-
101 обратно
нар.1) ( назад) indietroполучить обратно — riavere vt2) разг. ( наоборот) alla rovescia, all'inverso, al contrario, inversamenteя принял ужа за гадюку! - Хорошо, что не обратно! — ho preso una biscia per una vipera! - buon per te che non hai fatto il contrario! -
102 оставить
сов.1) В (удалившись, не взять с собой) lasciare vt; dimenticare di prendereоставить книгу дома — lasciare il libro a casaоставить детей у бабушки — lasciare i bambini dalla nonna2) В (сохранить, приберечь) lasciare vt, riservare vtоставить еду на ужин — lasciare qc da mangiare per la cenaоставить за собой право + неопр.... — riservarsi il diritto di + inf...оставить для кого-л. билет в театр — lasciare per qd il biglietto a teatro3) (сохранить в каком-л. положении, состоянии) lasciare vtоставить в покое — lasciare stare qd, lasciare in pace qdоставить без последствий В — non dar seguito ( a qc); lasciare senza conseguenzeоставить ученика на второй год — far ripetere l'anno all'alunno4) ( сохранить не исчезнувшим)оставить о себе память — lasciare un ricordo di sé5) (передать кому-л., предоставить) lasciare vt6) В (побудить, заставить)оставить гостей ночевать — far pernottare gli ospiti7) (удалиться от чего-л., покинуть) lasciare vt, abbandonare vtоставить семью — lasciare / abbandonare la famigliaне оставить товарища в опасности — non lasciare / abbandonare il compagno in pericolo8) ( прекратить) abbandonare vt, smettere vt (di)ах, оставьте, пожалуйста! — ma mi faccia il piacere!9) В (не предоставить чего-л.) ignorare vt, passarci sopraоставить просьбу без внимания — ignorare completamente la richiesta10) (обыграть и т.п.)оставить в дураках тж. перен. — battere seccamenteоставить позади — distanziare vt, lasciarsi dietro -
103 отклик
м.1) risposta, riflesso3) перен. ( след) eco, riflesso, ripercussione f, risposta f, reazione fнайти отклик — destare ecoпризыв нашел отклик среди молодежи — l'appello è stato raccolto dai giovani4) перен. (отзыв, оценка) -
104 отложить
сов.1) В (в сторону, отдельно) mettere da parte / in disparteотложить нужную книгу из общей стопки — separare / togliere dalla pila il libro scelto2) В ( сохранить) accantonare vt (тж. деньги), mettere da parteотложить деньги на поездку — mettere da parte i soldi per il viaggio -
105 отыскать
сов. - отыскать, несов. - отыскиватьВtrovare vt, scovare vt (с трудом, редкое); ritrovare vt ( потерянное) -
106 оформить
сов.оформить книгу — impaginare / creare un libroоформить выставку / витрину — allestire una esposizione / vetrinaоформить договор — formalizzare / legalizzare / regolarizzare un contratto В• -
107 переплести
сов. В1) (книгу и т.п.) rilegare vt2) (сплести между собой) intrecciare vt3) ( обвить) avviluppare vt; attorcigliarsi attorno• -
108 поверх
1) предлог + Р sopraсмотреть поверх очков — guardare sopra gli occhiali2) нар. al di sopra, per di sopra -
109 поди
прост.1) повелительное наклонение от пойти2) вводн. сл. probabilmenteты, поди, всю книгу уж прочел? — avrai magari già letto tutto il libro?3) част. ( выражает изумление)поди-ка — ma guarda (un po')!, caspita!4) -
110 полностью
нар.1) ( целиком) interamente, totalmente; integralmente, globalmente; per intero2) (вполне, совершенно)фильм полностью снятый в павильоне — film girato interamente in studio; completamente, totalmente, compiutamenteты полностью прав — hai ragione da vendereон полностью проявил свои способности — ha manifestato per intero le sue capacità; ha dato piena misura delle sue qualitàцеликом и полностью — pienamente; interamente, in tutto è per tutto, da capo a fondo; senza riserve ( без оговорок); appieno ( в полной мере)полностью измениться — cambiare da così a così -
111 прикоснуться
сов. к + Д2) с отрицанием "не" (отведать)3) (узнать что-л., стать причастным к чему-л.) accedere vi (e) (a qc); partecipare vi (a) (a qc); immergersi( in qc) -
112 проиллюстрировать
сов. В1) illustrare vt, corredare di illustrazioni2) перен. illustrare vt, esemplificare vt, esporre vtпроиллюстрировать речь примерами — esemplificare il discorso -
113 пронизать
сов. - пронизать, несов. - пронизывать2) ( пробить насквозь) trapassare vt, passare da parte a parte, trafiggere vtэта мысль пронизывает всю книгу перен. — questa idea segue come un filo rosso attraverso tutto il libro3) ( проникнуть) squarciare vt, fendere vt -
114 протянуть
сов. В1) stendere vi (a), tendere vtпротянуть руку — tendere / porgere la mano a qdпротянуть ноги — distendere le gambe3) ( дать) dare vtпротянуть книгу — porgere / dare / offrire / allungare un libro4) тех. trafilare vt5) (сказать, спеть протяжно) pronunciare lentamente, tirare parole6) разг. ( затянуть) tirare / mandare per le lunghe; traccheggiare vi (a) ( редко)он не протянет больше месяца — gli danno non più di un mese8) прост. ( раскритиковать)протянуть в газете — stroncare sul giornaleпротянуть кнутом — dare / misurare una frustata••протянуть ноги — tirare le cuoia / i calziniпротянуть руку (помощи) — porgere / tendere la mano -
115 прочитать
сов. - прочитать, несов. - прочитыватьВ1) leggere vt; aver lettoпрочитать резолюцию — dar lettura della mozione2) ( продекламировать) recitare vt, declamare vt; scandire vt•• -
116 разгромить
сов. В1) ( нанести поражение) sconfiggere vt, sgominare vt, disfare vt sbaragliare vt; debellare vt книжн.; sbandare vt ( разогнать)разгромить войска — mettere in rotta le truppe nemiche2) ( разграбить) saccheggiare vt, porre a sacco3) перен. demolire vtразгромить книгу — stroncare il libro -
117 раскритиковать
сов. - раскритиковать, несов. - раскритиковыватьВcensurare vt, sottoporre ad una critica demolitrice, stroncare vt (книгу, спектакль) -
118 у
I предлог + Р1) (возле, около) a, accanto a, presso, vicino a; употр. при обозначении направления действия controпоставить у стены — metteremuro 2) орудия деятельности a, adработать у станка — lavorare alla macchina3) обладателя, владельца чего-л. перев. гл. avere без предлога; тж. a, da, in и лексическими средствамиу каждого своя книга — ognuno ha il proprio libroон живет у родителей — abita coi / dai genitori4) источник приобретения da, aвырвать правду / признание у кого-л. — strappare la verità / confessione a qd•••II межд.; = у-у, = у-у-у1) (обозначает вой, гудение и т.п.)2) (выражает укоризну, негодование и т.п.) uh; uheiу, как болит голова! — uh! che mal di testa! -
119 уткнуть
сов. В1) ( упереть) appoggiare vi (a, su)уткнуть глаза в землю — guardarsi le scarpe, piantare gli occhi in terraуткнуть нос в книгу шутл. — sprofondarsi nella letturaуткнуть лицо в подушку — sprofondare / cacciare il viso nel guanciale• -
120 учет
м.1) ( действие) contabilità f, contabilizzazione f; computoпроизвести учет — fare l'inventario; inventariare vt бюр.вести учет — contabilizzare vt; tenere / fare i conti; tenere i libri ( вести книгу)2) ( регистрация) registrazione fсняться с учета — farsi cancellare dal registroбрать на учет — immatricolare vt; iscrivere nella matricola; registrare vt, iscrivere vtс учетом (+ Р)... — in funzione / considerazione di...
См. также в других словарях:
Список насекомых, занесённых в Красную книгу России — Насекомые, занесённые в Красную книгу России список видов насекомых, включённых в последнее издание Красной книги России (2001). В таблице также приведён охранный статус видов согласно Красной книге России. Содержание 1 История 2 Сп … Википедия
Дайте жалобную книгу — Жанр лирическая комедия Режиссёр … Википедия
Список насекомых, занесённых в Красную книгу Украины — Насекомые, занесённые в Красную книгу Украины список из видов насекомых, включённых в последнее издание Красной книги Украины (2009). Вопрос об охране редких беспозвоночных животных, и насекомых в том числе, в общегосударственном масштабе… … Википедия
Список животных, занесённых в Красную книгу Вологодской области — В списке указаны все животные, занесённые в первую Красную книгу Вологодской области в 2006 году. Колонки таблицы КВ, КР и МСОП означают, соответственно, статус указанного вида в Красной книге Вологодской области, Красной книге России и в Красном … Википедия
УНИЧТОЖЕНИЕ ПОПУЛЯЦИЙ ОРГАНИЗМОВ, ЗАНЕСЕННЫХ В КРАСНУЮ КНИГУ РФ — экологическое преступление, предусмотренное ст. 259 УК РФ, заключается в уничтожении критических местооби таний для организмов, занесенных в Красную книгу Российской Федерации, повлекшем гибель популяций этих организмов. Охрана редких и… … Словарь-справочник уголовного права
Список насекомых, занесённых в Красную книгу Республики Беларусь — Список насекомых, занесённых в Красную книгу Республики Беларусь список видов насекомых, включённых в последнее издание Красная книга Белоруссии (2006). В результате применения новых универсальных подходов при подготовке списка видов… … Википедия
Список рыб, занесённых в Красную книгу Киргизии — Содержание 1 Отряд Карпообразные 2 Отряд Сомообразные 3 См. также … Википедия
Дайте жалобную книгу (фильм) — Дайте жалобную книгу Жанр сатирическая комедия Режиссёр Эльдар Рязанов Автор сценария Александр Галич Борис Ласкин … Википедия
Список млекопитающих, занесённых в Красную книгу Ростовской области — В списке указаны все млекопитающие, вошедшие в Красную книгу Ростовской области, по состоянию на 2003 год. Разделы КМ, КР, КС и МСОП означают, соответственно, статус указанного вида в Красной книге Ростовской области, Красной книге России,… … Википедия
Список видов грибов, занесённых в Красную книгу Ярославской области — Основная статья: Список видов, занесённых в Красную книгу Ярославской области Список видов грибов, занесённых в Красную книгу Ярославской области. Систематика приводится согласно изданию. Статус. Использована классификация по редкости таксонов… … Википедия
Список рыб и круглоротых, занесённых в Красную книгу России — Содержание 1 Миноги 2 Рыбы 3 Ссылки 4 См. также … Википедия