-
81 blickhoch
-
82 Botschafterebene
auf Botschafterebene — дип. на уровне послов (о переговорах и т. п.) -
83 Brusthöhe
in Brusthöhe sein — находиться на уровне груди -
84 Bundesebene
fauf Bundesebene — на федеральном уровне, в масштабах федерации -
85 eben
I adjeine ebene Figur — мат. плоская фигураauf ebener Erde, zu ebener Erde, auf ebenem Boden — на землеzu ebener Erde ( zur ebenen Erde) wohnen — жить на первом этажеetw. eben machen — разравнивать, выравнивать3) диал. мелочный, педантичный4)das ist mir eben — диал. это мне подходит, это меня устраиваетII 1. adv1) только что, сейчас, сию минутуeben erst, jetzt eben — только что2) едва, только-только; умеренноman lobte ihn nur so eben — его не очень хвалили2. prtc1) именно, как разdas ist mir eben recht — это мне подходит, это меня устраиваетdas ist es (ja) eben — вот именно, в том-то и дело, именно это я имел в видуdas ist nicht eben gut — нельзя сказать, чтобы это было хорошоer ist nicht eben sehr gescheit( klug) — умным его не назовёшьdas wollte ich eben sagen, eben das wollte ich sagen, das eben wollte ich sagen — именно это я и хотел сказать( я и имел в виду)das will ich nun eben nicht sagen ( behaupten) — я не могу этого сказать ( утверждать)2) при подтверждении, уступке, согласии, обосновании (часто не переводится)das ist nun eben (einmal) so — тут уж ничего не поделаешь, это так и будет, с этим надо примириться, что уж тут поделаешьwenn du nicht willst, dann laß es eben bleiben! — не хочешь - не надо!die Arznei hat eine Verschlechterung bewirkt, man hätte sie eben dem Kranken nicht geben sollen — лекарство вызвало ухудшение, значит, его не нужно было давать больномуna eben! — то-то!; вот именно!dann eben nicht — ну в таком случае ( тогда) не надо3) в побудительных предложениях (соотв. частице -ка) -
86 ebenerdig
1. adj1) одноэтажный2. adv -
87 Eisenbahnübergang
mbeschrankter Eisenbahnübergang — железнодорожный переезд со шлагбаумомunbeschrankter Eisenbahnübergang — железнодорожный переезд без шлагбаума -
88 gestaut
-
89 Gipfel
I m -s, =der Gipfel der Vollendung — верх совершенства2) полит. встреча на высшем уровне, саммитII n, m -s, = австр., швейц. -
90 Gipfelkonferenz
f дип.конференция ( совещание) в верхах ( на высшем уровне) -
91 Gipfelkonferenztreffen
-
92 Gipfeltreffen
-
93 gleichsteh{(}e{)}n
-
94 gleichsteh{(e)}n
-
95 hoch
1. ( comp höher, superl höchst) adj1) высокийhoher Bord — мор. наветренная сторонаauf hoher Ebene — перен. на высоком уровнеdie Hohe Schule — высшая школа ( учебное заведение); высшая школа верховой езды; перен. умение, мастерствоdie hohe Schule reiten — быть первоклассным ( отличным) наездником; выполнять высшую школу верховой ездыdie hohe Schule fliegen — делать фигуры высшего пилотажаbei einem hohen Ton versagen — пустить петуха ( о певце)das hohe Ufer des Flusses — нагорный( высокий) берег рекиein Mann von hohem Wuchs ( von hoher Gestalt) — человек высокого ростаfünf Meter hoch — высотой в пять метровvier hoch drei (43) — мат. четыре в кубе2) высокий, большой ( больших размеров)ein hohes Ansehen genießen — пользоваться большим почётомein Dichter von hoher Bedeutung — значительный писательhohe Fahrt — полный ( форсированный) ход ( судна)ein hoches Fest — большой праздникhohes Fieber — сильный жар, высокая температураdie hohe Jagd — охота на крупную ( красную) дичьdie hohe See — мор. открытое море, океан; сильное волнениеhohe Vaterlandsliebe — горячая любовь к родинеhohe Wahlbeteiligung — активное участие в выборахdas ist mir zu hoch — это выше моего пониманияdieses Buch ist ihm zu hoch — до этой книги он не дорос; эта книга ему не по зубам3) высокий, возвышенный, благородный, великий (об идеях, задачах)ein Mensch von hohem Geist — благородный человек, человек большой души4) высокий, влиятельный, важный; знатный; почётныйhöhere Regionen — перен. высшие сферыdie Hohen Vertragschließenden Teile (сокр. H. V. T.) — дип. Высокие Договаривающиеся Стороныj-n zu hoher Würde erheben — возводить кого-л. в высокий сан5) далеко зашедший, продвинувшийся, близящийся к окончаниюein hohes Alter erreichen — дожить до глубокой старости ( до седых волос)er ist hoher Siebziger, er ist hoch in den Siebzigern — ему далеко за семьдесят, ему под восемьдесят летPension für hohes Dienstalter — пенсия за выслугу летzu hohen Jahren kommen — достигнуть преклонного возраста, дожить до глубокой старостиder hohe Sommer — разгар летаhoch am Mittag — в полдень, в самый полденьes ist hoher Tag — солнце стоит уже высокоes ist hoch am Tage — время уже за полденьes ist noch hoch am Tage — ещё совсем светло2. advвысоко; ср. hoch 1.drei Treppen hoch — на третьем этаже (соотв. русскому на четвёртом этаже)sehr hoch zu stehen kommen — обходиться очень дорогоhoch singen — брать слишком высоко ( при пении)der Sommer steht hoch — лето в разгаре, сейчас разгар летаdie Sonne steht hoch am Himmel — солнце стоит в зенитеj-n hoch stellen — поставить на высокий пост, возвысить кого-л.; высоко ставить, глубоко уважать, ценить кого-л.hoch und niedrig, Hohe und Niedrige — все (без исключения), весь народ (букв. и знатные, и простые)••wenn es hoch kommt — в крайнем случае, в случае крайней необходимости ( нужды) -
96 hochpolitisch
adjhochpolitische Diskussion — дискуссия на высоком политическом уровне -
97 hochstehend
adj1) верхний3) перен. стоящий на высотеkulturell hochstehende Menschen — (высоко)культурные люди, люди высокой культурыtechnisch hochstehend — стоящий на высоком техническом уровне4) полигр. надстрочный -
98 hüfthoch
-
99 Hüfthöhe
-
100 Hüftschwung
mбросок через бедро (борьба, дзю-до); бросок бедром ( дзю-до); бросок на уровне бедра ( ручной мяч)
См. также в других словарях:
ГОСТ Р 54610-2011: Услуги населению. Классификация и основные требования к услугам, предоставляемым на муниципальном уровне — Терминология ГОСТ Р 54610 2011: Услуги населению. Классификация и основные требования к услугам, предоставляемым на муниципальном уровне оригинал документа: 2.2 внутригородское муниципальное образование в городе Санкт Петербурге: Часть территории … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ширина пика на уровне минус 3 дБ — 3.1 ширина пика на уровне минус 3 дБ ( 3 dB bandwidth): Ширина полосы частот между двумя точками амплитудно частотной характеристики, расположенными на уровне 0,708 ее максимального значения, в предположении, что частотная характеристика в данной … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
исполнитель услуг, предоставляемых на муниципальном уровне — 2.7 исполнитель услуг, предоставляемых на муниципальном уровне: Юридическое лицо, предоставляющее или оказывающее услуги на муниципальном уровне населению по месту жительства. Примечание Исполнителями услуг, предоставляемых на муниципальном… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
на должном уровне — недурно, на хорошем уровне, неплохо, первоклассно, отлично, хорошо, порядочно, качественно, как нельзя лучше, отменно, как следует Словарь русских синонимов. на должном уровне нареч, кол во синонимов: 11 • как нельзя лучше … Словарь синонимов
на хорошем уровне — хорошо, неплохо, качественно, на должном уровне, как нельзя лучше, отлично, отменно, порядочно, первоклассно, как следует, недурно Словарь русских синонимов. на хорошем уровне нареч, кол во синонимов: 11 • как нельзя лучше … Словарь синонимов
соглашение об уровне услуг — 2.13 соглашение об уровне услуг (service level agreement): Письменное соглашение между провайдером услуг и заказчиком, в котором указаны услуги и согласованные уровни этих услуг. Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 20000 1 2010: Информационная технология.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Ограничение на заимствования на уровне дочерних структур — соглашение об эмиссии облигаций, ограничивающее возможности компании брать кредиты на уровне дочерних структур. По английски: Limitation on subsidiary borrowing См. также: Облигационные контракты Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
Реагирование на чрезвычайные ситуации на территориальном уровне — совокупность взаимосвязанных мер и действий органов управления и сил, определяющих порядок противодействия авариям, катастрофам, стихийным бедствиям. Реагирование на чрезвычайные ситуации на территориальном уровне осуществляется в соответствии с… … Словарь черезвычайных ситуаций
Виртуализация на уровне операционной системы — Виртуализация на уровне операционной системы метод виртуализации, при котором ядро операционной системы поддерживает несколько изолированных экземпляров пространства пользователя, вместо одного. Эти экземпляры (часто называемые контейнерами … Википедия
ЭКОЛОГИЧЕСКАЯ ОШИБКА или ОШИБКА В УРОВНЕ — (ecological fallacy or wrong level fallacy) ошибка в выводе о том, что связи, установленные между двумя или более переменными, измеряемыми на уровне совокупных ролей, сохраняются также и на индивидуальном уровне. Чтобы ее избежать, надо проявлять … Большой толковый социологический словарь
декларация об уровне шума — Информация о шуме, издаваемом машиной, представленная в нормативных документах изготовителя или поставщика, содержащая сведения об уровне шума. Декларация об уровне шума может быть представлена либо в виде заявленного суммарного значения… … Справочник технического переводчика