-
1 отделываться
1) см. отделаться -
2 se défaire
отделываться -
3 se payer de chansons
отделываться пустыми обещаниями; довольствоваться пустыми отговоркамиDictionnaire français-russe des idiomes > se payer de chansons
-
4 s'en tenir à des généralités
Le dictionnaire commercial Français-Russe > s'en tenir à des généralités
-
5 parole
f1) речь, словоperdre la parole — лишиться дара речи; онеметьrecouvrer l'usage de la parole — вновь обрести дар речи; вновь заговоритьtrouble de la parole — расстройство речиavoir la parole facile — легко говоритьil ne lui manque que la parole — 1) он только говорить не умеет ( об умном животном) 2) как живой, он только что не говорит ( о похожем портрете)prendre la parole — взять слово, заговорить; выступитьadresser la parole à qn — заговорить с кем-либо; обратиться к кому-либоdemander la parole — просить словаobtenir la parole, avoir la parole — получить словоcouper la parole à qn — перебить кого-либоpasser la parole à qn — предоставить слово кому-либоdroit de parole — право выступить ( на собрании)voilà une bonne parole! уст. — хорошо сказано!2) слово, обещаниеparole!, ma parole!, parole d'honneur — честное словоhomme de parole — человек словаtenir (sa) parole — сдержать словоmanquer à sa parole — не сдержать слова, нарушить своё словоdégager qn de sa parole — освободить кого-либо от его обещанияrendre [retirer] sa parole — отказаться от обещанногоsur parole — на слово, на честное слово••parole d'homme! разг. — клянусь!, честное слово!, ей-богу!être de parole, n'avoir qu'une parole — твёрдо держать своё слово3) голос; тон4) pl резкостиse prendre de paroles avec qn — побраниться с кем-либо5) pl пустые обещания, (пустые) словаde belles paroles, paroles creuses — пустые словаse payer de paroles — отделываться пустыми обещаниями, отделываться словами6) pl муз. слова, текст7) рел.la Parole, la parole de Dieu, la bonne parole — слово божие; евангелиеporter la parole — обращать ( в христианство), проповедовать••porter la bonne parole — 1) убеждать, обращать в свою веру 2) арго поговорить (наказать владельца магазина, кафе, не поддающегося рэкету)8)parole! — я пас ( при игре в карты) -
6 se payer de paroles
разг.1) отделываться словами, обещаниямиAprès lui avoir donné l'habitude de raisonner juste et de ne pas se laisser payer de vaines paroles, il avait négligé de lui dire que, chez l'être peu considéré, cette habitude est un crime: car tout bon raisonnement offense. (Stendhal, Le Rouge et le Noir.) — Приучив его рассуждать здраво, а не отделываться пустыми словами, он позабыл сказать ему, что у человека незначительного такая привычка считается преступлением, ибо всякое здравое рассуждение само по себе оскорбительно.
Dictionnaire français-russe des idiomes > se payer de paroles
-
7 payer en monnaie de singe
гл.общ. не заплатить, обмануть, отделываться обещаниями, отделываться шуточкамиФранцузско-русский универсальный словарь > payer en monnaie de singe
-
8 se payer de paroles
гл.общ. отделываться пустыми обещаниями, отделываться словамиФранцузско-русский универсальный словарь > se payer de paroles
-
9 balader
1. vt разг.1) прогуливатьbalader ses enfants dans la rue — прогуливаться с детьми по улицам2. vienvoyer balader разг. — выпроваживать; отделываться от... -
10 balancer
1. vt1) качать, раскачивать; размахивать2) перен. взвешиватьbalancer le pour et le contre — взвесить за и против3) уравновесить, сбалансироватьbalancer un compte — урегулировать счёт5) разг. бросать; выбрасывать; швырять••8) разг. выкладывать, давать2. vi1) качаться; колебаться, быть в нерешительности; оставаться в неопределённом положении2) спорт арго наклоняться в вираже3)• -
11 décramponner
vt1) тех. снимать скобы, зацепки; отцеплять2) разг. отделываться от...3) разг. заставлять отказываться от...; отрывать от... -
12 monnaie
fmonnaie fiduciaire, papier monnaie — бумажные деньгиmonnaie de billon уст. — разменная неполноценная монета; мелочьmonnaie de compte — расчётная валюта; счётная (мнимая) денежная единицаbattre monnaie — чеканить деньгиHôtel des Monnaies, la Monnaie — монетный двор••c'est monnaie courante — это дело привычноеpayer en monnaie de singe — не заплатить, обмануть; отделываться шуточками, обещаниямиservir de monnaie d'échange — служить разменной монетойpassez la monnaie! прост. — платите, гоните монету2) разменные деньги; мелкие деньгиpetite monnaie — мелкие деньги, мелочьfaire (de) la monnaie — разменять деньги3) сдача••rendre à qn la monnaie de la pièce — отплатить кому-либо той же монетойpartir sans attendre la monnaie (de sa pièce) разг. — уйти пока не дали сдачи -
13 mot
m1) словоmot de ralliement — пароль; лозунгgrands mots — высокопарные, громкие словаgros mots — грубые слова, браньj'ai un mot sur le bout de la langue — у меня слово вертится на языкеà ces mots — сказав это; услышав этоen peu de mots — немногословно, вкратцеmot à mot , mot pour mot loc adv — слово в слово, дословноtraduire mot à mot loc adv — переводить дословноle mot à mot loc adv; см. mot-à-mot••bon mot, mot d'esprit — остротаqui ne dit mot consent погов. — молчание - знак согласияdernier mot — последняя, крайняя ценаce n'est pas mon dernier mot — это ещё не последнее моё слово; я ещё покажу себяavoir le dernier mot — оставить за собой последнее слово, выйти победителем из спораle fin mot de l'histoire — скрытый смыслle mot de Cambronne, le mot de cinq lettres — грубое ругательство (см. merde)avoir des mots avec qn — поссориться с кем-либоse donner le mot — сговориться, дать слово друг другуjouer sur les mots — говорить обиняками; придираться к словамmanger ses mots — говорить невнятно, глотать словаparler à mots couverts — говорить обиняками, намёкамиpayer de mots — отделываться словами, кормить обещаниямиse payer de mots — удовлетвориться объяснением; принимать слова за чистую монетуprendre au mot — поймать на словеprendre les mots à la bouche de qn — угадать, что хочет сказать собеседникne pas savoir le premier mot — не знать ни единого словаau bas mot loc adv — при самой низкой расценке, самое меньшееsur ces mots — вслед за этимun petit mot — несколько слов; записочкаdonner un mot pour... — передать запискуdire un mot à l'oreille — шепнуть на ухо; замолвить словечкоselon le mot — по словам..., согласно выражению...; как сказал такой-тоécrire un mot à qn — написать записку кому-либо; черкнуть несколько слов3) вчт. (кодовое) слово, кодовое число; кодовая группа4) вчт. элементарный процессор -
14 pirouette
f2) поворот на одной ноге; пируэтrépondre par des pirouettes — увиливать от прямого ответа; отделываться шутками -
15 promener
1. vtcela vous promènera — благодаря этому вы прогуляетесьpromener sa main sur qch — провести рукой по чему-либоpromener ses regards sur... — обводить взглядомpromener son esprit sur qch — мысленно обозревать что-либо2. vi обл., уст.••envoyer promener qn — спровадить, отделаться от кого-либо; прогнать кого-либо; отказать кому-либоenvoyer tout promener — бросить что-либо; отказаться от чего-либо -
16 se décharger
1) освобождаться, избавляться; слагать с себя что-либо; отделываться от...2) опоражниваться; выливаться3) разряжаться -
17 se décrocher
-
18 se défaire
1) разрушаться, расстраиваться2) развязываться, распарываться; расплетаться, растрёпываться3) разг. раздеваться4) ( de qch) сбывать с рук, отделываться от...; продавать -
19 se payer
voilà mille francs, payez-vous et rendez-moi la monnaie — вот тысяча франков, берите сколько нужно и верните мне сдачу2) (de) ограничиваться, отделыватьсяse payer d'illusions — довольствоваться иллюзиями; за все приходится расплачиватьсяse payer en sus — полагаться за особую плату3) оплачиваться; стоитьtout se paye — за всё надо платить4) разг. купить себе; позволить себе; доставить себе удовольствие...se payer la tête de qn — дурачить, мистифицировать кого-либо, смеяться над кем-либо5) прост. получить, иметь ( что-либо приятное или неприятное)se payer du bon temps — хорошо провести времяs'en payer (une tranche) — смеяться, веселиться -
20 se retrancher
1) ограничивать себя, урезывать свои расходы2) воен. окапываться, укрепляться3) укрываться; уединятьсяse retrancher derrière qch — укрываться за чем-либо4) (dans, derrière) перен. замыкаться в чём-либо; прикрываться ссылкой на что-либо, отделываться чем-либоse retrancher dans le silence — отделаться молчанием
- 1
- 2
См. также в других словарях:
отделываться — См … Словарь синонимов
ОТДЕЛЫВАТЬСЯ — ОТДЕЛЫВАТЬСЯ, отделываюсь, отделываешься, несовер. 1. несовер. к отделаться (разг.). «Был молчалив, при встрече с знакомыми отделывался двумя тремя словами.» Гончаров. 2. страд. к отделывать. Здание отделывается снаружи и внутри. Толковый словарь … Толковый словарь Ушакова
отделываться — ОТДЕЛАТЬСЯ, аюсь, аешься; сов. (разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Отделываться — I несов. неперех. разг. 1. Избавляться, освобождаться от кого либо или от чего либо (обычно неприятного). 2. Уклоняться от чего либо. 3. Ограничиваться чем либо (обычно немногим или чем либо несущественным). 4. Испытывать, претерпевать меньше,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Отделываться — I несов. неперех. разг. 1. Избавляться, освобождаться от кого либо или от чего либо (обычно неприятного). 2. Уклоняться от чего либо. 3. Ограничиваться чем либо (обычно немногим или чем либо несущественным). 4. Испытывать, претерпевать меньше,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
отделываться — отделываться, отделываюсь, отделываемся, отделываешься, отделываетесь, отделывается, отделываются, отделываясь, отделывался, отделывалась, отделывалось, отделывались, отделывайся, отделывайтесь, отделывающийся, отделывающаяся, отделывающееся,… … Формы слов
отделываться — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я отделываюсь, ты отделываешься, он/она/оно отделывается, мы отделываемся, вы отделываетесь, они отделываются, отделывайся, отделывайтесь, отделывался, отделывалась, отделывалось, отделывались,… … Толковый словарь Дмитриева
отделываться — отд елываться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
отделываться — (I), отде/лываю(сь), ваешь(ся), вают(ся) … Орфографический словарь русского языка
отделываться — см. Отделать и Отделаться … Энциклопедический словарь
отделываться — отделаться лёгким испугом • действие, непрямой объект … Глагольной сочетаемости непредметных имён