-
1 durchbrechen
durchbrechen прола́мывать, проломи́тьdurchbrechen проби́ть, пробива́ть -
2 durchbrechen
I ↑ durchbrechen / durchbrechend`urchbrechen(brach dúrch, hat dúrchgebrochen) vt1) (etw. (A) durchbrechen) разломить что-л. на две частиEr brach die Tafel Schokolade durch und gab mir die Hälfte. — Он разломил плитку шоколада и дал мне половину.
Er hat ein Stück Kuchen durchgebrochen. — Он разломил (на две части) кусок пирога.
2) (etw. (A) durchbrechen) пробить, проломить что-л. (сделать отверстие, проход)Er bricht ein zweites Fenster durch. — Он пробивает [делает] второе окно.
II ↑ durchbrechen / durchbrechenSie haben eine Verbindungstür durchgebrochen. — Они прорубили проход. / Они сделали проходную дверь.
d`urchbrechen(brach dúrch, ist dúrchgebrochen) vi1) разломиться, сломатьсяDas Brett brach durch, als er sich darauf setzte. — Доска сломалась, когда он на неё сел.
Die Bank ist durchgebrochen. — Скамейка сломалась.
2) провалиться (сквозь что-л. сломавшееся, лопнувшее, развалившееся)Das Auto ist durch die Eisdecke durchgebrochen. — Машина провалилась под лёд.
3) пробиться, прорваться, проявиться, вырваться наружуAm wolkigen Himmel bricht die Sonne durch. — На облачном небе пробивается солнце.
Die ersten Zähne des Kindes brachen durch. — У ребёнка прорезались (первые) зубы.
Der Gegner ist an der vorderen Linie durchgebrochen. — Противник прорвался на передней линии.
Da bricht seine wahre Natur durch. — И тогда выявляется его истинная натура.
Ihre Verzweiflung brach durch. — Её отчаяние вырвалось наружу.
III ↑ durchbrechen / durchbrechenSeine Angst ist durchgebrochen. — Его (сдерживаемый) страх вырвался наружу.
durchbr`echen(durchbrách, hat durchbróchen) (vt etw. (A) durchbrechen) прорвать что-л. (силой преодолеть какую-л. преграду)Die Menge durchbrach den Polizeikordon. — Толпа прорвала полицейский кордон.
Die Stürmer durchbrachen die gegnerische Verteidigung. — Нападающие прорвали [преодолели] оборону противника.
Die Blockade wurde durchbrochen. — Блокада была прорвана.
Der Düsenjäger hat die Schallmauer durchbrochen. — Реактивный истребитель преодолел звуковой барьер.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > durchbrechen
-
3 durchbrechen
I 1. * vt1) проламывать, пробивать (напр., отверстие)2) переламывать, разламывать (пополам, на две части)ich brach die Tafel Schokolade durch — я разломил плитку шоколада2. * vi (s)1) пробиваться, прорываться; вырваться ( из окружения)die Blüten brechen durch — цветы начинают распускатьсяjetzt brach sein wahres Wesen durch — теперь проявилась его истинная натураder Zorn brach bei ihm plötzlich durch — его гнев внезапно прорвался2) прорезываться ( о зубах)3) проваливаться (напр., о мосте)auf dem Eise durchbrechen — провалиться под лёдII * vt1) пробивать, проламывать (напр., стену); прорвать (плотину; фронт)das Licht durchbricht die Dunkelheit — свет прорезывает тьмуdie Kette der Polizisten durchbrechen — прорваться сквозь цепь полицейскихden Kreis durchbrechen — разорвать (заколдованный) кругdie Verteidigung durchbrechen — прорвать оборону3) нарушать (напр., запрет)die bestehenden Normen durchbrechen — ломать существующие нормыdie Schranken durchbrechen — переступить границы -
4 durchbrechen
1) überwinden прорыва́ть /-рва́ть. v. Flugzeug - Schallmauer преодолева́ть /-одоле́ть | durchbrechen проры́в————————
I.
1) tr: entzweibrechen a) länglichen Gegenstand перела́мывать /-ломи́ть b) Fußboden, Eisdecke прола́мывать /-ломи́ть2) tr: durchschlagen: Öffnung пробива́ть /-би́ть. Mauer, Wand прола́мывать /-ломи́ть, пробива́ть /- | durchbrechen проби́вка, пробива́ние
II.
1) itr: entzweibrechen a) v. länglichem Gegenstand перела́мываться /-ломи́ться b) v. Fußboden, Eisdecke прола́мываться /-ломи́ться2) itr (durch etw.) einbrechen: durch Fußboden, Eis прова́ливаться /-вали́ться (сквозь что-н.)5) itr: v. Sonne, Strahlen - durch Wolken, Nebel пробива́ться /-би́ться6) itr: jäh zum Vorschein kommen a) v. Charakter я́рко проявля́ться /-яви́ться b) v. Gefühl прорыва́ться /-рва́ться | durchbrechen ре́зкое проявле́ние -
5 durchbrechen
durchbrechen1 ( irr) vt przełam(yw)ać; Mauer usw przebi(ja)ć; vi (sn) przełam(yw)ać się; Sonne przebi(ja)ć się ( durch przez A); Zahn wyrzynać < wyrżnąć> się; Geschwür pękać < pęknąć>;er brach durch das Eis durch lód załamał się pod jego ciężaremdurch'brechen2 v/t ( irr; -) Deich, Front, Sperre przer(yw)ać; Schallmauer przekraczać <- kroczyć>; Regel usw <z>łamać -
6 Durchbrechen
сущ.1) общ. прорыв (баскетбол)2) геол. прерывание, протыкание3) горн. обвал (горной породы), обрушение (горной породы)4) свар. прожог, вытекание (напр., шлака) -
7 durchbrechen
сущ.1) общ. прорыв (баскетбол)2) геол. прерывание, протыкание3) горн. обвал (горной породы), обрушение (горной породы)4) свар. прожог, вытекание (напр., шлака) -
8 Durchbrechen
прерываниепротыканиеDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Durchbrechen
-
9 durchbrechen
пробиватьпробиватьсяпрорыватьпрорываться -
10 durchbrechen
артил. пробивать -
11 Durchbrechen
nсм. DurchbruchDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Durchbrechen
-
12 durchbrechen
прорывать(ся); преодолевать (напр. звуковой барьер) -
13 durchbrechen
прорывать(ся); преодолевать (напр. звуковой барьер) -
14 Durchbrechen
nвытекание (напр., шлака)Russisch-Deutsches worterbuch der schweß-und lottechnik > Durchbrechen
-
15 durchbrechen
I * отд1.vt проламывать, разламывать2. vi (s)1) проламываться, разламываться2) проваливаться (напр о мосте)3) пробиваться, прорываться (сквозь препятствие); вырваться (из окружения)4) показываться, появлятьсяDie Sónne bricht durch. — Показалось солнце.
5) прорезаться (о зубах)6) проявляться (о свойствах, чувствах)
II *неотд vt1) пробивать, проламывать (стену, крышу и т. п.)2) нарушать (запрет и т. п.) -
16 Durchbrechen
Dúrchbrechen n -sпроры́в ( баскетбол)Dú rchbrechen óhne Ball [mit dem Ball] — проры́в оборо́ны без мяча́ [с мячо́м]
-
17 durchbrechen
dúrchbrechen* II vt прола́мывать, пробива́ть ( отверстие); разла́мыватьII vi (s)1. пробива́ться, прорыва́ться; вы́рваться ( из окружения)2. пока́зываться, появля́ться3. проре́зываться ( о зубах); пробива́ться (напр. о лучах солнца)4. откры́ться ( о болезни)5. проявля́ться (о свойствах, чувствах)6. прова́ливаться (напр. о мосте)auf dem É is(e) dú rchbrechen — провали́ться под лёд
durchbréchen* II vt1. пробива́ть, прола́мывать ( стену); прорва́ть (плотину; фронт)2. наруша́ть (закон и т. п.) -
18 durchbrechen
I 1. vt1) переламывать, разламывать2) проламывать, пробивать ( отверстие)2. vi, (s)1) переламываться; проламываться2) проваливаться (durch A - сквозь что-л.)3) воен., спорт. прорываться (тж. перен. - о чувстве)4) пробиваться (о лучах, солнце)II vt2) нарушать (запрет, правило)Современный немецко-русский словарь общей лексики > durchbrechen
-
19 durchbrechen / durchbrechen
неразличение значений глаголов, совпадающих по словообразовательной форме, но различающихся отделяемостью приставки, переходностью глагола и зависящим от этого употреблением вспомогательного глагола sein или haben- durchbrechen I- durchbrechen II- durchbrechen IIIИтак:vt
1) dúrchbrechen (brach dúrch, hat dúrchgebrochen)
Er hat den Stab dúrchgebrochen. — Он переломил палку.
2) durchbréchen (durchbrách, hat durchbróchen)
Das Wasser hat den Deich durchbróchen. — Вода прорвала плотину.
vi
dúrchbrechen (brach dúrch, ist dúrchgebrochen)
Der Stab ist dúrchgebrochen. — Палка сломалась.
Das Wasser ist dúrchgebrochen. — Вода прорвалась
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > durchbrechen / durchbrechen
-
20 Durchbrechen des Siphons
сущ.стр. нарушение гидравлического затвора, срыв гидравлического затвораУниверсальный немецко-русский словарь > Durchbrechen des Siphons
См. также в других словарях:
Durchbrechen — Durchbrêchen, verb. irreg. S. Brechen. Dúrchbrechen. Ich breche durch, durchgebrochen. Es ist, 1) ein Activum. Brechend einen Weg durch einen Körper öffnen. Durch eine Mauer, durch eine Wand durchbrechen. Man mußte durchbrechen, damit man löschen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
durchbrechen — V. (Mittelstufe) etw. in zwei Teile brechen Beispiel: Er hat das Brett in der Mitte durchgebrochen. durchbrechen V. (Aufbaustufe) sich mit Gewalt einen Weg durch etw. verschaffen Synonym: durchstoßen Beispiel: Unsere Truppen haben die feindliche… … Extremes Deutsch
Durchbrechen — Durchbrechen, eine Arbeit, die bei den verschiedensten Stoffen, wie Holz, Stein und gebrannten Steinen, Metall u.s.w., zur Anwendung kommt, teils zur Verzierung und Belebung einer Fläche, teils zur Erleichterung der Masse. Damit die Musterung… … Lexikon der gesamten Technik
durchbrechen — 1. a) aufbrechen, aufreißen, auseinanderbrechen, durchtrennen, entzweibrechen, entzweireißen, herausbrechen, teilen, zerbrechen, zerknacken; (geh.): erbrechen; (ugs.): Bruch machen, durchhauen. b) einbrechen, einstürzen; (ugs.): einkrachen. 2.… … Das Wörterbuch der Synonyme
durchbrechen — dụrch·bre·chen1 [Vt] (hat) 1 etwas durchbrechen etwas in zwei Teile brechen: einen Ast durchbrechen; [Vi] (ist) 2 etwas bricht durch etwas bricht in zwei Teile, etwas zerfällt: Das verfaulte Brett ist durchgebrochen durch·brẹ·chen2; durchbricht … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
durchbrechen — 1durch|bre|chen [ dʊrçbrɛçn̩], bricht durch, brach durch, durchgebrochen: 1. a) <tr.; hat in zwei Teile zerbrechen: ich brach den Stock durch. Syn.: ↑ brechen, ↑ knicken. b) <itr.; ist durch Brechen entzweigehen … Universal-Lexikon
Durchbrechen — prasiveržimas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Sportinių žaidimų taktikos veiksmas – puolėjo su kamuoliu atsidūrimas tarp varžovo ir taikinio (vartų, krepšio), sumaniai pritaikant reikiamą technikos veiksmų derinį ir… … Sporto terminų žodynas
durchbrechen — durchbreche … Kölsch Dialekt Lexikon
durchbrechen — dụrch|bre|chen; er ist [durch das Eis] durchgebrochen; er hat den Stock durchgebrochen durch|brẹ|chen; er hat die Schranken, die Schallmauer durchbrochen; durchbrochene Arbeit (Stickerei, Goldarbeit) … Die deutsche Rechtschreibung
Durchbrechen — * Er bricht da durch, wie eine Schwalbe durch ein Spinnennetz. Holl.: Hij breekt erdoor heen als eene paardenvlieg door een spinneweb. (Harrebomée, II, 163b.) … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
brechen — (Rekord) schlagen; überbieten; toppen (umgangssprachlich); übertreffen; hochwürgen; über die Zunge scheißen (derb); erbrechen; speiben (österr.); reihern ( … Universal-Lexikon