-
81 longitudinaler Piezoeffekt
прил.1) геол. продольный пьезоэлектрический эффект2) электр. продольный пьезоэффект, продольный пьезоэффектУниверсальный немецко-русский словарь > longitudinaler Piezoeffekt
-
82 Pockels-Effekt
сущ.2) электр. продольный электрооптический эффект, эффект Поккельса3) микроэл. (электрооптический) эффект Поккельса -
83 Piezoeffekt
mпьезоэлектрический эффект□ Piezoeffekt, direkter прямой [непосредственный] пьезоэлектрический эффект□ Piezoeffekt, longitudinaler продольный пьезоэлектрический эффект□ Piezoeffekt, reziproker обратимое явление пьезоэффекта□ Piezoeffekt, transversaler поперечный пьезоэлектрический эффектDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Piezoeffekt
-
84 Nernst effect
1) Электроника: продольный гальванотермомагнитный эффект2) Микроэлектроника: эффект Нернста -
85 longitudinal galvanothermomagnetic effect
Электроника: продольный гальванотермомагнитный эффект, эффект НернстаУниверсальный англо-русский словарь > longitudinal galvanothermomagnetic effect
-
86 effetto Nernst
эл. эффект Нернста, продольный термогальванический эффект -
87 elektrooptischer Längseffekt
прил.электр. продольный электрооптический эффект, эффект ПоккельсаУниверсальный немецко-русский словарь > elektrooptischer Längseffekt
-
88 Nernst effect
-
89 photovoltaic
1. фотоэлектрический2. фотогальванический -
90 side
saɪd
1. сущ.
1) а) сторона;
бок;
край on the other side ≈ с другой стороны the wrong side of cloth ≈ изнанка, левая сторона материи on the north side of the town square ≈ с северной стороны городской площади side by side ≈ рядом;
бок о бок far side near side reverse side б) склон( горы)
2) позиция, точка зрения, подход to study all sides of a problem ≈ изучить проблему со всех сторон humorous side ≈ юмористический подход practical side (of things) ≈ практический подход (к вещам) the seamy side of life ≈ изнанка жизни There are two sides to every question. ≈ У каждой проблемы есть две стороны.
3) а) стена, стенка б) мор. борт( судна)
4) сторона (в процессе, споре и т. п.) on smb's side ≈ на чьей-л. стороне to take smb.'s side ≈ примкнуть к кому-л. (в споре), встать на чью-л. сторону the losing side ≈ проигравшая сторона the winning side ≈ выигравшая сторона the wrong side ≈ та сторона, которая не права
5) линия родства relatives on the paternal side ≈ родственники по линии отца
6) половина тела, мясной туши и т. п. ∙ put on side put on one side
2. прил.
1) боковой She slipped out of the theatre by a side door. ≈ Она выскользнула из театра через боковую дверь. Ant: main
2) побочный, неглавный a side effect ≈ побочное действие( лекарства, лечения и т. п.)
3. гл. примкнуть к кому-л., быть на чьей-л. стороне (with) ;
выступать против (against) Why do you always side with your mother? ≈ Почему ты всегда берешь сторону своей матери? стенка, стена - the *s of a box стенки ящика - the *s of a house (боковые) стены дома (математика) сторона (фигуры) - a * opposite an angle сторона, противолежащая углу поверхность, сторона, одна из поверхностей (чего-либо) - the two *s of a coin обе стороны монеты - the outer * наружная сторона - to write on both *s of a sheet of paper писать на обеих сторонах листа (бумаги) - the right * of the cloth правая сторона ткани - the wrong * out наизнанку - your socks are on wrong * out вы надели носки наизнанку борт (корабля, лодки) - port * левый борт - lee * подветренная сторона склон - the *s of a mountain склоны горы берег - by the * of a river у берега реки поле, край ( страницы) (геология) сторона, крыло( сброса) (горное) грудь( забоя) ;
стенка (выработки) часть, половина;
сторона - one * of the room одна половина комнаты - the left * of the road левая сторона дороги - the shady * of the road теневая сторона дороги - he crossed to the other * of the room он пошел в другой конец комнаты часть, область, район - the fashionable * of the town фешенебельный район города - the east * of the city восточная часть города край, бок - to sit at the *s сидеть по бокам - to sit on the * of the bed сидеть на краю кровати - to sit at the opposite * of the table сидеть у противоположной стороны стола - a stone at the * of the road камень у края дороги бок (туловища) - he put his hands to his *s он подбоченился - the panting *s of the horse раздувающиеся бока лошади - to shake one's *s with laughing лопаться от смеха, смеяться до упаду место рядом - at smb.'s * рядом с кем-либо - by the * of smth., smb. рядом с чем-либо, кем-либо, около чего-либо, кого-либо;
в сравнении с чем-либо, кем-либо - he never left her * он от нее не отходил - she looked small by the * of him она казалась маленькой рядом с ним - to stand by smb.'s * стоять рядом с кем-либо;
поддерживать кого-либо (морально) - * by * бок о бок;
рядом;
на одной линии( с кем-либо) ;
в полном согласии, в единении (с кем-либо) половина (туши) - to cut the carcass into two *s разрубить тушу на две части бок, грудинка - a * of beef говяжья грудинка - a * of mutton бараний бок, баранья грудинка место, пункт - the blank * слабое место - every man has his weak * у каждого свои слабости - to appeal to the better * of smb.'s nature взывать к лучшей стороне чьей-либо души аспект, сторона;
черта - to study a question from all *s изучить вопрос всесторонне - a * of his character not generally known черта его характера, мало кому известная - to look on the dark * of things смотреть на вещи мрачно - on the one * с одной стороны - on the other * с другой стороны - on neither * ни с какой стороны - on every *, on all *s со всех сторон - he knows both *s of the question он знает оба аспекта этого вопроса сторона (в споре, рассуждении) - he was on his * very anxious to see Mrs. O. он, со своей стороны, очень хотел увидеть г-жу О. - explain your * of the argument а какова ваша мотивировка? - on all *s war is believed to be the curse of mankind все считают войну бичом человечества - it takes both *s to tell the truth чтобы узнать правду, надо выслушать обе стороны группа, сторона;
партия - the *s a battle сражающиеся стороны - the winning * сторона, одерживающая победу - to change *s перейти из одной партии в другую, перейти на другую сторону - to take a * with smb. принимать чью-либо сторону, становиться на чью-либо сторону - don't take *s in lovers' quarrels не ввязывайтесь в ссоры влюбленных (спортивное) сторона;
команда - no *s! ничья! - our * won the baseball game наша команда выиграла встречу по бейсболу линия (родства) - a cousin on the maternal * родственник по материнской линии отделение( учебного заведения) - the Classical * классическое отделение группа студентов, находящихся на попечении какого-либо преподавателя (в Кембриджском университете) склонность, уклон ( в ту или иную сторону) - on the long * длинноватый - on the heavy * слишком тяжеловесный - to be on the sickly * быть хилым - this * of smth. почти, не доходя до чего-либо - I loved her this * of idolatry моя любовь к ней доходила почти до преклонения - to err on the * of charity быть слишком снисходительным (театроведение) переписанная роль (для одного актера) > to be on the right * of forty быть моложе сорока лет > to be on the wrong * of forty быть старше сорока лет > to get on the right * of smb. заслужить чью-либо благосклонность > to get out of the bed on the wrong * встать с левой ноги > on the * на гарнир, в виде гарнира > a steak with french fries on the * бифштекс с гарниром из жареной картошки > on the * попутно, дополнительно > to make a little money on the * подработать на стороне > she tried to sell cosmetics on the * она пыталась подзаработать продажей косметики > on the * на стороне > he dates another girl on the * на стороне он встречается еще с одной девушкой > to put a question on one * оставить вопрос в стороне, не обращать внимания на данный вопрос боковой - * entrance боковой вход - * lane боковая дорожка - * thrust удар сбоку - * aisles in a theatre боковые места в театре - * chain( химическое) боковая цепь - * ladder( морское) боковой трап - * clearance( техническое) боковой зазор;
торцевой зазор - * dumping( техническое) разгрузка в сторону - * elevation( техническое) вид сбоку;
продольный разрез побочный, неглавный - * remark случайно брошенное замечание - * reaction( химическое) побочная реакция - * effect побочное действие, побочный эффект - * payment побочный заработок заказанный на гарнир - * order of french fries заказанная на гарнир жареная картошка( with) вставать на( чью-либо) сторону;
объединяться, группироваться, блокироваться( с кем-либо) - he *d with the natives он встал на сторону местного населения - they *d with our enemies against us они объединились с нашими врагами против нас (американизм) приводить в порядок, убирать - to * the table убрать со стола (редкое) отложить, отодвинуть в сторону (разговорное) чванство, зазнайство - he has too much * он слишком задается - to put on * about one's birth чваниться своим происхождением - much too much * about the man он слишком много о себе воображает to make a little money on the ~ подработать немного денег на стороне;
to be on the heavy side быть перегруженным to be on the ~ of the angels придерживаться традиционных (ненаучных) взглядов debit ~ дебет счета debit ~ левая сторона баланса debit ~ левая сторона счета equity ~ графа акционерного капитала free over ~ франко-строп судна в порту разгрузки from all sides, from every ~ со всех сторон, отовсюду;
side of the page поле страницы from all sides, from every ~ со всех сторон, отовсюду;
side of the page поле страницы to get on the right ~ (of smb.) расположить( кого-л.) к себе;
to take sides стать на (чью-л.) сторону;
примкнуть к той или другой партии to make a little money on the ~ подработать немного денег на стороне;
to be on the heavy side быть перегруженным noncomponent ~ вчт. монтажная сторона the weather is on the cool ~ погода довольно прохладная;
on the side попутно, между прочим;
дополнительно, в придачу opposite ~ противная сторона ~ attr. побочный;
a side effect побочное действие (лекарства, лечения и т. п.) ;
to put on one side игнорировать ~ разг. чванство, высокомерие;
to put on side важничать ~ линия родства;
relatives on the maternal side родственники по материнской линии the right (wrong) ~ of cloth правая (левая) сторона материи, лицо( изнанка) материи side половина тела, мясной туши ~ мор. борт ~ линия родства;
relatives on the maternal side родственники по материнской линии ~ позиция, точка зрения, подход ~ склон (горы) ~ стенка ~ сторона (в процессе, споре и т. п.) ~ сторона;
бок;
край;
side by side рядом;
бок о бок ~ сторона;
сторона по делу ~ сторона ~ примкнуть (к кому-л.), быть на (чьей-л.) стороне (with) ~ разг. чванство, высокомерие;
to put on side важничать ~ attr. боковой ~ attr. побочный;
a side effect побочное действие (лекарства, лечения и т. п.) ;
to put on one side игнорировать ~ сторона;
бок;
край;
side by side рядом;
бок о бок from all sides, from every ~ со всех сторон, отовсюду;
side of the page поле страницы silver ~ лучшая часть ссека говядины supply ~ аспект предложения( в экономике) to get on the right ~ (of smb.) расположить (кого-л.) к себе;
to take sides стать на (чью-л.) сторону;
примкнуть к той или другой партии the weather is on the cool ~ погода довольно прохладная;
on the side попутно, между прочим;
дополнительно, в придачу -
91 side
I1. [saıd] nI1. 1) стенка, стенаthe sides of a box [of a vessel] - стенки ящика [сосуда]
2) мат. сторона ( фигуры)a side opposite an angle - сторона, противолежащая углу
2. поверхность, сторона, одна из поверхностей (чего-л.)the two sides of a coin [of a wall] - обе стороны монеты [стены]
the outer [the inner] side - наружная [внутренняя] сторона
to write [to print] on both sides of a sheet of paper - писать [печатать] на обеих сторонах листа (бумаги)
the right [the wrong /the seamy/] side of the cloth - правая /линевая/ [левая /изнаночная/] сторона ткани
3. борт (корабля, лодки)lee [windward] side - подветренная [наветренная] сторона
4. склонthe sides of a mountain [of a hill] - склоны горы [холма]
5. берегby the side of a river [of a lake] - у берега реки [озера]
6. поле, край ( страницы)7. геол. сторона, крыло ( сброса)II1. часть, половина; сторонаone [the other] side of the room - одна [другая] половина /сторона/ комнаты
the left [the right] side of the road - левая [правая] сторона дороги
the shady [the sunny] side of the road - теневая [солнечная] сторона дороги
he crossed to the other side of the room - он пошёл в другой конец комнаты
2. часть, область, районthe east [the north] side of the city - восточная [северная] часть города
3. край, бокto sit at the sides - сидеть по бокам /по сторонам/
to sit at the opposite side of the table - сидеть у противоположной стороны стола
a stone at the side of the road - камень у края /у обочины/ дороги
4. 1) бок ( туловища)to shake /to split/ one's sides with laughing - лопаться от смеха, смеяться до упаду
2) место рядомat smb.'s side - рядом с кем-л.
by the side of smth., smb. - а) рядом с чем-л., кем-л., около чего-л., кого-л.; б) в сравнении с чем-л., кем-л.
she looked small by the side of him - она казалась маленькой рядом /в сравнении/ с ним
to stand by smb.'s side - а) стоять рядом с кем-л.; б) поддерживать кого-л. (морально)
side by side - а) бок о бок; рядом; на одной линии (с кем-л.); б) в полном согласии, в единении (с кем-л.)
3) половина ( туши)4) бок, грудинкаa side of beef [of bacon] - говяжья [свиная] грудинка
a side of mutton - бараний бок, баранья грудинка
5. место, пунктto appeal to the better side of smb.'s nature - взывать к лучшей стороне чье-л. души
III1. 1) аспект, сторона, чертаto study a question [a problem] from all sides /from every side/ - изучить вопрос всесторонне /во всех аспектах/
a side of his character not generally known - черта /сторона/ его характера, мало кому известная
to look on the dark [bright] side of things [of life] - смотреть на вещи [на жизнь] мрачно [бодро]
on every side, on all sides - со всех сторон
2) сторона (в споре, рассуждении)he was on his side very anxious to see Mrs. O. - он, со своей стороны, очень хотел увидеть г-жу О.
explain your side of the argument - а какова ваша мотивировка?
on all sides war is believed to be the curse of mankind - все считают войну бичом человечества
it takes both sides to tell the truth - чтобы узнать правду, надо выслушать обе стороны
2. 1) группа, сторона; партияthe winning [the losing] side - сторона, одерживающая победу [терпящая поражение]
to change sides - перейти из одной партии в другую, перейти /переметнуться/ на другую сторону
to take a side /sides/ with smb. - принимать чью-л. сторону, становиться на чью-л. сторону
2) спорт. сторона; командаno sides! - ничья!
our side won the baseball game - наша команда выиграла встречу по бейсболу
3. линия ( родства)a cousin on the maternal /on mother's/ side - родственник по материнской линии /со стороны матери/
4. 1) отделение ( учебного заведения)2) группа студентов, находящихся на попечении какого-л. преподавателя ( в Кембриджском университете)5. склонность, уклон ( в ту или иную сторону)this side of smth. - почти, не доходя до чего-л.
I loved her this side of idolatry - моя любовь к ней доходила почти до преклонения
to err on the side of charity [optimism] - быть слишком снисходительным [оптимистичным]
6. театр. переписанная роль ( для одного актёра)♢
to be on the right /on the sunny/ side of forty - быть моложе сорока лет
to be on the wrong /on the shady/ side of forty - быть старше сорока лет
to get on the right side of smb. - заслужить чью-л. благосклонность
to get out of the bed on the wrong side - ≅ встать с левой ноги
on the side - а) на гарнир, в виде гарнира; a steak with French fries on the side - бифштекс с гарниром из жареной картошки; б) попутно, дополнительно; to make a little money on the side - подработать на стороне; she tried to sell cosmetics on the side - она пыталась подзаработать продажей косметики; в) на стороне; he dates another girl on the side - на стороне он встречается ещё с одной девушкой; to put a question on one side - оставить вопрос в стороне, не обращать внимания на данный вопрос
2. [saıd] a1. боковойside chain - хим. боковая цепь
side ladder - мор. боковой трап
side clearance - тех. боковой зазор; торцевой зазор
side dumping - тех. разгрузка в сторону
side elevation - тех. вид сбоку; продольный разрез
2. побочный, неглавныйside remark - случайно /вскользь/ брошенное замечание
side reaction - хим. побочная реакция
side effect - побочное действие, побочный эффект
3. заказанный на гарнир3. [saıd] v1. (with) вставать на (чью-л.) сторону; объединяться, группироваться, блокироваться (с кем-л.)they sided with our enemies against us - они объединились с нашими врагами против нас
2. амер. приводить в порядок, убиратьto side the table [the dinner things] - убрать со стола [посуду]
3. редк. отложить, отодвинуть в сторонуII [saıd] n разг.чванство, зазнайствоhe has /puts on/ too much side - он слишком задаётся /заносится/
to put on side about one's birth [about one's wealth] - чваниться своим происхождением [своим богатством]
-
92 местный
1) local
2) separate
– местный газопровод
– местный набор
– местный поезд
– местный пользователь
– местный предмет
– местный разогрев
– местный резервный
– местный элемент
– местный эффект
местный гетеродин приемника — frequency-change oscillator, local oscillator
местный номер абонента — local customer number
местный продольный изгиб — local buckling
скачок уплотнения местный — compressibility burble, local shock
-
93 lateral photovoltaic effect
Бытовая техника: продольный фотогальванический эффектУниверсальный англо-русский словарь > lateral photovoltaic effect
-
94 longitudinal acoustoelectric effect
Универсальный англо-русский словарь > longitudinal acoustoelectric effect
-
95 longitudinal magneto-optical effect
Макаров: продольный магнитооптический эффектУниверсальный англо-русский словарь > longitudinal magneto-optical effect
-
96 longitudinal magnetoresistance
1) Электроника: продольный магниторезистивный эффект2) Полупроводники: продольное магнетосопротивлениеУниверсальный англо-русский словарь > longitudinal magnetoresistance
-
97 pinch
[pɪntʃ]1) Общая лексика: арест, внезапное повышение, выклинивание, вымогать (деньги), грабить, защемить, защемлять, искажаться (о лице), искривляться, кража, крайность, крайняя нужда, лом, мешать, мучиться (голодом), нужда, ограбить, ограничивать, ограничить, передвигать тяжести вагой, передвигать тяжести рычагом, передвинуть тяжесть вагой, передвинуть тяжесть рычагом, подгонять (лошадь, особ. на скачках), поскупиться, причинять неудобства, причинять страдания, прищемить, прищемлять, рычаг, сдавить, сдавливать, сжатие, сжать, сжимать, скупиться, стеснённое положение, стеснить, стеснять, сужение, томить, ущемить, ущемлять, ущипнуть, щепотка (соли и т. п.), щипать, щипок, жать (напр., об обуви), затруднительная ситуация2) Геология: выклиниваться, проводник (жилы), выклиниваться (о жиле, тж. pinch out)3) Морской термин: идти так круто, идти так круто, что паруса заполаскивают, передвигать тяжесть на короткое расстояние (вагами, рычагами), рычаг (с лапой на конце)4) Медицина: захват5) Разговорное выражение: красть, украсть, слимонить, стибрить, верняк, лёгкое для осуществления предприятие, тиснуть, украсть6) Американизм: играть пиццикато7) Спорт: защипывать8) Техника: вага, закаты, морщины, наддавы (дефект при прокатке пакетом), плазменный шнур, самостягивающийся разряд, шнуроваться (о разряде в плазме), эащемлять, самостягиваться (о разряде), подваживать (приподнимать или перемещать с помощью ваги), пережимать (сужать сечение), пережим (сужение сечения)9) Сельское хозяйство: прищипывать (растущие побеги), пасынковать, подгонять (лошадь), залом (на коже)10) Строительство: аншпуг, передвигать при помощи рычага11) Математика: каспидальная точка поверхности, стягивать, стянуть12) Юридический термин: взять под стражу, вымогать деньги, ограбить (человека), украсть (вещь)13) Экономика: внезапное повышение курсов, внезапное повышение курсов или цен на бирже, внезапное повышение цен14) Австралийский сленг: арестовывать, взятие под стражу, воровать, воровство16) Горное дело: сжатие (жилы), гребешковая ножка (электронной лампы)17) Металлургия: закат складок, надавы (дефект при прокатке пакетом)19) Электроника: гребешковая ножка20) Сленг: "сцапать", арестовать, зацапать, налёт, облава, обман, полицейская облава, стащить, спереть, воровать по мелочам, понюшка21) Вычислительная техника: масштабирование (Apple), движение двумя пальцами в разные стороны (сведение или раздвижение) (стандартный жест в мультисенсорных устройствах, например iPhone), сведение и разведение пальцев22) Нефть: защемление (алмазов при спуске новой коронки в потерявшую диаметр скважину), неравномерная или слишком тугая зачеканка алмаза в коронке, понижать приток нефти (регулированием фонтанного штуцера), смыкание (стенок ствола скважины), смыкание стенок ствола скважины, сужение незакреплённого ствола скважины (при бурении в пучащих породах)23) Садоводство: пинцировать, прищипывать, чеканить24) Банковское дело: внезапное повышение курсов или цен25) Бурение: нережим26) Нефтегазовая техника выклинивание пласта, смыкание стенок ствола27) Автоматика: обжатие, обжим, обжимать, сдавливание, (продольный) закат складок (дефект при проковке)28) Общая лексика: ломик, металлический стержень, пруток29) Макаров: брать по щепотке, брать понемногу, зажим, лапчатый лом, мучить, передвигать вагой, передвигать рычагом, передвигать с помощью рычага, портить, прибавлять по щепотке, прибавлять понемногу, приподнимать или перемещать с помощью ваги, причинять мешать, теснота, тяготы, урезывать, чрезвычайные обстоятельства, экономить, лом (инструмент), ограничивать (кого-л.), стеснять (кого-л.), гребешковая ножка (лампы), сжатие (напр. жилы), сжатие (напр., жилы), выклинивание (напр., пласта), самостягивающийся разряд (пинч), отшнуровывание (плазмы или дуги), сдавливать (плотно окружив, сжимать, пережимать), пинч (сжатие плазменного шнура), пинч-эффект (сжатие плазменного шнура), (e. g., a rubber tube) пережимать (напр. резиновую трубку)30) Электротехника: пинч -
98 Nernsteffekt
сущ. -
99 испытание
испытание с. Durchprüfung f; Erprobung f; Kontrolle f; Probe f; Probieren n; Prüfen n; Prüfung f; Test m; Testen n; Testung f; мат. Versuch mиспытание с. без разрушения образца Defektoskopie f; zerstörungsfreie Materialprüfung f; zerstörungsfreie Werkstoffprüfung fиспытание с. на атмосферостойкость ж. Bewitterung f; Bewitterungsprobe f; Bewitterungsprüfung f; Bewitterungsversuch m; Wetterprüfung fиспытание с. на вибрационную выносливость ж. Dauerschwingfestigkeitsprüfung f; Dauerschwingungsfestigkeitsprüfung f; Dauerwechselfestigkeitsprüfung f; Schwingungsprüfung f; Wechselfestigkeitsprüfung fиспытание с. на вибропрочность ж. Dauerschwingfestigkeitsprüfung f; Dauerschwingungsfestigkeitsprüfung f; Dauerwechselfestigkeitsprüfung f; Rütteltest m; Schwingungsprüfung f; Schwingungsversuch m; Wechselfestigkeitsprüfung fиспытание с. на выносливость ж. Dauerfestigkeitsprüfung f; Dauerprüfung f; Dauerversuch m; Ermüdungsversuch m; dynamische Dauerfestigkeitsprüfung fиспытание с. на выносливость ж. при знакопеременных нагрузках Schwingungsprüfung f; Schwingungsversuch mиспытание с. на вытяжку по Эриксену Erichsen-Tiefung f; маш. Erichsen-Tiefungsversuch m; Tiefungsversuch m; Tiefungsversuch m nach Erichsenиспытание с. на глубокую вытяжку Napfziehversuch m; Tiefungsversuch m; Tiefziehprüfung f; Tiefziehversuch mиспытание с. на горячее скручивание с. Warmtorsionsversuch m; Warmverdrehungsversuch m; Warmverdrehversuch mиспытание с. на длительную прочность ж. Dauerfestigkeitsprüfung f; Dauerprüfung f; Dauerstandprüfung f; Dauerstandversuch m; Dauerversuch m; Zeitstandversuch m; dynamische Dauerfestigkeitsprüfung fиспытание с. на жидкотекучесть ж. лит. Fließprobe f; мет. Probe f auf Formfüllungsvermögen; Vergießprobe fиспытание с. на заполнение с. формы лит. Fließprobe f; мет. Probe f auf Formfüllungsvermögen; Vergießprobe fиспытание с. на знакопеременный изгиб м. Hin- und Herbiegeversuch m; Wechselbiegeprüfung f; Wechselbiegeversuch mиспытание с. на износ м. Abnutzungsprüfung f; Abnutzungsversuch m; Abriebprobe f; Abriebprüfung f; Abschleifversuch m; Verschleißfestigkeitsprüfung f; Verschleißprüfung fиспытание с. на истирание с. Abreibungsversuch m; Abriebprobe f; Abriebprüfung f; Abschleifversuch m; Prüfung f auf Abriebfestigkeit; Verschleißfestigkeitsprüfung f; Verschleißprüfung fиспытание с. на коррозионную усталость ж. Korrosionsdauerversuch m; Korrosionsprüfung f; Korrosionsversuch mиспытание с. на погодоустойчивость ж. (напр., окраски, пластмассы) Bewitterung f; Bewitterungsprobe f; Bewitterungsprüfung f; Bewitterungsversuch mиспытание с. на пробиваемость ж. Aufweitversuch m; Durchschlagversuch m; Lochprobe f; Lochungsversuch m; Lochversuch m; мет. Prüfung f auf Ausschlagbarkeitиспытание с. на пробивку Aufweitversuch m; Durchschlagversuch m; Lochungsversuch m; Lochversuch m; мет. Prüfung f auf Ausschlagbarkeitиспытание с. на пробой м. Durchschlagsprobe f; эл. Durchschlagsprüfung f; Durchschlagsversuch m; эл. Spannungssicherheitsprüfung fиспытание с. на разрыв м. Dehnungsversuch m; Reckversuch m; Reißprobe f; Reißversuch m; Zerreißfestigkeitsprüfung f; Zerreißprobe f; Zerreißprüfung f; Zerreißversuch m; Zugprüfung f; Zugversuch mиспытание с. на растяжение с. Dehnungsversuch m; Reckversuch m; Zerreißprüfung f; Zerreißversuch m; Zugprüfung f; Zugversuch mиспытание с. на скручивание с. Torsionsversuch m; Verdrehungsversuch m; Verdrehversuch m; Verwindeversuch mиспытание с. на сопротивление ж. продавливанию (текстильных материалов, бумаги, пластмассовых плёнок) Berstdruckprobe f; Berstversuch mиспытание с. на твёрдость ж. с предварительной нагрузкой Härteprüfung f mit Vorlast; Rockwellhärteprüfung fиспытание с. на ударную вязкость ж. Kerbschlagbiegeversuch m; Kerbschlagprobe f; Kerbschlagprüfung f; Kerbschlagversuch mиспытание с. на усталостную прочность ж. при многократных деформациях рез. Dauerschwingversuch m; рез. Dauerversuch mиспытание с. на усталость ж. Dauerfestigkeitsprüfung f; Dauerprüfung f; Dauerversuch m; Ermüdungsversuch m; dynamische Dauerfestigkeitsprüfung fиспытание с. на усталость ж. при знакопеременном цикле Dauerschwingversuch m; Dauerversuch m; Schwingungsversuch mиспытание с. на усталость ж. при пульсирующих напряжениях Dauerwechselfestigkeitsprüfung f; Schwellfestigkeitsprüfung fиспытание с. на усталость ж. при статической нагрузке Dauerversuch m mit ruhender Beanspruchung; Dauerversuch m mit ruhender Belastungиспытание с. на усталость ж. с затуханием колебаний Schwinfestigkeitsversuch m mit gedämpften Schwingungen; Schwinungsfestigkeitsversuch m; Wechselfestigkeitsversuch m mit gedämpften Schwingungenиспытание с. на штампуемость ж. по Эриксену маш. Erichsen-Tiefungsversuch m; Erichsen-Tiefziehversuch mиспытание с. под нагрузкой Belastungsprobe f; Belastungsprüfung f; Belastungsversuch m; Funktionsprüfung f; Lastversuch mиспытание с. прочности посадки колёс, насаженных тепловым методом ж.-д. Abschrumpfversuch mиспытание с. прочности при ударном растяжении Kerbschlagzugversuch m; Schlagversuch m; Schlagzerreißversuch mиспытание с. твёрдости по Бринеллю Brinellhärteprüfung f; Brinellprüfung f; Brinellversuch m; Härteprüfung f nach Brinellиспытание с. твёрдости по Виккерсу Härteprüfung f nach Vickers; Vickershärteprüfung f; Vickersversuch mиспытание с. твёрдости по Роквеллу Härteprüfung f nach Rockwell; Härteprüfung nach Rockwell; Rockwellhärteprüfung fиспытание с. твёрдости по Шору Härteprüfung f nach Shore; Rücksprunghärteprüfung f; Shorehärteprüfung fиспытание с. ударом на растяжение с. образца с надрезом (при испытании на ударную вязкость) Kerbzugversuch mиспытание с. усталости Dauerfestigkeitsprüfung f; Dauerprüfung f; Dauerversuch m; dynamische Dauerfestigkeitsprüfung fиспытание с. циклическим растяжением Schwellfestigkeitsprüfung f auf Zug; Zugfestigkeitsprüfung f im Schwellbereichиспытание с. циклическим сжатием Druckfestigkeitsprüfung f im Schwellbereich; Schwellfestigkeitsprüfung f auf Druck
См. также в других словарях:
продольный эффект Нернста-Эттингсгаузена — išilginis Nernsto ir Etingshauzeno reiškinys statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. longitudinal Nernst Ettingshausen effect vok. longitudinaler Nernst Ettingshausen Effekt, m rus. продольный эффект Нернста Эттингсгаузена, m pranc. effet… … Fizikos terminų žodynas
продольный термогальваномагнитный эффект — эффект Нернста Возникновение продольного градиента температур в полупроводнике вследствие разброса скоростей носителей зарядов при протекании через него электрического тока и при воздействии поперечного магнитного поля. [ГОСТ 22622 77] Тематики… … Справочник технического переводчика
продольный гальванотермомагнитный эффект — продольный гальванотермомагнитный эффект; эффект Нернста Возникновение продольного градиента температур dT/dz в полупроводнике вследствие разброса скоростей электронов или дырок при протекании через него электрического тока плотностью jz и при… … Политехнический терминологический толковый словарь
Эффект Поккельса — (электрооптический Эффект Поккельса) это явление возникновения двойного лучепреломления в оптических средах при наложении постоянного или переменного электрического поля. Он отличается от эффекта Керра тем, что линеен по полю, в то время… … Википедия
Эффект Шубникова — де Гааза — Эффект Шубникова де Гааза (или де Хааза) назван в честь советского физика Л. В. Шубникова и нидерландского физика В. де Хааза, открывших его в 1930 году. Наблюдаемый эффект заключался в осцилляциях магнетосопротивления плёнок… … Википедия
Эффект Шубникова — Эффект Шубникова де Гааза (или де Хааза) назван в честь советского физика Л. В. Шубникова и нидерландского физика В. де Хааза, открывших его в 1930 году. Наблюдаемый эффект заключался в осцилляциях магнетосопротивления плёнок… … Википедия
эффект Нернста — продольный гальванотермомагнитный эффект; эффект Нернста Возникновение продольного градиента температур dT/dz в полупроводнике вследствие разброса скоростей электронов или дырок при протекании через него электрического тока плотностью jz и при… … Политехнический терминологический толковый словарь
продольный пьезоэлектрический эффект — išilginis pjezoelektrinis reiškinys statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. longitudinal piezoelectric effect vok. longitudinaler Piezoeffekt, m; longitudinaler piezoelektrischer Effekt, m rus. продольный пьезоэлектрический эффект, m;… … Fizikos terminų žodynas
Продольный термогальваномагнитный эффект — 68. Продольный термогальваномагнитный эффект Эффект Нернста Возникновение продольного градиента температур в полупроводнике вследствие разброса скоростей носителей зарядов при протекании через него электрического тока и при воздействии… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Эффект Фарадея — Вращение плоскости поляризации света за счет эффекта Фарадея Эффект Фарадея (продольный электрооптический эффект Фарадея) магнитооптический эффект, который заключается в том, что при распространении линейно … Википедия
Эффект Шубникова-де Гааза — Шубникова де Гааза эффект или эффект Шубникова де Гааза назван в честь советского физика Л. В. Шубникова и нидерландского физика В. де Гааза открывших его в 1930 году. Наблюдаемый эффект заключался в осцилляциях магнетосопротивления плёнок… … Википедия