-
1 изъять
сов. - изъять, несов. - изыматьофиц.confiscare vt, ritirare vtизъять банкноты из обращения — ritirare le banconote dalla circolazione -
2 prelevare una somma
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > prelevare una somma
-
3 ritirare banconote dalla circolazione
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > ritirare banconote dalla circolazione
-
4 ritirare dal mercato
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > ritirare dal mercato
-
5 ritirare dalla circolazione
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > ritirare dalla circolazione
-
6 ritirare
1) убрать, отвести назад2) вывести, отозвать3) забрать, получить4) отобрать, изъять6) забрать назад, пересмотреть (обещание и т.п.)7) снять (предложение и т.п.)* * *гл.1) общ. брать своё, вновь бросать, вновь стрелять, вынимать, получать своё, сжиматься, снова тянуть, удалять, брать обратно, отзывать, походить, получать (своё), быть похожим, втягивать, выводить, выкупать, забирать, извлекать, отбирать, отдёргивать, снимать, тянуть к себе, тянуть обратно, укорачиваться, уменьшаться, устранять, изымать (из обращения), садиться (о ткани), отказываться (от+G), снимать (с должности)2) воен. отводить, оттягивать3) фин. изымать -
7 sequestrare
v.t.1) (giur.) наложить секвестр на + acc.; описать (имущество); изъять (из обращения), конфисковать, арестоватьil libro scandaloso è stato sequestrato — книга, вызвавшая скандал, была изъята из обращения
alla dogana gli furono sequestrate delle riviste pornografiche — на таможне у него конфисковали (colloq. отобрали) порнографические журналы
il romanzo di V. Grossman "Vita e destino" fu sequestrato dal KGB — роман В. Гроссмана "Жизнь и судьба" был арестован КГБ
2) (rapire) похищатьdei banditi hanno sequestrato il figlio di un grosso imprenditore — бандиты похитили сына крупного предпринимателя
la pioggia li sequestrò in albergo per tutto il giorno — из-за дождя они весь день просидели в гостинице
vive sequestrata in casa — она безвылазно сидит дома (она совершенно не выходит из дома, сидит в четырёх стенах)
-
8 circolazione
f1) циркуляция, обращение; круговоротcircolazione dell'aria / atmosferica — циркуляция атмосферы2) эк. обращение, оборотessere in circolazione — находиться в обращенииmettere in circolazione — 1) пускать в обращение 2) перен. распространять (напр. слухи)levare / togliere dalla circolazione — 1) изъять из обращения 2) перен. лишить свободы передвижения; арестовать 3) эвф. прикончитьrimettere qd in circolazione — вновь задействовать кого-либо3) движение•Syn: -
9 levare
( levo) vt1) подниматьlevare il capo — поднять головуlevare le mani al cielo — воздеть руки к небуlevare la fasciatura — снять повязкуlevare la tavola — убрать со стола (посуду)levare un dente — удалить зубlevare le macchie — вывести пятнаlevare la posta — достать почту из почтового ящикаlevare di circolazione — изъять из обращения3) прекратить; перестать ( делать что-либо)levare l'amore a qd — разлюбить кого-либоlevare il latte (al bambino) — отнять( ребёнка) от груди5) охот. поднимать, вспугивать6) снимать (напр. с работы); освобождать ( от чего-либо)levare un incarico a qd — освободить кого-либо от должностиlevare dalla scuola — забрать из школы ( ребёнка)7) взвешивать8) (со многими существительными означает действие, выраженное этим существительным)levare scandali — скандалить, затевать скандал•- levarsiSyn:(inn)alzar(si), sollevar(si), er(i)ger(si), elevar(si); tirare / portare via / altrove, privare, togliereAnt:•• -
10 riforma
f1) реформа; преобразование, переустройство2)la Riforma, (также la riforma) protestante ист. — Реформация3) воен. признание непригодности к военной службе ( по состоянию здоровья)4) воен. (вы) браковка (лошадей, имущества)mettere sotto riforma — забраковать, изъять из употребления•Syn: -
11 sequestrare
(- estro) vt1) юр. налагать секвестр; секвестровать2) запрещать; конфисковать, изыматьsequestrare un libro — изъять книгу из обращения4) задерживать5) отделять, изолировать•Syn:Ant: -
12 sequestro
m юр.1) секвестр, наложение ареста ( на имущество)mettere il sequestro sui mobili — наложить секвестр на движимость, описать движимое имущество2) запрещение; изъятиеmettere sotto sequestro un libro — изъять книгу из обращенияordinare il sequestro del giornale — издать приказ о запрещении газетыsequestro di persona — насильственное похищение лица / человека•Syn:Ant: -
13 изымать
несов. от изъять -
14 отнять
сов.1) В (отобрать, изъять) portare via, prendere vt, togliere vt, impossessarsi ( di qc)отнять сына — togliere il figlioотнять надежду — privare di speranza2) В ( поглотить) portare vi, richiedere vtработа отняла много сил у В — il lavoro ha richiesto molte forze3) ( отвести в сторону) togliere vt, mettere vi, ritirare vtотнять лестницу от стены — ritirare la scala dal muro4) ( ампутировать) amputare vt, asportare vt; tagliare vt разг.отнять ногу — amputare la gamba5) (перестать кормить грудью)отнять от груди — svezzare vt6) разг. ( от чего - вычесть) sottrarre vt; togliere vt разг.• -
15 убрать
сов. Вубрать со стола — sparecchiare vt; liberare la tavolaубрать с дороги — togliere di mezzo тж. перен.убрать посторонних — scacciare gli estraneiего убрали — lo hanno eliminato чаще перен.4) ( собрать урожай) fare la raccoltaубрать сено — abbicare / ammucchiare il fieno5) (снять, сложить) togliere vtубрать паруса — raccogliere / ammainare le veleубрать книги в шкаф — chiudere / rimettere i libri nella libreria8) ( прибрать) ravviare vt, riordinare vt, mettere in ordine; fare le pulizieубрать комнату — fare / riordinare la stanza9) ( украсить) (ad)ornare vt, addobbare vt, acconciare vt10) ( уничтожить) eliminare vt, far fuori прям. и перен.•- убраться -
16 употребление
с.uso m, impiego mспособ употребления — modalità d'impiego; modo di usareизъять из употребления — ritirare dalla circolazioneвыйти из употребления — essere fuori uso; andare / cadere in disusoперед употреблением взбалтывать — agitare prima dell'uso -
17 circolazione
circolazióne f 1) циркуляция, обращение; круговорот circolazione del sangue -- кровообращение circolazione aerea -- воздушное сообщение circolazione dell'aria-- циркуляция атмосферы 2) econ обращение, оборот circolazione monetaria -- денежное обращение circolazione di merci -- товарооборот essere in circolazione -- находиться в обращении mettere in circolazione а) пускать в обращение б) fig распространять (напр слухи) levare dalla circolazione а) изъять из обращения б) fig лишить свободы передвижения; арестовать в) euf прикончить rimettere qd in circolazione -- вновь задействовать кого-л 3) движение circolazione stradale -- уличное движение -
18 levare
levare (lèvo) vt 1) поднимать levare il capo -- поднять голову levare le mani al cielo -- воздеть руки к небу levare gli occhi -- поднять глаза 2) снимать; убирать; устранять levare il cappello -- снять шляпу levare la fasciatura -- снять повязку levare la tavola -- убрать со стола (посуду) levare un dente -- удалить зуб levare le macchie -- вывести пятна levare la posta -- достать почту из почтового ящика levare l'assedio -- снять осаду levare il divieto -- снять <отменить> запрет levare un dazio -- отменить пошлину levare un ostacolo -- устранить препятствие levare di circolazione -- изъять из обращения 3) прекратить; перестать (делать что-л) levare il saluto -- перестать кланяться, прекратить знакомство levare l'amore a qd -- разлюбить кого-л levare la stimaa qd -- перестать уважать кого-л levare il latte (al bambino) -- отнять( ребенка) от груди 4) воспроизводить levare la pianta -- снять план 5) venat поднимать, вспугивать 6) снимать (напр с работы); освобождать( от чего-л) levare un incarico a qd -- освободить кого-л от должности levare dalla scuola -- забрать из школы (ребенка) 7) взвешивать questa stadera leva fino a dieci chili -- на этом безмене можно взвешивать до десяти кило 8) со многими сущ означает действие, выраженное этим сущ: levare rumore -- поднять шум levare scandali -- скандалить, затевать скандал levare il bollore -- закипать, вскипать levarsi 1) вставать; подниматься levarsi da letto -- подняться <встать> с постели levarsi da tavola -- встать <выйти> из-за стола levarsi in aria -- подняться в воздух levarsi alle otto -- встать в восемь часов 2) всходить, подниматься ( о светилах) 3) подниматься, восставать levarsi contro l'oppressore -- подняться <восстать> против угнетателя levarsi in armi -- взяться за оружие; поднять вооруженное восстание 4) отстраняться, удаляться levati di qui! -- убирайся отсюда! levarsi d'attorno а) убраться, уйти б) (qc) забросить( что-л), перестать вмешиваться (во что-л) в) (qd): levati d'attorno ! -- отстань!, отвяжись! (разг) 5) снимать с себя (+ A); освобождаться, избавляться (от + G) levarsi le scarpe -- снять с себя ботинки levarsi un fastidio -- избавиться от мороки levarsi d'addosso la noia -- прогнать скуку levarsi la sete -- утолить жажду levarsi la curiosità -- удовлетворить свое любопытство levarsi un capriccio -- удовлетворить свою прихоть... che levati fam -- на большой (палец), что надо, шик, блеск, красота( разг, употр как agg invar) un pezzo di donna che levati -- ~ такая женщина, что извини, подвинься a leva leva -- быстро, оперативно -
19 riforma
rifórma f 1) реформа; преобразование, переустройство riforma agraria -- аграрная реформа 2) la Riforma; тж la riforma protestante st -- Реформация 3) mil признание непригодности к военной службе (по состоянию здоровья) 4) mil (вы) браковка( лошадей, имущества) mettere sotto riforma -- забраковать, изъять из употребления -
20 sequestrare
sequestrare (-èstro) vt 1) dir налагать секвестр (на + A); секвестровать (+ A) 2) запрещать; конфисковать, изымать sequestrare un libro -- изъять книгу из обращения 3) похищать( человека) 4) задерживать la pioggia ci ha sequestrati in casa -- дождь задержал нас дома 5) отделять, изолировать sequestrare i malati -- изолировать больных
См. также в других словарях:
изъять — См … Словарь синонимов
ИЗЪЯТЬ — ИЗЪЯТЬ, изыму, изымешь, совер. (к изымать), что (книжн. офиц.). Выделив из чего нибудь, исключить, устранить из употребления. Изъять из обращения старые дензнаки. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ИЗЪЯТЬ — ИЗЪЯТЬ, изыму, изымешь; изъятый; совер., кого (что). Исключить, устранить (офиц.), а также вообще удалить, вынуть (книжн.). И. банкноты из обращения. И. из продажи. И. осколок из раны. | несовер. изымать, аю, аешь. | сущ. изъятие, я, ср. Толковый … Толковый словарь Ожегова
изъять — изъять, изыму, изымет … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
изъять — что л. у кого и из чего. 1. у кого (отобрать, конфисковать). Изъять оружие у преступников. При обыске у вас изъяты (показывает) вот эти спички и махорка (Билль Белоцерковский). 2. из чего (устранить из употребления). Изъять из обращения старые… … Словарь управления
Изъять — сов. перех. см. изымать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
изъять — изъять, изыму, изымем, изымешь, изымете, изымет, изымут, изъял, изъяла, изъяло, изъяли, изыми, изымите, изъявший, изъявшая, изъявшее, изъявшие, изъявшего, изъявшей, изъявшего, изъявших, изъявшему, изъявшей, изъявшему, изъявшим, изъявший, изъявшую … Формы слов
изъять — включить … Словарь антонимов
изъять — изъ ять, изым у, из ымет … Русский орфографический словарь
изъять — (I), изыму/, изы/мешь, мут … Орфографический словарь русского языка
изъять — Syn: исключить, выключить, элиминировать (кн.), устранить, удалить Ant: ввести, соединить, присоединить, добавить, включить … Тезаурус русской деловой лексики