-
1 frustare
frustare vt 1) бить кнутом; пороть, сечь frustare a sangue -- пороть до крови 2) fig бичевать, строго критиковать i critici frustarono la sua nuova commedia -- критики в пух и прах разнесли его новую комедию la pioggia frustava i vetri -- дождь хлестал по стеклам <по окнам> 3) reg изнашивать( одежду) 4) reg вредить (+ D), ослаблять -
2 frustare
frustare vt 1) бить кнутом; пороть, сечь frustare a sangue — пороть до крови 2) fig бичевать, строго критиковать i critici frustarono la sua nuova commedia — критики в пух и прах разнесли его новую комедию la pioggia frustava i vetri — дождь хлестал по стёклам <по окнам> 3) reg изнашивать ( одежду) 4) reg вредить (+ D), ослаблять -
3 FRUSTARE
-
4 frustare
v.t.1) сечь, пороть; хлестать -
5 frustare
vti critici frustarono la sua nuova commedia — критики в пух и прах разнесли его новую комедию3) обл. изнашивать ( одежду)•Syn:Ant: -
6 frustare
пищ. взбивать -
7 frustare
бить [хлестать] кнутом, сечь* * *гл.1) общ. бить кнутом, изнашивать (одежду), пороть, сечь2) перен. бичевать, строго критиковать -
8 frustare a sangue
гл.общ. пороть до крови -
9 frustare la panna
гл.общ. взбивать сливки -
10 frustare tutt'il mondo
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > frustare tutt'il mondo
-
11 -M1785
(1) бродить по всему свету. -
12 -S168
-
13 затаскать
сов. разг.затаскать одежду — frustare gli abiti2) ( сделать банальным) rendere banale / trito, banalizzare vtзатаскать тему — rendere frusto il tema -
14 отстегать
-
15 хлестать
несов.кровь хлестала из раны — il sangue sgorgava / fiottava dalla ferita5) прост. ( пить) tracannare vt, bere come una spugna• -
16 censurare
-
17 criticare
(- itico) vt1) критиковать, подвергать критике2) порицатьfarsi criticare — вызывать критику / порицание•Syn:rivedere il pelo nell'uovo / le bucce, fare il contropelo; biasimare, disapprovare, condannare, censurare, spulciare, sindacare; sferzare, pettinare, frustareAnt: -
18 flagellare
il mare flagellava la costa — шквал обрушился на берегSyn: -
19 scudisciare
-
20 sferzare
(- erzo) vt1) бичевать, хлестатьsferzare a sangue — сечь до крови2) перен. бичевать, изобличать, сурово осуждать3) бить, хлестатьle onde sferzavano la riva — волны яростно бились о берег•Syn:frustare, flagellare, scudisciare, staffilare, перен. biasimare, riprendere, rimproverare, offendereAnt:
См. также в других словарях:
frustare — v. tr. [der. di frusta ]. 1. [colpire con la frusta: f. i prigionieri ] ▶◀ fustigare. ‖ flagellare, (non com.), nerbare, scudisciare, sfezzare, staffilare. 2. (fig., non com.) [criticare aspramente] ▶◀ e ◀▶ [➨ fustigare (2)] … Enciclopedia Italiana
frustare — 1fru·stà·re v.tr. CO 1. colpire spec. ripetutamente, con la frusta: frustare qcn. a sangue Sinonimi: flagellare, fustigare, sferzare. 2. fig., condannare, censurare severamente: frustare i costumi Sinonimi: flagellare, fustigare, sferzare. 3.… … Dizionario italiano
frustare — {{hw}}{{frustare}}{{/hw}}v. tr. (io frusto ) 1 Percuotere con la frusta: frustare un animale; SIN. Sferzare. 2 (fig.) Censurare aspramente. ETIMOLOGIA: dal lat. tardo fustare ‘bastonare’, da fustis ‘bastone’ … Enciclopedia di italiano
frustare — v. tr. 1. sferzare, staffilare, scudisciare, flagellare, fustigare, percuotere 2. (fig.) censurare, stroncare, criticare aspramente, strigliare □ castigare CONTR. adulare, blandire, elogiare, lodare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ammnàzzè — frustare, richiamare al tiro gli animali, minacciare, annunciare ad altri cose spiacevoli … Dizionario Materano
fustigare — v. tr. [dal lat. tardo fustigare, der. di fustis bastone ] (io fùstigo, tu fùstighi, ecc.). 1. [colpire con la frusta] ▶◀ [➨ frustare (1)]. 2. (fig.) [criticare aspramente: f. la corruzione, il malcostume ] ▶◀ esecrare, flagellare, (non com.)… … Enciclopedia Italiana
staffilare — v. tr. [der. di staffile ]. 1. [percuotere con lo staffile] ▶◀ ‖ flagellare, frustare, fustigare, (non com.) nerbare, scudisciare, sferzare. 2. (fig.) [rivolgere aspre critiche] ▶◀ (non com.) bezzicare, flagellare, frustare, fustigare, sferzare,… … Enciclopedia Italiana
fruste — [ fryst ] adj. • 1580; it. frusto « usé », lat. frustum « morceau » 1 ♦ Techn. Qui est usé, altéré par le temps, le frottement. Sculpture fruste. Monnaie fruste (opposé à monnaie à fleur de coin). « des médailles frustes et couvertes de rouille,… … Encyclopédie Universelle
fruste — [frʏst] <Adj.> [frz. fruste = verwischt; abgegriffen < ital. frusto, zu: frustare = abnutzen, abwetzen, zu lat. frustum, ↑froissieren] (Med.): (von den Symptomen einer Krankheit) unvollkommen ausgeprägt … Universal-Lexikon
ciottare — ciot·tà·re v.tr. (io ciòtto) OB frustare {{line}} {{/line}} DATA: av. 1342 … Dizionario italiano
frustatura — fru·sta·tù·ra s.f. BU il frustare, il frustarsi e il loro risultato; fustigazione {{line}} {{/line}} DATA: 1612 … Dizionario italiano