-
1 вскипать
несов. от вскипеть -
2 caricarsi
( di qc)2) перен. обременять себяcaricarsi di debiti — наделать долгов4) перен. зарядиться, получить заряд бодрости / энергии -
3 levare
( levo) vt1) подниматьlevare il capo — поднять головуlevare le mani al cielo — воздеть руки к небуlevare la fasciatura — снять повязкуlevare la tavola — убрать со стола (посуду)levare un dente — удалить зубlevare le macchie — вывести пятнаlevare la posta — достать почту из почтового ящикаlevare di circolazione — изъять из обращения3) прекратить; перестать ( делать что-либо)levare l'amore a qd — разлюбить кого-либоlevare il latte (al bambino) — отнять( ребёнка) от груди5) охот. поднимать, вспугивать6) снимать (напр. с работы); освобождать ( от чего-либо)levare un incarico a qd — освободить кого-либо от должностиlevare dalla scuola — забрать из школы ( ребёнка)7) взвешивать8) (со многими существительными означает действие, выраженное этим существительным)levare scandali — скандалить, затевать скандал•- levarsiSyn:(inn)alzar(si), sollevar(si), er(i)ger(si), elevar(si); tirare / portare via / altrove, privare, togliereAnt:•• -
4 ribollire
1. (- ollo); vi (a)2) бродить; закисать3) перен. возмущаться; вскипать, кипятиться разг.si sentiva ribollire il sangue — он кипел от негодования / от гневаma che gli ribolle ora? тоск. — чего / что он кипятится / возникает? прост.2. (- ollo); vtперекипятить, вторично вскипятить -
5 вскипеть
-
6 caricare
caricare (càrico) vt 1) грузить; нагружать, навьючивать; погружать; загружать caricare una nave -- загрузить судно caricare la pipa -- набить трубку 2) fig обременять, отягощать caricare di imposte -- обременять налогами caricare la memoria -- перегружать память 3) fig увеличивать, усиливать; сгущать caricare le tinte а) pitt писать густыми мазками б) сгущать краски 4) fig осыпать caricare qd d'ingiurie -- осыпать бранью 5) el заряжать caricare l'accumulatore -- зарядить аккумулятор 6) tecn взводить, заводить (механизм) 7) calcol вводить информацию (в запоминающее устройство) 8) t.sp добавлять наполнитель 9) mil, sport (стремительно) атаковать caricarsi( di qc) 1) нагружать себя caricarsi di panni -- кутаться caricarsi di vino -- перепить, перебрать, нагрузиться (прост) 2) fig обременять себя caricarsi di debiti -- наделать долгов 3) fig заводиться( прост), вскипать, взрываться, кипятиться (разг) 4) fig зарядиться, получить заряд бодрости <энергии> -
7 levare
levare (lèvo) vt 1) поднимать levare il capo -- поднять голову levare le mani al cielo -- воздеть руки к небу levare gli occhi -- поднять глаза 2) снимать; убирать; устранять levare il cappello -- снять шляпу levare la fasciatura -- снять повязку levare la tavola -- убрать со стола (посуду) levare un dente -- удалить зуб levare le macchie -- вывести пятна levare la posta -- достать почту из почтового ящика levare l'assedio -- снять осаду levare il divieto -- снять <отменить> запрет levare un dazio -- отменить пошлину levare un ostacolo -- устранить препятствие levare di circolazione -- изъять из обращения 3) прекратить; перестать (делать что-л) levare il saluto -- перестать кланяться, прекратить знакомство levare l'amore a qd -- разлюбить кого-л levare la stimaa qd -- перестать уважать кого-л levare il latte (al bambino) -- отнять( ребенка) от груди 4) воспроизводить levare la pianta -- снять план 5) venat поднимать, вспугивать 6) снимать (напр с работы); освобождать( от чего-л) levare un incarico a qd -- освободить кого-л от должности levare dalla scuola -- забрать из школы (ребенка) 7) взвешивать questa stadera leva fino a dieci chili -- на этом безмене можно взвешивать до десяти кило 8) со многими сущ означает действие, выраженное этим сущ: levare rumore -- поднять шум levare scandali -- скандалить, затевать скандал levare il bollore -- закипать, вскипать levarsi 1) вставать; подниматься levarsi da letto -- подняться <встать> с постели levarsi da tavola -- встать <выйти> из-за стола levarsi in aria -- подняться в воздух levarsi alle otto -- встать в восемь часов 2) всходить, подниматься ( о светилах) 3) подниматься, восставать levarsi contro l'oppressore -- подняться <восстать> против угнетателя levarsi in armi -- взяться за оружие; поднять вооруженное восстание 4) отстраняться, удаляться levati di qui! -- убирайся отсюда! levarsi d'attorno а) убраться, уйти б) (qc) забросить( что-л), перестать вмешиваться (во что-л) в) (qd): levati d'attorno ! -- отстань!, отвяжись! (разг) 5) снимать с себя (+ A); освобождаться, избавляться (от + G) levarsi le scarpe -- снять с себя ботинки levarsi un fastidio -- избавиться от мороки levarsi d'addosso la noia -- прогнать скуку levarsi la sete -- утолить жажду levarsi la curiosità -- удовлетворить свое любопытство levarsi un capriccio -- удовлетворить свою прихоть... che levati fam -- на большой (палец), что надо, шик, блеск, красота( разг, употр как agg invar) un pezzo di donna che levati -- ~ такая женщина, что извини, подвинься a leva leva -- быстро, оперативно -
8 ribollire
ribollire (-óllo) 1. vi (a) 1) вновь кипеть; сильно кипеть, бурлить 2) бродить; закисать 3) fig возмущаться; вскипать, кипятиться (разг) si sentiva ribollire il sangue -- он кипел от негодования <от гнева> ma che gli ribolle ora? tosc -- чего он кипятится?, чего он возникает? (прост) 2. vt перекипятить, вторично вскипятить -
9 caricare
caricare (càrico) vt 1) грузить; нагружать, навьючивать; погружать; загружать caricare una nave — загрузить судно caricare la pipa — набить трубку 2) fig обременять, отягощать caricare di imposte — обременять налогами caricare la memoria — перегружать память 3) fig увеличивать, усиливать; сгущать caricare le tinte а) pitt писать густыми мазками б) сгущать краски 4) fig осыпать caricare qd d'ingiurie — осыпать бранью 5) el заряжать caricare l'accumulatore — зарядить аккумулятор 6) tecn взводить, заводить ( механизм) 7) calcol вводить информацию ( в запоминающее устройство) 8) t.sp добавлять наполнитель 9) mil, sport (стремительно) атаковать caricarsi ( di qc) 1) нагружать себя caricarsi di panni — кутаться caricarsi di vino — перепить, перебрать, нагрузиться ( прост) 2) fig обременять себя caricarsi di debiti — наделать долгов 3) fig заводиться ( прост), вскипать, взрываться, кипятиться ( разг) 4) fig зарядиться, получить заряд бодрости <энергии> -
10 levare
levare (lèvo) vt 1) поднимать levare il capo — поднять голову levare le mani al cielo — воздеть руки к небу levare gli occhi — поднять глаза 2) снимать; убирать; устранять levare il cappello — снять шляпу levare la fasciatura — снять повязку levare la tavola — убрать со стола (посуду) levare un dente — удалить зуб levare le macchie — вывести пятна levare la posta — достать почту из почтового ящика levare l'assedio — снять осаду levare il divieto — снять <отменить> запрет levare un dazio — отменить пошлину levare un ostacolo — устранить препятствие levare di circolazione — изъять из обращения 3) прекратить; перестать ( делать что-л) levare il saluto — перестать кланяться, прекратить знакомство levare l'amore a qd — разлюбить кого-л levare la stimaa qd — перестать уважать кого-л levare il latte (al bambino) — отнять( ребёнка) от груди 4) воспроизводить levare la pianta — снять план 5) venat поднимать, вспугивать 6) снимать ( напр с работы); освобождать ( от чего-л) levare un incarico a qd — освободить кого-л от должности levare dalla scuola — забрать из школы ( ребёнка) 7) взвешивать questa stadera leva fino a dieci chili — на этом безмене можно взвешивать до десяти кило 8) со многими сущ означает действие, выраженное этим сущ: levare rumore — поднять шум levare scandali — скандалить, затевать скандал levare il bollore — закипать, вскипать levarsi 1) вставать; подниматься levarsi da letto — подняться <встать> с постели levarsi da tavola — встать <выйти> из-за стола levarsi in aria — подняться в воздух levarsi alle otto — встать в восемь часов 2) всходить, подниматься ( о светилах) 3) подниматься, восставать levarsi contro l'oppressore — подняться <восстать> против угнетателя levarsi in armi — взяться за оружие; поднять вооружённое восстание 4) отстраняться, удаляться levati di qui! — убирайся отсюда! levarsi d'attornoа) убраться, уйти б) (qc) забросить ( что-л), перестать вмешиваться ( во что-л) в) (qd): levati d'attorno ! — отстань!, отвяжись! ( разг) 5) снимать с себя (+ A); освобождаться, избавляться (от + G) levarsi le scarpe [i guanti] — снять с себя ботинки [перчатки] levarsi un fastidio — избавиться от мороки levarsi d'addosso la noia — прогнать скуку levarsi la sete [la fame] — утолить жажду [голод] levarsi la curiosità — удовлетворить своё любопытство levarsi un capriccio — удовлетворить свою прихоть¤ … che levati fam — на большой (палец), что надо, шик, блеск, красота (разг, употр как agg invar) un pezzo di donna che levati — ~ такая женщина, что извини, подвинься a leva leva — быстро, оперативно -
11 ribollire
ribollire (-óllo) 1. vi (a) 1) вновь кипеть; сильно кипеть, бурлить 2) бродить; закисать 3) fig возмущаться; вскипать, кипятиться ( разг) si sentiva ribollire il sangue — он кипел от негодования <от гнева> ma che gli ribolle ora? tosc — чего он кипятится?, чего он возникает? ( прост) 2. vt перекипятить, вторично вскипятить -
12 levare il bollore
гл.общ. вскипать, закипать -
13 ribollire
1. сущ.общ. вновь кипеть, вторично вскипятить, сильно кипеть2. гл.1) общ. бродить, возмущаться, перекипятить, бурлить, вскипать, закисать, подвергаться брожению2) разг. кипятиться3) метал. кипеть
См. также в других словарях:
ВСКИПАТЬ — ВСКИПАТЬ, вскипеть, начинать кипеть, закипать; вдруг вздыматься от кипячения, вздуваться кипучею пеною. Вскипать негодованием. Вскипело б железо, а молоток сыщется. Как вскапело, так и поспело. Вскипание ср., ·длит. и ·многокр. вскипение ·окончат … Толковый словарь Даля
вскипать — закипать, вспыхивать, взрываться, вспыливать Словарь русских синонимов. вскипать см. закипать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
ВСКИПАТЬ — ВСКИПАТЬ, вскипаю, вскипаешь, несовер. (к вскипеть). Начинать кипеть, приходить в состояние кипения. Вода вскипает. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВСКИПАТЬ — ВСКИПАТЬ, аю, аешь; несовер. Начинать кипеть (в 1 и 3 знач.). Вода в котелке вскипает. В. от возмущения. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
вскипать — ВСКИПАТЬ, аю, аешь; несов. (сов. ВСКИПЕТЬ, плю, пишь), откуда и без доп. Убегать, «сматываться». Вскипаем отсюда! Вскипел и нет меня! … Словарь русского арго
Вскипать — несов. неперех. 1. Приходить в состояние кипения. отт. перен. Бурлить, клокотать, вспениваясь и вихрясь от ветра, быстрого течения и т.п. (о воде, реке, волне и т.п.). 2. перен. Нарастая, доходить до крайнего предела (о чувстве гнева, негодования … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
вскипать — вскипать, вскипаю, вскипаем, вскипаешь, вскипаете, вскипает, вскипают, вскипая, вскипал, вскипала, вскипало, вскипали, вскипай, вскипайте, вскипающий, вскипающая, вскипающее, вскипающие, вскипающего, вскипающей, вскипающего, вскипающих,… … Формы слов
вскипать — вскип ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
вскипать — (I), вскипа/ю, па/ешь, па/ют … Орфографический словарь русского языка
вскипать — см. вскипеть; а/ю, а/ешь; нсв … Словарь многих выражений
вскипать — 2.2.4.2., ОСМ 2 … Экспериментальный синтаксический словарь