-
1 пронзить
пронзить durchbohren vt; durch|stechen* vt (проколоть) пронзить взглядом mit dem Blick durchbohren vt -
2 пронзить
durchbohren vt; durchstechen (непр.) vt ( проколоть) -
3 durchstechen
I 1. * vtdie Nadel durchstechen — проткнуть ( воткнуть) иглу2)3) мошенничать, обманывать (б. ч. в карточной игре)mit j-m durchstechen — находиться с кем-л. в тайном сговоре2. * viвыдаваться, выделиться, бросаться в глазаII * vt1) прорезывать (напр., траншею) -
4 durchzucken
гл.1) общ. сверкнуть, мелькнуть (о молнии), пронзить, озарить (напр., небо; о вспышке молнии)2) перен. пронзить (кого-л. - о чувстве, мысли) -
5 den Stahl ins Herz stoßen
прил.Универсальный немецко-русский словарь > den Stahl ins Herz stoßen
-
6 durchzucken
неотд vt1) пронзить; мелькнуть (о молнии)Ein Schmerz durchzúckte ihn. — Его пронзила боль.
-
7 bohren
1. vt1) сверлить, буравитьder Fluß bohrt sich ein neues Bett — река прокладывает себе новое русло2) втыкать, вонзатьdem Gegner das Schwert in ( durch) den Leib bohren — пронзить противника мечомein Schiff in den Grund bohren — потопить ( пустить ко дну) корабль3) горн. буритьErdöl bohren — добывать нефть••hartes Holz bohren — разг. делать трудную работу, преодолевать большие трудностиj-m einen ( den) Esel bohren — насмехаться над кем-л.; показать кому-л. нос2. vi1) (nach D, auf A) буритьin der Nase bohren — ковырять в носуin der alten Wunde bohren — бередить старые раныim Leid des andern bohren — растравлять чужую рану4) перен. сверлить (напр., о боли)5) ( in D) точить, прогрызать (что-л., о насекомых)3. (sich)das Wasser bohrte sich durch die Felsen — вода проточила скалы ( пробилась сквозь скалы)die Zehe bohrte sich durch den Strumpf — большой палец продырявил чулокder Preßluftbohrer bohrte sich in den Asphalt — пневматическое сверло врезалось в асфальтseine Augen bohrten sich in ihre — он впился взглядом в её глаза, он сверлил её своим взглядом2) зарываться (носом) (напр., о лодке) -
8 durch
1. prp (A)durch den Wald gehen — идти лесом ( через лес)das Wasser drang durch den Damm — вода проникла через плотинуein Loch durch das Brett bohren — пробуравить ( просверлить) отверстие в доскеsein Leid geht mir durchs Herz — его страдания трогают меня до глубины душиmir schoß ein Gedanke durch den Kopf — у меня( в голове) мелькнула мысльdurch Mark und Bein gehen — пронизывать до костей (напр., о холоде); охватить (напр., об ужасе); захватить (напр., о музыке)durch Gefahren gehen — пройти сквозь опасностиsicher durch das Leben schreiten — уверенно шагать по жизни2) указывает на распространение в пространстве и времени по (всему); на (целый)j-m einen Strich durch die Rechnung machen — нарушить чьи-л. планы (букв. перечеркнуть счёт)durch die ganze Nacht — уст. (на) целую ночь3) указывает на средство для достижения цели через, благодаря, посредством; сочетание его с существительным переводится на русский язык тж. творительным падежом соответствующего существительногоdurch einen Brief benachrichtigen — уведомить письмом ( письменно)die Entdeckung Amerikas durch Kolumbus — открытие Америки Колумбомdurch das Dekret — по декрету, декретомdurch Fleiß — благодаря прилежаниюdurch die Liebenswürdigkeit des Herrn N — благодаря любезности господина Н;durch ein Versprechen gebunden sein — быть связанным (своим) обещанием2. adv разг.der Nagel ist durch — гвоздь прошёл насквозьder Zug ist durch — поезд уже ушёл ( прошёл)es ist zehn Uhr durch — уже больше десяти (часов)er ist durch — он прошёл (проскочил, прорвался и т. п.); он сбежал; он вне опасности; он выдержал экзаменer ist ganz durch — он совсем промок (под дождём)der Käse ist durch — сыр готов ( хорошо выдержан)die Hosen sind durch — брюки протёрлисьmeine Füße sind durch — я стёр себе ноги (во время ходьбы)er ist durch und durch verdorben — он испорчен до мозга костей, он совершенно испорчен3. adj разг.durcher Käse — выдержанный сыр -
9 durch-
1.отд. преф. гл., указывает2) на преодоление препятствияsich durcharbeiten — пробиваться, пробираться (сквозь что-л.)3) на завершение действияdurchbacken — пропекать ( хлеб)2.неотд. преф. гл., указываетdurchleben — провести, прожить, пережить (какое-л. время)durchwachen — бодрствовать, не спать ( всю ночь)3) на полное ( часто мгновенное) проникновение -
10 durchbohren
I 1. vtпросверливать, пробуравливать ( насквозь)2. (sich)der Wurm hat sich durchgebohrt — червь проточил (напр., дерево) насквозьII vi1) см. durchbohren I2) пробивать насквозь ( о пуле); пронзить (напр., мечом; тж. перен., напр., взглядом)3) мед. трепанировать -
11 durchrennen
I 1. * vi (s)пробегать, мчаться (по чему-л.)2. * vt mit Dпронзить ( проткнуть) на бегу (кого-л. чем-л.)II * vtпробежать, промчаться (какое-л. расстояние)er hat die Strecke in zehn Minuten durchrannt — он пробежал дистанцию за десять минут -
12 erdolchen
-
13 Stahl
m -(e)s, Stähle и -e1) сталь (тж. перен.)ein Mann von Stahl (und Eisen) — человек железной воли, железный человек2) тех. резец3) сталь, булат, холодное оружиеj-m den Stahl ins Herz stoßen — пронзить чьё-л. сердце кинжалом ( мечом), вонзить кому-л. клинок в сердце••das schlug wie Stahl auf Stahl ≈ погов.нашла коса на камень -
14 durchjagen
гл.1) общ. внезапно овладеть (кем-л. - о чувстве), обойти (охотясь), пронзить, промчаться (по чему-л.), прогонять (сквозь что-л.)2) разг. пробежать (через что-л.), промчаться3) перен. (быстро) провернуть (дело), прогонять (через машину и т. п.), пропускать -
15 durchrennen
гл. -
16 mit dem Blick erdolchen
предл.общ. пронзить (кого-л.) взглядомУниверсальный немецко-русский словарь > mit dem Blick erdolchen
-
17 das Schwert durch die Brust stoßen
прил.общ. (j-m) пронзить (чью-л.) грудь мечомУниверсальный немецко-русский словарь > das Schwert durch die Brust stoßen
-
18 dem Gegner das Schwert durch den Leib böhren
мест.Универсальный немецко-русский словарь > dem Gegner das Schwert durch den Leib böhren
-
19 dem Gegner das Schwert in den Leib böhren
мест.Универсальный немецко-русский словарь > dem Gegner das Schwert in den Leib böhren
-
20 durchstoßen
гл.1) общ. (zu j-m) пробиться (к кому-л.), износить, продалбливать, проламывать, пронзать, прорубать, пробиваться (из окружения, через линию фронта и т. п.), обтрёпать (одежду), прорывать (фронт), проталкивать (что-л. через что-л.), прорываться, протереть (насквозь), пробивать (стену и т. п.), прорвать (фронт), пронзить, проталкивать (через что-л.)2) авиа. лететь в облаках, пробивать облака, пробивать (облака)3) свар. долбить, прошивать4) ВМФ. пробивать облачность
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПРОНЗИТЬ — ПРОНЗИТЬ, пронжу, пронзишь, совер. (к пронзать), кого что (книжн.). 1. Проткнуть, проколоть насквозь. «Он мне грудь пронзил мечом.» Пушкин. «А он, пронзенный в грудь, безмолвно он лежит, во прахе и крови скользят его колена.» Лермонтов. «Паду ли… … Толковый словарь Ушакова
пронзить — пронизать, прожечь, проткнуть, проколоть, промелькнуть, блеснуть, озарить, протыкнуть, осенить, мелькнуть, пропитать, выколоть Словарь русских синонимов. пронзить 1. проколоть, проткнуть 2. см. осенить Словарь синонимов русского яз … Словарь синонимов
ПРОНЗИТЬ — ПРОНЗИТЬ, нжу, нзишь; зённый ( ён, ена); совер., кого (что) (книжн.). Проколоть глубоко, насквозь. П. штыком. Страх пронзил кого н. (перен.). П. взглядом (перен.: быстро и пристально взглянуть на кого н.). | несовер. пронзать, аю, аешь. Толковый… … Толковый словарь Ожегова
пронзить — ПРОНЗАТЬ/ПРОНЗИТЬ ПРОНЗАТЬ/ПРОНЗИТЬ, прожигать/прожечь, пронизывать/пронизать ПРОНЗИТЕЛЬНЫЙ, острый, пронизывающий … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Пронзить душу — ПРОНЗАТЬ ДУШУ кого, кому. ПРОНЗИТЬ ДУШУ кого, кому. Экспрес. Кто либо остро, мгновенно испытывает какое либо чувство (раскаяние, стыд, обиду и т. п.). До сих пор мне страшно вспомнить, как остро пронзало мне в детстве душу всякое переживание… … Фразеологический словарь русского литературного языка
пронзить — пронжу, др. русск. цслав. проньзити, пронозити, изнозити – то же. Связано с заноза, нож (Мейе, МSL 14, 339 и сл.; Преобр. I, 604). Ср. проноза … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Пронзить — сов. перех. см. пронзать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
пронзить — пронзить, пронжу, пронзим, пронзишь, пронзите, пронзит, пронзят, пронзя, пронзил, пронзила, пронзило, пронзили, пронзи, пронзите, пронзивший, пронзившая, пронзившее, пронзившие, пронзившего, пронзившей, пронзившего, пронзивших, пронзившему,… … Формы слов
пронзить — Искон. Преф. производное к ньзити «уколоть, резать». См. нож, заноза … Этимологический словарь русского языка
пронзить — пронз ить, нж у, нз ит … Русский орфографический словарь
пронзить — (II), пронжу/, нзи/шь, зя/т … Орфографический словарь русского языка