразительный - * wits /intelligence/ острый ум - * lad сообразительный /сметливый/ парень - as * as a needle очень сообразительный - the child is as * as a needle ребенок развит не по летам - so * as to cut himself (неодобрительно) слишком уж большой умник остроумный - * answer остроумный ответ проницательный, наблюдательный - * eyes проницательный взгляд /взор/;
колючие глаза - he gave me a * look он внимательно посмотрел на меня - he made some very * remarks /observations/ он сделал /высказал/ несколько очень верных замечаний бдительный - to keep /to be on/ a * lookout for smb., smth. быть бдительным в отношении кого-л., чего-л., внимательно следить за кем-л., чем-л. ловкий, искусный - * tactics искусная /тонкая/ тактика - * trader ловкий коммерсант - he's * at making a bargain он умеет с выгодой продать и купить хитрый, продувной - * practice мошенничество, надувательство, неблаговидные дела - * lawyer( разговорное) ловкий адвокат - he is a * customer( разговорное) он хитрая бестия /штучка/, с ним не шути - he was too * for me он меня перехитрил едкий, острый (о вкусе, запахе) - * cheese острый сыр - * wine кислое /терпкое/ вино - this sauce is too * for me этот соус слишком острый для меня резкий, пронзительный (о звуке и т. п.) - * voice резкий голос - * cry пронзительный крик - his voice took on a * note of alarm в его голосе послышались резкие нотки беспокойства тонкий, острый (о слухе и т. п.) - * eyes /sight/ острое зрение - * ears /hearing/ тонкий слух - * nose /sense of smell/ тонкое обоняние - to have a * eye /ear, nose/ for smth. иметь тонкий нюх на что-л. колкий, язвительный( о замечании и т. п.) - * rebuke гневный /резкий/ упрек - * satire острая /резкая/ сатира - * words колючие /язвительные, резкие/ слова /речи/;
резкости - to have * words with smb. крупно поговорить с кем-л. - she has a * tongue она остра на язык - his words were as * as a razor /as a needle/ его слова жалили как осы раздраженный, легко выходящий из себя - * reaction резкая реакция, раздражение - * temper раздражительность быстрый, энергичный - * walk прогулка быстрым шагом - * game (спортивное) острая игра, жаркая схватка - * work горячая /быстрая/ работа;
жаркий бой - that was * work! быстро управились! - to be * at reckoning уметь быстро считать - *'s the word! скорей, живей!, пошевеливайтесь! суровый, жестокий - * battle жестокая битва - to be * upon smb. сурово судить кого-л. (американизм) (сленг) элегантный, шикарный - * dresser модник;
модница;
одевается с шиком - * jacket элегантный жакет (фонетика) глухой( о согласном) (музыкальное) диезный - F * фа-диез (музыкальное) взятый на полтона выше (о ноте) > as * as the corner of a round table набитый дурак;
звезд с неба не хватает > a * stomach makes short devotion (пословица) на голодный желудок много не помолишься > all things that are * are short (пословица) яркий огонь быстро горит ровно, точно, пунктуально - at ten o'clock * точно в 10 - the train left * to time поезд отошел точно по расписанию круто - to turn * round круто повернуть - the road turns * to the left дорога круто сворачивает налево( музыкальное) на полтона выше - to sing * петь на полтона выше (чем нужно) > look *! живее!, быстро!;
смотри(те) в оба! жульничать, плутовать - he *s at cards он плутует в картах (музыкальное) ставить диез - to * a tone поставить диез, поднять на полтона (музыкальное) петь или играть на полтона выше (чем нужно) ~ точно, ровно;
at six o'clock sharp ровно в 6 часов ~ колкий (о замечаниях, словах) ;
раздражительный( о характере) ;
to have sharp words (with smb.) крупно поговорить (с кем-л.) ~ продувной, хитрый;
недобросовестный;
he was too sharp for me он меня перехитрил;
sharp practice мошенничество sharp быстрый, энергичный;
sharp work горячая работа ~ муз. в слишком высоком тоне ~ pl с.-х. высевки, мелкие отруби ~ муз. диез ~ вчт. диез ~ длинная тонкая швейная игла ~ едкий, острый (о вкусе) ~ жестокий (о борьбе) ~ разг. жулик ~ шутл. знаток ~ колкий (о замечаниях, словах) ;
раздражительный (о характере) ;
to have sharp words (with smb.) крупно поговорить (с кем-л.) ~ круто;
to turn sharp round круто повернуться ~ крутой, резкий (о повороте, подъеме и т. п.) ~ определенный, отчетливый (о различии, очертании и т. п.) ~ острый, проницательный, наблюдательный ~ острый, тонкий (о зрении, слухе и т. п.) ~ острый;
остроконечный, отточенный ~ острый ~ отчетливый ~ плутовать ~ муз. повышенный на полтона;
диезный;
as sharp as a needle очень умный, проницательный ~ продувной, хитрый;
недобросовестный;
he was too sharp for me он меня перехитрил;
sharp practice мошенничество ~ резкий, пронзительный звук ~ резкий (о боли, звуке, ветре) ;
пронзительный;
sharp frost сильный мороз ~ резкий ~ муз. ставить диез ~ точно, ровно;
at six o'clock sharp ровно в 6 часов ~ вчт. четкий ~ резкий (о боли, звуке, ветре) ;
пронзительный;
sharp frost сильный мороз sharp быстрый, энергичный;
sharp work горячая работа ~ круто;
to turn sharp round круто повернуться -
111 spiky
ˈspaɪkɪ прил.
1) усаженный шипами, остриями spiky helmet ≈ шлем, усаженный остриями
2) острый, заостренный, остроконечный short spiky hair ≈ короткие колючие волосы Syn: sharp
1., sharp-pointed
3) сварливый;
несговорчивый;
раздражительный;
резкий( о человеке, характере, манерах) spiky irritability ≈ резкая раздражительность Syn: quarrelsome, peevish, acerbic
4) разг. в англиканской церкви - строго придерживающийся направления, тяготеющего к католицизму) колосовидный (ботаника) дающий колос, имеющий колосья колючий утыканный шипами, гвоздями заостренный;
остроконечный;
стержнеобразный раздражительный, придирчивый, сварливый преим. (ироничное) ревностно придерживающийся догматов высокой церкви spiky заостренный, остроконечный;
усаженный остриями ~ разг. непримиримый в вопросах религии ~ сварливый;
несговорчивый -
112 spunk
spʌŋk сущ.
1) разг. пыл;
мужество to show spunk ≈ проявлять мужество She had the spunk to defend her rights. ≈ У нее хватило мужества защищать свои права.
2) трут Syn: tinder, amadou храбрость, мужество - to have plenty of * быть храбрецом /мужественным человеком/ - to put fresh * into smb. прибавить кому-л. мужества дерзость, наглость - he had the * to say that у него хватило нахальства так сказать пыл, жар;
живость, пылкость( разговорное) вспыльчивость, раздражительность, гнев - to get smb.'s * up разозлить кого-л. трут (грубое) семя, сперма spunk разг. пыл;
мужество ~ трут -
113 streakiness
полосность, полосчатость полосатость, испещренность ( разговорное) непостоянство, изменчивость( разговорное) раздражительностьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > streakiness
-
114 testy
ˈtestɪ прил. вспыльчивый, несдержанный, раздражительный;
брюзгливый Syn: hot-tempered, quick-tempered вспыльчивый, раздражительный;
запальчивый;
брюзгливый - * temper вспыльчивость, раздражительность - to grow * with age становиться с возрастом все более раздражительным testy вспыльчивый, раздражительный -
115 touchiness
ˈtʌtʃɪnɪs сущ. обидчивость и пр. [см. touchy ] раздражительность;
обидчивость;
вспыльчивость повышенная чувствительность touchiness обидчивость и пр.Большой англо-русский и русско-английский словарь > touchiness
-
116 waspish
ˈwɔspɪʃ прил.
1) язвительный, ядовитый;
злой, раздражительный Syn: caustic, biting
2) осиный( о талии) язвительный, ядовитый;
желчный, раздражительный - * comments язвительные замечания - * temper желчность, раздражительность;
злобный нрав осиный (о талии) ;
с осиной талией waspish осиный (о талии) ~ язвительный, ядовитый;
раздражительный, злой -
117 accountable
[əʹkaʋntəb(ə)l] a1. ответственный, подотчётныйto be accountable to smb. for the money one spends - отчитываться перед кем-л. в деньгах
I am not accountable to you for my actions - я не обязан давать вам отчёт о своих поступках
if anything happens to the boy I will hold you accountable - если что-нибудь случится с мальчиком, вы будете отвечать
2. объяснимыйhis bad temper is easily accountable, he has a toothache - его раздражительность легко понять, у него болят зубы
-
118 bile
[baıl] n1. 1) жёлчьbile cyst - анат. жёлчный пузырь
2) избыток жёлчи2. раздражительность, жёлчность -
119 biliousness
[ʹbılıəsnıs] nжёлчность; раздражительность -
120 brittle
1. [ʹbrıtl] n 2. [ʹbrıtl] a1. хрупкий, ломкий2. раздражённый, нервныйbrittle temper - нервность, раздражительность
3. сдержанный, прохладный, недружелюбный4. неустойчивый, нестабильный5. уст. смертный
См. также в других словарях:
раздражительность — эретизм, вспыльчивость, издерганность, нервность, гневливость, досада, желчность, холеричность, нервозность, неврастеничность, сварливость, придирчивость, сердитость Словарь русских синонимов. раздражительность сущ., кол во синонимов: 19 • … Словарь синонимов
РАЗДРАЖИТЕЛЬНОСТЬ — РАЗДРАЖИТЕЛЬНОСТЬ, раздражительности, мн. нет, жен. отвлеч. сущ. к раздражительный; раздражительный характер. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
раздражительность — РАЗДРАЖИТЕЛЬНЫЙ, ая, ое; лен, льна. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Раздражительность — Состояние чрезмерного возбуждения как реакции на неприятность, нетерпимость или гнев, наблюдаемое при утомлении, хронической боли или являющееся признаком изменения темперамента (с возрастом, после травмы головного мозга, при эпилепсии, и так… … Большая психологическая энциклопедия
Раздражительность — Эта статья о человеческой черте. О свойстве живых организмов см. Раздражимость. Раздражительность склонность к неадекватным, чрезмерным реакциям на обычные раздражители внешней или внутренней среды[1] Содержание 1… … Википедия
РАЗДРАЖИТЕЛЬНОСТЬ — – состояние субъекта, характеризующееся повышенной возбудимостью, неустойчивостью, легко переходящее в озлобленность, гнев, досаду. Р. – одно из психологических условий возникновения конфликта. * * * – чрезмерная чувствительность, нетерпеливость … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Раздражительность — отрицательное духовно нравственное качество личности, проявляющееся как быстрая и неадекватная реакция на какое либо воздействие, как правило, агрессивного характера. Раздражительность – это всегда нетерпение, резкие необдуманные суждения,… … Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)
раздражительность — jaudrumas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. excitability; irritability vok. Erregbarkeit, f; Reizbarkeit, f rus. возбудимость, f; раздражимость, f; раздражительность, f pranc. excitabilité, f; irritabilité, f … Fizikos terminų žodynas
раздражительность — (erethismus) склонность несоразмерно реагировать на обыденные раздражители, выражая в словах и поступках недовольство и неприязнь к окружающим … Большой медицинский словарь
Раздражительность — см. Раздражимость … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Раздражительность — ж. 1. отвлеч. сущ. по прил. раздражительный 2. Способность раздражаться, реагировать на раздражение 1.; раздражимость. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой