-
1 запускать
-
2 lancer
запускать, пускать -
3 mettre en marche
запускать, пускать в ход; включатьDictionnaire polytechnique Français-Russe > mettre en marche
-
4 satelliser
-
5 faire démarrer le marché
Le dictionnaire commercial Français-Russe > faire démarrer le marché
-
6 mettre en série
-
7 allumer
гл.1) общ. включить, заливать светом, освещать, включать (лампу, радиоприёмник, телевизор и т.п.), гореть, зажигать2) перен. воодушевлять, завлекать, возбуждать желание, разжигать3) тех. зажигать свет, запускать (двигатель), взрывать, включать (двигатель)4) маш. включать двигатель, включать освещение, воспламенять, запускать двигатель5) арго. смотреть на (...), убивать, смотреть за (...) -
8 lancer
1. сущ.1) общ. выпуск, пуск, ужение рыбы со спиннингом, метание2) спорт. бросок (в баскетболе), метание (диска), толкание (ядра)3) охот. подъём зверя2. гл.1) общ. запускать, кидать, предпринять, пускать в ход, швырять, выгнать (зверя), выбрасывать (новую модель товара и т.п.), подавать (о заявке и т. п.) (L'opérateur peut lancer une demande de connexion à Internet.), "стрелять" (о боли, например в ухе), бросить, метать, отбрасывать, сделать известным, давать импульс (чему-л.), выбрасывать, выпускать, начинать, поднять, пускать, пускать в продажу, резко сказать, вводить (в свет, в моду, в обращение), опускать (кессон), наводить (мост), наносить намётом (раствор), спускать на воду (судно), бросать2) авиа. катапультировать3) разг. заводить (с кем-л.) разговор (о чём-л.), наводить (кого-л.; на какую-л.) тему в разговоре4) перен. предпринимать (что-л.) против (кого-л.)5) тех. лансировать, разгонять, сбрасывать, надвигать (мост; мост или ферму), спускать (судно на воду)6) стр. надвигать (мост или ферму)7) ж.д. маневрировать толчками, толкать8) текст. прокидывать9) выч. запускать (информационную систему), пускать (информационную систему)10) бизн. (un produit) продвигать на рынок, (une affaire, une marque) раскручивать -
9 lancer à la volée
Французско-русский универсальный словарь > lancer à la volée
-
10 attaquer
vt1) нападать, атаковать; набрасыватьсяattaquer à coup de poing — наброситься с кулаками на кого-либоattaquer qn sur un sujet — приставать к кому-либо по поводу чего-либо; обратиться к кому-либо с каким-либо делом••attaquer en justice — привлекать к судуattaquer une difficulté — стремиться преодолеть трудностьattaquer les préjugés — бороться с предрассудкамиattaquer une thèse — опровергать положениеattaquer un principe — оспаривать принципattaquer qn en justice — начать дело против кого-либо; предъявлять искattaquer la réputation de qn — подрывать чью-либо репутациюattaquer une opinion — критиковать, оспаривать мнение3) начинать, приступать к чему-либоattaquer le sujet — приступить к темеattaquer un roman — начать писать романattaquer un morceau муз. — начать исполнение, начать (играть) произведениеattaquer une note — брать ноту4) разг. начинать есть, приняться за ( какое-либо блюдо)5) пускать в ход, запускатьêtre attaqué de... — пострадать от...être attaqué de la fièvre — заболеть лихорадкой7) хим. действовать ( реактивами); воздействовать; разъедать, портитьdes mites attaquent les lainages — моль портит шерстяные вещи8) вызывать (по телеграфу и т. п.)9) спорт арго быть напористым• -
11 envoyer
непр. vt1) посылать, отправлять••ne pas envoyer dire qch — сказать прямо в лицо что-либо кому-либоenvoyer promener [paître, coucher, balader, au bain] qn разг. — спровадить, отделаться от...; послать к чёртуenvoyer promener [valser, dinguer] qch — 1) выбросить что-либо; отделаться от чего-либо; забросить что-либо 2) резко толкнуть, швырнуть, опрокинуть что-либо2) дать; бросать3) мор.envoyer les couleurs — поднимать флагenvoyez! — флаг поднять! (команда, приказ)4) разг. выкладывать, давать (напр., деньги)• -
12 flanquer
I vtflanquer de... — располагать по бокам чего-либо2) сопровождать3) воен. фланкировать, обеспечивать фланг; прикрывать, поддерживать с флангаII vt разг.flanquer qn à la porte — вышвырнуть кого-либо за дверь2) дать, влепить3) вызватьflanquer la frousse à qn — напугать кого-либо• -
13 lancer
I 1. vtlancer une flèche — пустить стрелуlancer une fusée — запустить ракетуlancer des bombes — сбрасывать бомбыlancer un regard à qn — бросить взгляд на кого-либоlancer un coup de pied — дать пинка2) выбрасывать; отбрасыватьlancer les bras en avant — выбросить руки вперёдlancer un appel — кликнуть кличlancer appel à... — обратиться к...4) выпускать5) начинать, предпринять; давать импульс ( чему-либо)lancer une affaire — начать делоlancer une attaque — начать атаку, предпринять атакуlancer une souscription — объявлять подписку6) перен. предпринимать что-либо против кого-либоlancer un mandat d'arrêt — выдать приказ об аресте7) пускать, запускать, пускать в ходlancer le moteur — заводить моторlancer son cheval à fond de train — пустить лошадь во весь опор8) пускать в продажу; выпускать, выбрасывать (новую модель товара и т. п.)lancer une théorie — выдвинуть теорию9) вводить (в свет, в моду, в обращение); сделать известным10) разг. наводить кого-либо на какую-либо тему в разговоре; заводить с кем-либо разговор о чём-либоle voilà lancé il ne s'arrêtera plus — уж если об этом заговорил, то его не остановишь11) спускать на воду ( судно)15) наносить намётом ( раствор)2. vi бельг.дёргать, рвать ( о боли)II m1) метание; пуск, выпуск4) охот. подъём зверя -
14 missile
mmissile sol-air [air-mer] — ракета класса "земля-воздух" ["воздух-корабль"]missile ailé, missile de croisière — крылатая ракетаmissile (sur support) mobile — ракета на передвижной пусковой установкеtirer un missile — запускать ракету -
15 spatialiser
-
16 tourner
1. vt••tourner la tête à qn — вскружить голову кому-либоce vin tourne la tête — это вино ударяет в головуtourner le sang [les sens] à qn — взволновать кого-либоtourner le cœur — вызывать тошнотуtourner et retourner — 1) вертеть во все стороны; крутить 2) перен. рассматривать со всех сторон2) поворачивать; переворачивать; поворачивать в обратном направлении, назадtourner la tête — повернуть головуtourner la page — 1) перевернуть страницу 2) перен. переменить занятие, тему беседы3) перевёртывать, перелицовывать4) (vers qn, vers qch) обращать к...; устремлять, направлятьtourner les yeux vers, sur... — посмотреть на...5) обходить, огибатьtourner une montagne — объехать горуtourner l'ennemi — обойти противника6) обойти, избегнуть7) точить на станке; обтачивать, отделывать8) выражать, составлятьbien tourner une lettre — умело составить письмоtourner un compliment — придумать, сказать комплимент9) стаптывать10) (en, à) обращать, превращать, восприниматьtourner en raillerie qch — обратить что-либо в шуткуtourner qn en dérision — высмеять кого-либо, поднять кого-либо на смех12) кул. перемешиватьtourner une pâte — месить тесто2. vi1) вертеться, поворачиваться, вращаться, кружиться; обращатьсяla tête lui tourne — у него кружится головаil voit tout tourner — у него всё кружится перед глазамиfaire tourner — вращать, вертетьfaire tourner un disque — ставить, запускать пластинку••tourner du côté de qn — принять чью-либо сторонуtourner à tout vent — держать нос по ветруtourner autour de... — ходить, вертеться вокруг кого-либо или чего-либо; перен. вращаться вокруг ( какой-либо темы)tourner autour d'une femme — вертеться вокруг какой-либо женщины, ухаживать за женщиной2) разъезжать, быть в поездке, в турне3) работать (о машине, предприятии)tourner au ralenti — работать на малом газе, на малых оборотах ( о моторе)tourner rond — 1) ровно работать ( о моторе) 2) перен. хорошо идти, благоприятно развиватьсяfaire tourner une usine — пустить в ход завод4) поворачивать, сворачивать, изменять направление5) (à, en) переходить в..., превращаться, принимать какой-либо оборотle temps tourne au froid — похолодало; становится холодноtourner à l'excès — перейти в излишествоla grippe tourne à la pneumonie — грипп переходит в воспаление лёгкихla chance a tourné — счастье изменилоtourner (à) bien [(à) mal] — принять хороший [плохой] оборот6) созревать7) свёртываться, створаживаться, скисатьle lait a tourné — молоко свернулось, скисло9) оборачиваться ( о запасах товаров), обновляться• -
17 allumer
-
18 attaquer
1) пускать в ход, запускать2) рад. возбуждать3) разъедать; травить4) хим. воздействовать -
19 déclencher
1) выключать, отключать; разъединять; расцеплять2) запускать; пускать в ход; включать -
20 lancer
См. также в других словарях:
запускать — См. вонзать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. запускать бросать, вонзать; начинать, стартовать, совать, шибать, швырять, засовывать, забывать, врубать, включать, лукать,… … Словарь синонимов
ЗАПУСКАТЬ — или запущать; запустить что, покидать в небрежении, бросать без ухода, на произвол судьбы. Сад запущен, одичал. Запустить лес, запретить рубку. Ребенок этот вовсе запущен. Запускать корову, переставать доить перед новотелом, в межмолок, или по… … Толковый словарь Даля
ЗАПУСКАТЬ — ЗАПУСКАТЬ, запускаю, запускаешь. несовер. к запустить2. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЗАПУСКАТЬ — ЗАПУСКАТЬ, запускаю, запускаешь. несовер. к запустить2. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
запускать — ЗАПУСТИТЬ 1, ущу, устишь; ущенный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
запускать — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN triggerto start up … Справочник технического переводчика
запускать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я запускаю, ты запускаешь, он/она/оно запускает, мы запускаем, вы запускаете, они запускают, запускай, запускайте, запускал, запускала, запускало, запускали, запускающий, запускаемый, запускавший,… … Толковый словарь Дмитриева
запускать(ся) — 1. запускать(ся) 1 за/пуск/а/ть¹(ся)¹ (ракету). 2. запускать(ся) 2 запуск/а/ть²(ся)² (работу) … Морфемно-орфографический словарь
запускать лапу — См … Словарь синонимов
запускать словечко — кидать камень в огород, говорить обиняками, кидать камешки в огород, давать почувствовать, говорить намеками, говорить загадками, давать понять, запускать слово, бросать камень в огород, кидать камешек в огород, бросать камешки в огород, делать… … Словарь синонимов
запускать шпильки — См. неприятность... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. запускать шпильки намекать, неприятность Словарь русских синонимов … Словарь синонимов