-
1 следы
м. мн. -
2 tracce di abrasione
Dictionnaire polytechnique italo-russe > tracce di abrasione
-
3 tracce di corrosione
Dictionnaire polytechnique italo-russe > tracce di corrosione
-
4 tracce di frenatura
Dictionnaire polytechnique italo-russe > tracce di frenatura
-
5 tracce di impurità
-
6 tracce di usura
-
7 tracce di polvere da sparo
-
8 tracce di sangue
-
9 след
I м.идти по следам — seguire le tracce; ricalcare / seguire le orme тк. перен.следы зверя — tracce f pl, peste f plнапасть на след — essere sulle tracce / pesteпотерять след — perdere la tracciaсбить со следа — far perdere le tracce; seminare vtследы жилья — tracce / vestigi di abitatiследы болезни — postumi / tracce della malattiaоставить след — lasciare uno strascicoслед в след, в один след — l'uno dopo l'altro, in fila indiana••по горячим следам, по горячему следу — sulle tracce ancor frescheзамести след / следы — far sparire le tracceпутать следы — confondere le tracce(и) след простыл / пропал — (e) chi s'è visto s'è visto; ср. svanire nel nullaII -
10 traccia
f.durante i lavori trovarono tracce di un affresco sul soffitto — во время ремонта обнаружились остатки фрески на потолке
seguire le tracce di qd. — a) идти по чьему-л. следу (выслеживать + acc.); b) (fig.) идти по чьим-л. стопам (следовать примеру + gen., подражать + dat.)
2) (schizzo) эскиз (m.)3) (scaletta) тезисы (pl.); схема; намётка -
11 traccia
f1) следessere in traccia — напасть на следperdere la traccia — потерять следtenere dietro alla traccia — идти по следуin traccia di... — в поискахfar la traccia sulla neve — прокладывать / протаптывать дорогу в снегуtraccia di saldatura — сварочный шов4) траектория6) стр. паз; штроба7)•Syn: -
12 traccia
tràccia f 1) след essere in traccia -- напасть на след perdere la traccia -- потерять след tenere dietro alla traccia -- идти по следу seguire una traccia falsa -- идти по ложному следу (тж перен) seguire le tracce fresche di qd -- идти по горячим следам non ha lasciato traccia di sé -- он бесследно исчез in traccia di... -- в поисках (+ G) 2) pl следы, остатки, признаки le tracce dell'antica civiltà -- следы древней цивилизации le tracce del vaiolo -- следы оспы 3) тропа; стезя (поэт); колея far la traccia sulla neve -- прокладывать <протаптывать> дорогу в снегу traccia di saldatura -- сварочный шов 4) траектория 5) fig схема; наметка traccia d'un discorso -- наметка речи 6) edil паз 7) traccia sonora cine -- звуковая дорожка -
13 traccia
tràccia f 1) след essere in traccia — напасть на след perdere la traccia — потерять след tenere dietro alla traccia — идти по следу seguire una traccia falsa — идти по ложному следу (тж перен) seguire le tracce fresche di qd — идти по горячим следам non ha lasciato traccia di sé — он бесследно исчез in traccia di … — в поисках (+ G) 2) pl следы, остатки, признаки le tracce dell'antica civiltà — следы древней цивилизации le tracce del vaiolo — следы оспы 3) тропа; стезя ( поэт); колея far la traccia sulla neve — прокладывать <протаптывать> дорогу в снегу traccia di saldatura — сварочный шов 4) траектория 5) fig схема; намётка traccia d'un discorso — намётка речи 6) edil паз 7): traccia sonora cine — звуковая дорожка -
14 замести
сов.преступникам удалось замести свои следы — i criminali sono riusciti a eclissarsi3) жарг. ( арестовать) impacchettare vt, imballare vt -
15 tracce
f pl- tracce di sangue -
16 impronta
f.1.1) след (m.)cancellare le impronte (anche fig.) — уничтожить следы
2) (fig.) печать, отпечаток (m.)abbiamo riconosciuto l'impronta inconfondibile di un vero poeta — мы сразу увидели в нём настоящего поэта
Ghandi ha lasciato un'impronta indelebile del proprio passaggio sulla Terra — Ганди оставил неизгладимый след на земле
2.•◆
impronte digitali — отпечатки пальцев -
17 vestigia
-
18 -S1542
стереть следы, предать забвению что-л.:Caterina. — Comodo, eh? Passarci sopra la spugna e io figurare come una che stravede. (E. Possenti, «Questi ci vogliono»)
Катерина. — Ловко придумано, а? Вычеркнуть прошлое, а со мной поступить как со страдающей галлюцинациями.Sulle famiglie dei miei genitori è passata la spugna del tempo. (V. Pratolini, «Il quartiere»)
Время стерло следы прошлого моей семьи. -
19 fare
I 1. непр.; vt1) делать, заниматьсяche fai di bello?, che diavolo stai facendo? — что хорошенького (ты) поделываешь?una ne fa e una ne pensa разг. — от него (от неё) всего можно ожидатьnon fare niente — ничего не делать, бездельничатьnon fare che... — не переставать, только и делать, что...non faceva (altro) che piagnucolare — он только и делал, что хныкалfaccia pure — делайте, как хотитеfa' pure — поступай, как хочешьsi faccia pure! — (ладно), пусть будет так; ладно, как будет, так и будетfare un numero al telefono — набрать номер телефонаfare senza qc / a meno di qc — обойтись без чего-либоfare tutto il possibile( e l'impossibile), fare di tutto — сделать всё возможное (и невозможное)fare un po' di tutto — заниматься всем понемножку; выполнять разную работуfare casino — см. casino2) делать; изготовлять; производить; создавать; снимать ( фильм); ставить ( пьесу)fare la calza — вязать чулкиfare un libro — написать книгуfare figli — рожать детей3) совершать, выполнять, исполнятьfare le elezioni — провести выборыfare un'ora di straordinario — проработать час сверхурочно5) выбирать, назначать; присваивать званиеfare professore — назначить профессором6) притворяться; разыгрывать из себяfare il bravo / lo spaccone — кичиться, хвастатьсяfare gli occhi a qc — привыкнуть к виду чего-либо, приглядеться к чему-либоfare la bocca a qc — привыкнуть ко вкусу чего-либо; приестьсяfare la mano a un lavoro — наловчиться, набить руку, приобрести навык в работе8) собиратьfare una biblioteca — собрать библиотеку9) набирать; запасатьсяfare legna — нарубить дров10) составлять, насчитыватьla città fa centomila abitanti — в городе насчитывается сто тысяч жителейdue più due fanno quattro — два плюс два - четыре11) давать, доставлять, производить12) предполагать, считатьnon ce lo facevo qui — я думал, что его здесь нет(non) fa nulla — ничего, неважно, ничего не значит14) (со многими существительными образует словосочетания, в которых переводится в зависимости от значения этих существительных; часто их можно заменить глаголом)fare una risata (= ridere) — засмеяться15) (+ inf) заставлять, вынуждать, принуждать ( делать что-либо)cose che fanno ridere — смешные / смехотворные вещиfare fiasco — потерпеть неудачуfare festa — отдыхать, "праздновать"fa città di provincia — это напоминает провинциальный город2. непр.; vi (a)1) действовать, поступатьfare bene / male — поступать хорошо / плохоfai pure! — давай!, действуй!, работай2) годиться, подходить, приличествовать(non) fa per me — это мне (не) подходит, это меня (не) устраиваетtanto fa che... — всё равно, не имеет значенияfare al caso / al proposito — быть очень кстати, подходить к случаюfare per... — хватать, быть достаточным дляfare sì / in modo che... — (с)делать так, чтобы...ha fatto sì che tutti rimanessero contenti — он сделал так, что все остались довольныche ora fa? — который час?fa freddo / caldo — холодно / жарко4) ( a qc) играть; состязаться5) говорить, сказатьallora lui mi fa... — тут он мне и говорит...7) (a + inf - выражает длительность действия)8) (после многих глаголов без или с предлогом образует устойчивые словосочетания)lasciar fare — предоставлять свободу действия; умывать рукиsaper fare — уметь выкрутиться; знать, что делать; быть ловким / хитрымsaper(la) fare — уметь замести следыnon ho nulla da fare — мне нечего делатьdar da fare — доставить много хлопот•- farsiSyn:agire, adempire, compire, operare, eseguire, mettere in atto, intraprendere, procedere, realizzare, effettuare, produrre, fabbricare, confezionare, praticare, dedicarsi, generare, creareAnt:••farla a uno — обмануть кого-либо, насмеяться над кем-либоfarsi in là (как agg) разг.) — шик, блеск, красотаfarsi nuovo di una cosa — высказать удивление по поводу чего-либоcome fai, così avrai; chi la fa l'aspetti prov — как аукнется, так и откликнетсяchi l'ha fatta; la beva prov — умел ошибаться, умей и поправлятьсяtutto fa brodo: prov — см. brodochi non fa quando può; non fa quando vuole prov — перед смертью не надышишьсяfare e disfare; tutto un lavorare prov — шей да пори, не будет порыchi non fa; non falla: prov — см. fallareII m1) образ действия, поведениеsul fare di... — похожий на, в духе, в манере, по образцу2) работа, делоavere un bel fare — напрасно работать, зря стараться3) начало ( о явлениях природы)il fare dell'alba — начало рассвета, утренняя заряsul fare della notte — с / перед наступлением ночи•• -
20 gocciolatura
См. также в других словарях:
следы — остатки, подгребки, жмых, выжимки, останки, пахтанье, жмыхи, пахта, объедки, последки, высевки, вымолотки, подонки, поскребки Словарь русских синонимов. следы см. остатки Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык … Словарь синонимов
Следы — (англ. imprints, marks, traces, footprints) в криминалистике отображения внешнего строения объектов, их оставивших, с целью идентификации этих объектов. Изучение С, возникших в результате различных явлений, обусловленных механизмом происшествия,… … Энциклопедия права
следы — 3.7 следы: Обувь специальная дополнительная с подошвой из пленочного полимерного материала, закрывающая низ обуви на 5 8 см. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СЛЕДЫ — ♥ Видеть чьи то следы: человеческие к встрече с приятными людьми. Звериные сон сулит получение наследства, размер которого зависит от величины следов. ↑ Представьте, что следы такие огромные, будто прошел медведь или снежный человек … Большой семейный сонник
Следы — (англ. imprints, marks, traces, footprints) в криминалистике отображения внешнего строения объектов, их оставивших, с целью идентификации этих объектов. Изучение С, возникших в результате различных явлений, обусловленных механизмом происшествия,… … Большой юридический словарь
следы — pėdsakai statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Priemaišos, kurių masė tiriamajame mėginyje ne didesnė kaip 10⁻⁶ g arba 0,01 %. atitikmenys: angl. trace vok. Spuren, f rus. следы, m pranc. traces, f … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
следы — pėdsakai statusas T sritis chemija apibrėžtis Priemaišos, kurių masė tiriamajame mėginyje ≤ 10⁻⁶ g arba 0,01%. atitikmenys: angl. trace rus. следы … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
Следы Дьявола в Девоне — Следы Дьявола. Рисунок, опубликованный в The Illustrated London News, 1855 год. Следы Дьявола в Девоне название инцидента, который, возможно, имел место в феврале 1855 года около лимана Эксе в Южном Девоне. После ночи обильного снегопада на … Википедия
Следы выстрела — (англ. marks of shot) в криминалистике следы, возникшие в результате выстрела. Различают следы на стрелке, оружии, боеприпасах, на жертве и на предметах. Следы на стрелке могут быть оставлены в виде … Энциклопедия права
СЛЕДЫ ЖИЗНИ — биоглифы (от био... и glypho выдалбливаю, делаю полым, вырезаю), ихнофоссилии (от греч. ichnos след и лат. fossilis ископаемый), сохранившиеся следы любых проявлений жизнедеятельности вымерших организмов на поверхности (экзоглифы) или внутри… … Биологический энциклопедический словарь
Следы (Могилёв-Подольский) — Село Следы Сліди Страна УкраинаУкраина … Википедия