-
1 повалить
-
2 tomber
I 1. vi (ê)tomber de cheval — упасть с лошадиles dents lui tombent — у него выпадают зубыles cheveux me tombent — у меня лезут волосыfaire tomber — сбить с ног, повалить; сбросить, сбить; опрокинуть; снестиfaire tomber, laisser tomber — уронить, выпустить из рук, бросить, отделаться от...laisser tomber les paroles — ронять слова••laisser tomber qn, qch разг. — не иметь больше дела с кем-либо, с чем-либо; бросить кого-либо, что-либоlaisse tomber! — плюнь!, брось!tomber à plat — провалиться, потерпеть полную неудачуtomber à l'eau [dans le lac] — кончиться неудачей, провалитьсяcela tombe sous le sens — это вполне очевидно2) падать, не держаться на ногах3) рухнуть, повалиться ( о постройке)4) пасть ( о правительстве)5) пасть в бою6) провалиться ( о пьесе)7) падать, идти ( об осадках)8)le soir [la nuit] tombe — смеркается; спускается ночь9) падать, снижаться (о цене, температуре)••tomber à rien — сильно упасть; сойти на нет10) стекать, падать ( о жидкостях)11) ниспадать, свешиваться••cette robe tombe bien — это платье хорошо сидит12) отпасть, исчезнутьcette objection est tombée — это возражение отпалоl'obstacle tomba — препятствие исчезло, было устраненоtomber dans le domaine du passé — отойти в область прошлогоtomber en panne — потерпеть аварию; выйти из строя ( об автомашине)tomber dans le désespoir — впасть в отчаяниеtomber sous le coup de la loi — подпадать под законtomber de Charybde en Scylla посл. — попасть из огня да в полымяun télégramme vient de tomber — пришла телеграммаtomber bien, bien tomber, tomber à point, tomber à propos — прийти, прийтись, случиться кстати••15) попасть(ся)16) спадать, стихать, утихать, ослабевать; замиратьle vent tombe — ветер стихаетle jour tombe — темнеет, вечереетla conversation tombe — разговор замирает17) совпадать, приходитьсяcette fête tombe le jeudi — этот праздник приходится на четверг18) ( sur qch) наткнуться на...; попасть в... ( направляясь куда-либо)tomber sur une heureuse idée — напасть на счастливую мысльtomber sur les ennemis — обрушиться на врагов20) попасться кому-либо; выпасть на чью-либо долюtoute la responsabilité tomba sur moi — вся ответственность легла на меня22) (в знач. глагола-связки)23) разг. провалиться, погореть; попасться ( на чём-либо)2. vt2) разг. сниматьtomber la veste — снять куртку3)tomber une femme прост. — соблазнить женщину3. v impersil tombe de la pluie, il tombe de l'eau — идёт дождьII mtomber du jour — сумерки, наступление темноты -
3 terrasser
гл.1) общ. перекапывать, повалить на сразить, убить (кого-л.) физически или морально (la maladie l'a terrassé), лишать сил, подавлять, укреплять земляной насыпью, копать, повалить на землю, производить земляные работы, сразить2) диал. посыпать снег золой (для таяния) -
4 allonger
1. vt1) удлинять, надставлять••allonger le pas — ускорить шаг, прибавить шагу2) разбавлять ( водой)allonger la sauce — 1) разбавить соус 2) перен. разбавлять водой, лить воду 3) делать приписки к счёту3) вытягивать; растягивать, протягиватьallonger le cou — вытянуть шеюallonger les jambes — протянуть ноги, вытянуть ноги4) продлить5) прост. повалить ( противника), бросить на землю; нокаутироватьallonger coup à qn — нанести удар кому-либоallonger une gifle — влепить пощёчину, затрещину7) прост. выкладывать ( деньги)8) арго убить2. viстановиться длиннее; удлиняться ( о днях) -
5 atterrer
-
6 coucher
I 1. vtcoucher un visiteur — предложить гостю ночлег2) положить, повалить••3) вписать, внестиcoucher qch par écrit — изложить что-либо в письменном виде, письменно4) карт. ставитьcoucher gros — делать большую ставку ( на карту)5)2. vi1) лежатьcoucher dans un lit — спать в постели••coucher sur ses positions — не сдавать своих позиций2) ночеватьcoucher sur la dure, coucher à la belle étoile — спать под открытым небом••un nom à coucher dehors — трудно произносимое или с трудом запоминаемое имя3) разг. спать с кем-либо; иметь связь, интимные отношения с кем-либо4) мор. валиться на бок•II m1) отход ко сну2) ночлег4) арго ночь, проведённая проституткой с клиентом -
7 envoyer
непр. vt1) посылать, отправлять••ne pas envoyer dire qch — сказать прямо в лицо что-либо кому-либоenvoyer promener [paître, coucher, balader, au bain] qn разг. — спровадить, отделаться от...; послать к чёртуenvoyer promener [valser, dinguer] qch — 1) выбросить что-либо; отделаться от чего-либо; забросить что-либо 2) резко толкнуть, швырнуть, опрокинуть что-либо2) дать; бросать3) мор.envoyer les couleurs — поднимать флагenvoyez! — флаг поднять! (команда, приказ)4) разг. выкладывать, давать (напр., деньги)• -
8 étaler
I vt1) раскладывать; выставлять ( товары); показывать, расстилатьétaler son jeu — раскрыть карты, открыть свою игру3) наносить тонкий слой; класть кистью ( о красках); разбрасывать, рассыпать ( по поверхности)6) распределять ( во времени)7) воен. расчленять, рассредоточивать•- s'étalerII vt -
9 étendre
непр. vt1) растягивать (кожу и т. п.)2) расстилатьétendre une nappe — разостлать скатертьétendre du linge — развешивать бельё3) намазыватьétendre du beurre — намазать масломétendre les couleurs — класть краскиétendre les surfaces cultivables — увеличить посевную площадьétendre ses soins sur... — заботиться о..., распространить свои заботы на...5) разбавлять (вино и т. п.)étendre d'eau — развести, разбавить водой6) протянуть, вытянуть; простиратьétendre les bras — протянуть, простереть рукиétendre les ailes — распустить крылья7) (qn) кластьétendre un blessé sur un matelas — положить раненого на матрац8) свалить, уложитьétendre son adversaire — повалить противника••9) разг. провалить ( на экзамене)• -
10 expédier
vt2) (qn) спровадить; выпроводить; отправить подальше; отделаться от..., выпроводить••expédier au tapis спорт — повалить, сразить противникаexpédier qn — быстро покончить с чьим-либо деломexpédier promptement une affaire — быстро покончить с делом, уладить делоexpédier son dîner — пообедать наспехexpédier un mariage — состряпать свадьбу4) уст. отправить на тот свет5) выдавать копию ( документа)bon à expédier — разрешение на выдачу копии судебного решения• -
11 répandre
непр. vt3) намазывать, размазывать4) раздавать, расточатьrépandre des bienfaits — совершать благодеянияrépandre l'alarme — вселить тревогуrépandre un bruit — распустить слухrépandre la terreur — наводить ужасrépandre un secret уст. — разглашать секретon répand que... — говорят, что...6) проявлять ( какое-либо чувство)répandre son mépris — выказывать презрение7) испускать, распространять (запах и т. п.); излучать• -
12 rouler
1. vt1) катить, катать2) свёртывать, скатыватьrouler une cigarette — скрутить цигарку••en rouler une прост. — свернуть сигарету4) утаптывать ( грунт)5) ( dans) завёртывать в...; обваливать ( в муке); обкатывать ( в сахарном песке)6) повалить7) разг. облапошить, оставить в дуракахil s'est fait rouler dans la farine — его здорово облапошилиrouler de tristes pensées — предаваться печальным мыслям9) раскатисто произносить звук "р"11) лес. вызвать растрескивание, отлуп2. vi1) катиться; скатываться; выкатываться2) ездить (об автомобиле и т. п., на автомобиле); разъезжать; разг. скитаться••ça rouler! разг. — всё в порядкеil roule sur l'or — у него денег куры не клюют, у него деньгам счёта нет3) (de) раскачивать; поводить (плечами и др.)4) обращаться; циркулировать (напр., о деньгах)5) вращатьсяroulez, tambours! — бейте, барабаны!7) мор. испытывать бортовую качку8) ав. рулить9) (sur) уст. основываться на...tout roule là-dessus — на этом всё держится, от этого зависит всёrouler sur qch — касаться чего-либо (о речи, беседе и т. п.)11) (pour) разг. работать на кого-либо• -
13 se renverser
1) опрокидываться, переворачиватьсяse renverser sur le dos — перевернуться на спинуse renverser en arrière — откинуться назадse renverser dans un fauteuil — развалиться в кресле4) мор.; см. renverser 2. 2) -
14 terrasser
vt2) копать, перекапывать3) диал. посыпать снег золой ( для таяния)4) повалить на землю, сразитьterrasser l'ennemi — победить врага• -
15 свалить
4) (вину, ответственность и т.п.) rejeter (tt) vt -
16 срубать
2) ( выстроить из бревен) construire vt avec des rondins -
17 срубить
2) ( выстроить из бревен) construire vt avec des rondins -
18 donner la cotte verte à
Dictionnaire français-russe des idiomes > donner la cotte verte à
-
19 envoyer à dam
-
20 envoyer à valdingue
прост.бросить, опрокинуть, повалить на землюDictionnaire français-russe des idiomes > envoyer à valdingue
- 1
- 2
См. также в других словарях:
повалить — 1. опрокинуть, сбить, свалить; уложить (разг.); повергнуть (высок.) / человека: сбить с ног; сбить с катушек (прост.) 2. см. пойти 1, 2 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
ПОВАЛИТЬ — 1. ПОВАЛИТЬ1, повалю, повалишь. совер. к валить1 в 1 знач. Повалить соперника на землю. Ветер повалил забор. Лесоруб повалил сосну. «Неказиста на вид, а слона повалит с ног.» Гоголь. 2. ПОВАЛИТЬ2, повалю, повалишь, совер. (разг.). Начать итти,… … Толковый словарь Ушакова
ПОВАЛИТЬ — 1. ПОВАЛИТЬ1, повалю, повалишь. совер. к валить1 в 1 знач. Повалить соперника на землю. Ветер повалил забор. Лесоруб повалил сосну. «Неказиста на вид, а слона повалит с ног.» Гоголь. 2. ПОВАЛИТЬ2, повалю, повалишь, совер. (разг.). Начать итти,… … Толковый словарь Ушакова
ПОВАЛИТЬ — ПОВАЛИТЬ, алю, алишь; совер. 1. см. валить 1. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Начать валить 2 (в 1 знач.). Повалил снег. На улицу повалил народ. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
повалить — 1. ПОВАЛИТЬ, валю, валишь; поваленный; лен, а, о; св. кого что. Заставить упасть, с силой опрокинуть, свалить. П. дерево. П. десантника. Собака повалила нарушителя. □ безл. Ветром повалило столбы. 2. ПОВАЛИТЬ, валит; св. Разг. Начать валить (1 2… … Энциклопедический словарь
повалить — повалить. В знач. «опрокинуть» повалю, повалит и устарелое повалит. Лесоруб повалит дерево. В знач. «пойти, упасть или подняться массой» 1 е и 2 е л. не употр., обычно повалит. Народ повалит толпой. Снег пова лит хлопьями. Дым повалит из трубы … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
повалить — I C/A гл см. Приложение II (опрокинуть) повалю/ пова/лишь пова/лят пова/ленный A/A пр; 246, 253 см … Словарь ударений русского языка
повалить — 1) (II), повалю/, ва/ли/шь, ва/ля/т (пойти или начать падать массой о снеге, толпе) 2) повалить(ся) (II), повалю/(сь), ва/лишь(ся), лят(ся) (заставить упасть; свалиться) … Орфографический словарь русского языка
повалить валом — повалить, потянуться, повалить пачками, пойти, отправиться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
повалить(ся) — 1. повалить, валит (начать идти, падать, подниматься массой); повалит снег, дым; народ повалитна площадь 2. повалить(ся), валю(сь), валишь(ся)(с силой опрокинуть, свалить); ветер повалит дерево … Русское словесное ударение
Повалить — I сов. неперех. разг. 1. Начать двигаться в большом количестве, непрерывно, сплошной массой. 2. перен. Начать идти густой, сплошной массой (о дыме, паре, снеге и т.п.). II сов. перех. 1. Заставить упасть, силой привести в лежачее положение;… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой