-
1 отклонить
-
2 отклонить
1) ablenken vt; ausschlagen (непр.) vt2) ( отвергнуть) ablehnen vt -
3 glatterdings ablehnen
нареч.общ. (etw.) наотрез отклонить (что-л.), (etw.) начисто отклонить (что-л.)Универсальный немецко-русский словарь > glatterdings ablehnen
-
4 eine Zumutung zurückweisen
прил.общ. отвергнуть обвинение в дурном поступке, отвергнуть обвинение в нечестном поступке, отклонить несправедливое требование, отклонить чрезмерное требованиеУниверсальный немецко-русский словарь > eine Zumutung zurückweisen
-
5 ablehnen
vt1) отклонять, отвергатьein Amt ablehnen — не принимать предложенной должностиeine Bitte ablehnen — отклонить просьбу, отказать в просьбеdie Unterzeichnung eines Dokuments ablehnen — отказаться подписать документdie ( jede) Verantwortung für etw. (A) ablehnen — снимать с себя( всякую) ответственность за что-л.ihm wurde jede Antwort abgelehnt — ему не было дано никакого ответа; ему было отказано в ответеein solches Ansinnen ist glatt abzulehnen — это наглое требование абсолютно неприемлемо2) отводитьeinen Richter( einen Zeugen) ablehnen — дать отвод судье ( свидетелю) -
6 abwehren
1. vt1) отражать, отбивать ( атаку); отгонять ( противника)Fliegen abwehren — отгонять мухer läßt sich nicht abwehren — от него никак не отделаешься; он не принимает никаких отказовdie Sonne abwehren — защищать от солнцаneugierige Blicke abwehren — скрывать от любопытных глаз2) предотвращать (несчастье, катастрофу)3) отвергать, отклонить; отказываться (от чего-л.)2. viвозражать; отказываться -
7 Gesuch
n -(e)s, -eпрошение, заявление, ходатайство (um A о чём-л.)ein Gesuch bewilligen ( befürworten) — удовлетворить заявление( просьбу, ходатайство) ( принять положительное решение)ein Gesuch machen ( anbringen, einreichen) — обратиться (куда-л.) с ходатайством ( с заявлением, с просьбой)einem Gesuche entsprechen( Folge geben, stattgeben, willfahren) — удовлетворить ходатайство ( заявление, просьбу) (пойти навстречу кому-л.) -
8 glatt
1. ( comp glatter и glätter, superl glattest и glättest) adj1) гладкий, ровныйein glattes Lesen — чтение без запинокein glattes Lesen ermöglichen — облегчить процесс чтенияeine glatte Landung — ав. безукоризненная посадкаglatter Stoff — гладкая материя (без ворса, без узора)glattes Vieh — поэт. тучные стада, тучный скот2) скользкий (напр., о дороге)3) льстивый; изворотливыйglatt wie ein Aal, glatt wie nasse Seife — скользкий как угорь, изворотливыйglatte Komplimente herunterleiern — отпускать избитые комплиментыglatter Sieg — спорт. лёгкая ( убедительная) победа5)ein glattes Geschäft — сделка без убыткаeine glatte Rechnung — круглый счётglatt sein — разг. расплатиться сполна2. adv1) гладко, ровно (тж. перен.)eine Beleidigung glatt einstecken — молча проглотить обидуglatt heraussagen — говорить прямо ( без обиняков)alles glatt leugnen — отрицать всё начистоetw. glatt vergessen — совершенно забыть что-л.etw. glatt zurückweisen — наотрез отклонить что-л. -
9 Kandidatur
f =, -endie Kandidatur aufstellen — выставлять чью-л. кандидатуруdie Kandidatur zurückweisen ( ablehnen) — отвести ( отклонить) чью-л. кандидатуруdie Kandidatur zurückziehen, von der Kandidatur absehen — снять чью-л. кандидатуру -
10 nein
prtc1) нетach nein!, o nein!, aber nein! — о нет!, да нет (же)!; что ты ( вы)!nein, das geht zu weit! — нет, это уж слишком!das geht nicht, nein! — нет, это не пойдёт!; это невозможно!da kommen vier, nein fünf Menschen — вон идут четверо, нет пятероHunderte, nein Tausende haben daran verloren — что (там) сотни, тысячи людей проиграли от этогоach nein!, o nein! — да ну!, неужели?nein, so was! — да что ты ( вы)!, неужели?(ach) nein, was du nicht sagst! — подумать только!(ach) nein, wie nett! — ах, как мило!4) -
11 platt
1. adj1) плоскийeine platte Nase — приплюснутый нос2) пошлый3) полный, чистейший4) см. plattdeutsch••platt sein — разг. быть ошеломлённым2. ady1) плашмя; пластомj-n platt niederdrücken — повалить кого-л. на спину, прижать кого-л. к землеein Gesuch platt abschlagen — уст. наотрез отказать в просьбе ( отклонить прошение)etw. platt heraussagen — сказать что-л. напрямик••den Kopf platt scheren — уст. остричь голову наголо -
12 Protest
m -es, -e1) протест, возражение(schriftlich) Protest einlegen ( einreichen) (bei D) — заявить протест (в письменной форме) (кому-л., где-л.)Protest erheben (gegen A) — протестовать, выступать с протестом (против чего-л.)einen Protest zurückweisen — отклонить протест2) ком. протестeinen Wechsel zu Protest gehen lassen — опротестовать вексель -
13 refüsieren
-
14 schroff
1. adj1) крутой, обрывистый, отвесный; утёсистыйeine schroffe Ablehnung — категорический отказ2. adv1) круто, резкоder Felsen ragte schroff empor — скала круто поднималась ввысь2) резко; наотрезgegen j-n schroff auftreten — резко выступить против кого-л. -
15 strikt
1. adjопределённый; точныйein strikter Befehl — категорический приказ2. adv1) точно, пунктуально; последовательно2) определённо, категорическиetw. strikt ablehnen — категорически отклонить что-л.; отказать наотрез -
16 versagen
1. vt1) ( j-m) отказывать (в чём-л. кому-л.)j-m eine Bitte versagen — отказать кому-л. в просьбе; отклонить чью-л. просьбуden Gehorsam versagen — не повиноваться, отказаться повиноватьсяer konnte sich nichts versagen — он ни в чём себе не отказывал ( не привык отказывать)die Natur hat ihm besondere Begabungen versagt — природа не наделила его особыми способностями3)ich bin für morgen schon versagt — я на завтра уже ангажирован2. vi перен.1) отказывать, отказываться служить (о механизме и т. п.), переставать действовать; выходить из строя, ломаться; давать осечку ( о винтовке)seine Knie versagen ihm — ноги у него подкашиваются2) оказаться несостоятельным ( неспособным), не справляться (с чем-л.)er hat dabei versagt — он с этим не справился; он обнаружил свою полную несостоятельностьvor einer Aufgabe versagen — не справиться с задачей, спасовать перед задачей -
17 weisen
1. * vt1) показывать, указыватьj-m die Tür weisen — выпроводить, выставить кого-л., показать на дверь кому-л.j-n in seine Schranken weisen — одёрнуть, поставить на место кого-л.j-n zur Ruhe weisen — призвать кого-л. к порядку, потребовать от кого-л. соблюдения тишины2) отсылать, направлять (кого-л., что-л. куда-л.)aus dem Lande weisen — выслать из страныaus der Schule weisen — исключить из школыetw. von der Hand ( von sich (D)) weisen — отклонить, отвергнуть, отмести что-л.2. * vi auf Aуказывать (на кого-л., на что-л.) -
18 Zulage
f =, -n1) прибавка, набавка, надбавка (к зарплате, денежному содержанию)um eine Zulage bitten — просить прибавки ( зарплаты)eine Zulage ablehnen ( gewähren) — отклонить ( удовлетворить) просьбу о прибавке ( зарплаты)2) довесок (б. ч. кости к мясу)Fleisch mit Zulage — мясо с довесками костей3) гарнир -
19 Zumutung
f =, -enтребование (б. ч. несправедливое); предположение, подозрение, обвинение ( в дурном поступке)eine Zumutung an j-n stellen — предъявлять к кому-л. чрезмерное ( несправедливое) требование; считать кого-л. способным на нечестный ( дурной) поступок; подозревать ( обвинять) кого-л. в нечестном ( дурном) поступкеman stellte mir die Zumutung, in einem kalten Zimmer zu arbeiten — от меня потребовали, чтобы я работал в холодном помещенииeine Zumutung zurückweisen — отклонить чрезмерное ( несправедливое) требование; отвергнуть обвинение в нечестном ( дурном) поступкеich verwahre mich gegen eine solche Zumutung ( gegen derartige Zumutungen) — я начисто отметаю подобное обвинение( подобные обвинения); я протестую против подобного обвинения ( подобных обвинений)das ist (doch) eine starke Zumutung!, eine Zumutung sondergleichen! — это уж слишком!; это уж чересчур!, это неслыханная наглость! -
20 иск
См. также в других словарях:
ОТКЛОНИТЬ — ОТКЛОНИТЬ, отклоню, отклонишь, совер. (к отклонять). 1. что. Отвести, наклонить в сторону (обычно под углом к прежнему направлению). Изменение погоды отклонило стрелку барометра. Лошадь отклонила корпус влево (спорт.). 2. перен., что. Отвергнуть … Толковый словарь Ушакова
отклонить — См. направлять, отвергать, отвращать, отговаривать, отказывать, предупреждать, удалять... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. отклонить направлять, отвергать, отвращать,… … Словарь синонимов
ОТКЛОНИТЬ — ОТКЛОНИТЬ, оню, онишь; нённый ( ён, ена); совер. 1. что. Отвести, подвинуть, наклонить в сторону. О. ветку. 2. кого (что) от чего. Заставить отказаться от чего н. О. от ошибочного решения. 3. кого (что). То же, что отвергнуть (в 1 знач.). О.… … Толковый словарь Ожегова
отклонить — предложение • Neg, реализация, согласие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
отклонить — отклонить, отклоню, отклонит и устарелое отклонит … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
отклонить — снять (диагноз) отбраковывать прекратить использование (вакцины) — [Англо русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.] Тематики вакцинология, иммунизация Синонимы снять… … Справочник технического переводчика
отклонить — • безапелляционно отклонить • категорически отклонить … Словарь русской идиоматики
отклонить обвинение — отмазаться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Отклонить — I сов. перех. см. отклонять I II сов. перех. см. отклонять II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
отклонить — отклонить, отклоню, отклоним, отклонишь, отклоните, отклонит, отклонят, отклоня, отклонил, отклонила, отклонило, отклонили, отклони, отклоните, отклонивший, отклонившая, отклонившее, отклонившие, отклонившего, отклонившей, отклонившего,… … Формы слов
отклонить — отклон ить, он ю, онит … Русский орфографический словарь