-
21 enfoiré
-
22 fou
1. ( перед гласным или h немым - fol); adj; = folle1) помешанный, сумасшедший, безумныйdevenir fou — сойти с умаêtre fou de... — быть без ума от...fou de joie — вне себя от радостиrendre fou — сводить с умаqui fol naquit jamais ne guérit посл. — горбатого могила исправит••pas fou!, pas folle, la guêpe! il n'est pas fou! разг. — его ( меня) не проведёшь; не такой уж он (я) дуракfou rire — безудержный, неудержимый смехil n'est pas assez fou pour... — он не такой дурак, чтобы...3) бешеный, чрезмерныйdépenser un argent fou — тратить бешеные деньгиun monde fou — масса народу, давкаc'est fou ce que c'est... — с ума сойти можно, как...; это чересчурpoulie folle тех. — холостой шкив••herbes folles — дикие травы, сорняки2. ( перед гласным или h немым - fol); m, f; = folle1) сумасшедший [сумасшедшая], безумный [безумная], умалишённый [умалишённая]maison de fous — сумасшедший дом (уст. или перен.)histoire de fous — 1) анекдот о сумасшедших 2) нелепая, дурацкая история; нелепое приключениеvous diriez [on dirait] d'un fou — он прямо с ума сошёл••3) шут ( придворный)••fête des fous ист. — праздник шутовprince des fous — князь дураковpape des fous — шутовской папа3. ( перед гласным или h немым - fol); m; = folle1) орнит. олуша; глупая крачка2) шахм. слонle fou du roi — королевский слонle fou de la reine — ферзевый слон4. ( перед гласным или h немым - fol); adv; = folletourner fou — кружиться вхолостую (о шкиве и т. п.) -
23 gnolle
adj прост. -
24 godiche
1. разг.; adj; = godichon, = godicheneглупый, придурковатый; неловкий, неуклюжий2. разг.; m, f; = godichon, = godicheneпростофиля; растяпа -
25 idiot
1. adj ( fém - idiote)ce serait idiot de refuser — было бы глупо отказываться2. m (f - idiote)1) слабоумный [слабоумная], идиот [идиотка]faire l'idiot — притворяться дурачкомl'idiot du village разг. — блаженненький, дурачок -
26 imbécile
1. adj1) слабоумный; мед. имбецильный2) глупый; нелепый3) уст. слабый2. m, f2) дурак, дураimbécile heureux — самодовольный дурак; жизнерадостный идиот -
27 impertinent
1. adj ( fém - impertinente)1) дерзкий, наглый, нахальный, бесцеремонный2) юр. уст. не относящийся к делу3) уст. неуместный; нелепый, глупый2. m (f - impertinente) -
28 inepte
-
29 insane
-
30 jobard
-
31 jojo
1. adj разг.1) красивый, хорошенький••pas jojo прост. — 1) неприятный 2) попавший в трудное положение2) разг. сумасшедший; глупый2. maffreux jojo разг. — 1) невыносимый, ужасный ребёнок 2) бестактный, своевольный человек -
32 loufoquerie
-
33 nase
I m прост.нос; паяльникII 1. m арго уст.сифилис; сифилитик2. adj1) разг. испорченный; никуда не годный -
34 niais
1. adj ( fém - niaise)1) глупый, глуповатый, простоватый2) молодой, не вылетевший ещё из гнезда ( о птице)2. m (f - niaise) -
35 niaiseux
-
36 nigaud
-
37 noix
1. f1) орех; грецкий орехnoix de coco — кокосовый орех2) см. noisette 1. 2)4) горн. "крупный орех" (сорт каменного угля, 30-50 мм)5) тех. храповик; звёздочка; зубчатое колесо ( кофейной мельницы)7) эл. фарфоровый изолятор••des noix — чепуха!, глупости!vieille noix — 1) старый хрыч 2) старик ( в обращении)9) арго ягодица2. adj invar прост. -
38 perruque
f1) парикporter perruque — ходить в парике3) проволочный клубок (для паяния металлов, в ювелирном деле)••vieille perruque, tête à perruque разг. — рутинёр, консерватор -
39 pied
mde pied en cap , des pieds à la tête — с головы до ногêtre pieds nus — быть босикомcoup de pied — 1) пинок в зад 2) спорт удар••avoir le pied au plancher разг. — 1) нажимать на педаль 2) торопиться, гнать; поднажатьloger à pied et à cheval уст. — принимать пешего и конного путника ( на постоялом дворе)enquinquiner (груб. emmerder) qn à pied, à cheval et en voiture — плевать на кого-либоmettre à pied — уволить, выгнать с работыfouler aux pieds — попирать ногами, топтатьpeindre en pied — писать (портрет) в полный рост, писать ростовой портретamant en pied уст. — признанный любовникêtre sur pied — 1) быть на ногах 2) быть готовым, сформированнымmettre sur pied — поставить на ноги, привести в готовность; организоватьremettre sur pied — поставить на ноги, вылечить(re)tomber sur ses pieds — 1) упасть не повредившись 2) выкарабкаться из затруднительного положенияmarcher sur les pieds de qn — 1) наступать кому-либо на ногу 2) обидеть кого-либо; третировать кого-либо 3) наступать на пятки кому-либо; стремиться вытеснить кого-либоlivrer pieds et poings liés — выдать с головойavoir un pied dans la fosse [dans la tombe] — стоять одной ногой в могилеavoir les pieds plats [retournés] прост. — быть лентяем, лоботрясомavoir les pieds en bouquet de violettes прост. — наслаждаться, получать удовольствиеavoir les pieds en dentelle прост. — 1) быть без ног, плохо двигаться 2) отказываться ( участвовать в чём-либо)ne pas avoir les deux pieds dans le même sabot [dans la même galoche] разг. — быть расторопнымavoir pied — доставать до днаavoir bon pied, bon œil — быть ещё очень бодрымs'en aller les pieds devant разг. — протянуть ногиcasser les pieds à qn разг. — надоедать кому-либоfaire du pied à qn — толкнуть кого-либо ногой (в знак чего-либо)faire des pieds et des mains — стараться изо всех сил; делать всё возможное; разбиваться в лепёшкуc'est bien fait pour tes pieds прост. — так тебе и надоjouer un pied de cochon à qn прост. — подложить свинью кому-либоlécher les pieds à qn разг. — лизать пятки кому-либо; подхалимничатьlever le pied — 1) удрать, сбежать с казёнными деньгами 2) сбавить скорость, притормозитьmettre le pied dehors — выйти из домуje n'y ai jamais mis le pied — я там никогда не бывалmettre les pied dans les affaires de qn разг. — соваться в чужие делаil ne peut plus mettre un pied devant l'autre — его ноги не держат, он больше не может ходитьmettre pied à terre — высадиться, выйти (из вагона, самолёта и т. п.); слезть, спешиться ( с лошади); сходить, съезжать на берегs'occuper de ses pied прост. — не лезть не в своё делоperdre pied — 1) не доставать до дна; не чувствовать дна 2) терять почву под ногами; смутиться, растерятьсяprendre pied — 1) оказаться на твёрдой почве 2) обосноваться, укрепитьсяne savoir sur quel pied danser — не знать, как вести себя, растеряться, потерять головуse tirer des pied прост. — удрать, смытьсяau pied levé — без подготовки; без предупрежденияprendre qn au pied levé — застать кого-либо врасплох, в момент отъезда, уходаpied à pied — шаг за шагом, пядь за пядью; упорноde pied ferme — твёрдой поступью, твёрдой ногой; твёрдо, уверенно; не сходя с местаattendre de pied ferme — ждать без боязни2) лап(к)а, нога ( животного)bétail sur pied — поголовье скота••faire le pied de veau — раболепствовать перед кем-либо, лебезитьfaire le pied de grue — долго стоять, дожидаться; томиться ожиданиемne se trouve pas sous les pieds d'un cheval разг. — такое под ногами не валяетсяpied de chou — кочан капустыpied de salade — кустик салатаsécher sur pied — 1) сохнуть на корню 2) перен. томиться, чахнуть5)pied de fer [de fonte] — металлическая сапожная колодкаpied de bas — нижняя часть чулка; след чулкаmarcher à pieds de bas [прост. en pieds de chaussettes] — ходить без обуви, в носках (в чулках)6)pied d'arbre — корневая шейка ( дерева); комель; низ ствола, основание дереваpied d'une montagne — подошва горыmettre au pied du mur — припереть к стенке; загнать в уголà pied d'œuvre см. œuvre9) фут (мера длины - 32,4 см); английский или канадский фут (30,48 см)••faire un pied de nez — показать нос10) уст. основание для измерения••sur le [un] pied de... — как; на основеvivre sur le pied de cent mille francs par an — жить на сто тысяч франков в годsur le pied de guerre — на военный ладpied de guerre [de paix] — штаты военного [мирного] времениêtre sur un bon pied avec qn — быть в коротких отношениях с кем-либо, быть с кем-либо на дружеской ногеau pied de la lettre — в буквальном смысле слова, буквально12) полигр. ножка литеры13) груб. дурак15) арго уст. доля в добыче••j'en ai mon pied — с меня хватит, мне надоелоaller au pied — делить добычу16) разг. удовольствие; наслаждение -
40 plafond
m1) в разн. знач. потолок; перекрытиеfaux plafond — второй потолок••se faire sauter le plafond прост. — пустить себе пулю в лобprix plafond — высший уровень цен; высшая цена ( в приложении)âge plafond — предельный возрастcrever le plafond — выйти за установленные пределы; превысить установленные нормы2) жив. плафон3) геол. дно ( долины)
См. также в других словарях:
ГЛУПЫЙ — ГЛУПЫЙ, о человеке неразумный, скудоумый, недальний, ограниченного ума; непонятливый, тупой, тупоумный; говорят также о животном. | о речах или о деле: безрассудный, бестолковый, неразумный, нерассудливый. Глупенький, глуповатый, несколько глупый … Толковый словарь Даля
глупый — Безумный, безрассудный, бестолковый, безмозглый, безголовый, крепкоголовый, пустоголовый, непонятливый, тупой, несмышленый, недогадливый, неразумный, недалекий, ограниченный, простоватый, полоумный, придурковатый, слабоумный, скудоумный. Глуп как … Словарь синонимов
ГЛУПЫЙ — ГЛУПЫЙ, глупая, глупое; глуп, глупа, глупо. С очень слабыми умственными способностями, лишенный сообразительности, ума; не обнаруживающий ума. Глупый человек. Глупая девочка. Глупая книга. Глуп, как пробка (см. пробка). || Бестолковый, неумный,… … Толковый словарь Ушакова
ГЛУПЫЙ — ГЛУПЫЙ, ая, ое; глуп, глупа, глупо, глупы и глупы. 1. С ограниченными умственными способностями, несообразительный, бестолковый. Г. человек. 2. Не обнаруживающий ума, лишённый разумной содержательности, целесообразности. Задать г. вопрос. Глупая… … Толковый словарь Ожегова
глупый — глупый, кратк. ф. глуп, глупа, глупо, глупы и допустимо глупы; сравн. ст. глупее; превосходн. ст. глупейший … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
глупый — • глупый, неумный, тупой, бестолковый, несмышленый Стр. 0213 Стр. 0214 Стр. 0215 Стр. 0216 Стр. 0217 Стр. 0218 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
глупый — • абсолютно глупый • безмерно глупый • безнадежно глупый • до бесконечности глупый • до невероятности глупый • на редкость глупый • невероятно глупый • невообразимо глупый • неимоверно глупый • необыкновенно глупый • неописуемо глупый •… … Словарь русской идиоматики
глупый — прил., употр. очень часто Морфология: глуп, глупа, глупо, глупы и глупы; глупее; нар. глупо 1. Глупым называют того, чей ум недостаточно развит для решения трудных задач, восприятия сложных понятий и образов, лишён сообразительности, живости.… … Толковый словарь Дмитриева
глупый — глуп, глупа, глупо, укр. глупий, болг. глуп, глупав, сербохорв. глу̑п, глупа, словен. glȗp глухой, глупый , чеш. hloupy, слвц. hlupy, польск. gɫupi, в. луж. hɫupy, нж. луж. gɫupy. •• Вероятно, родственно – при наличии различных расширителей… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
глупый — Общеслав. Суф. производное от той же основы, что и глухой, диал. глум «расстройство умственных способностей», «суетливый и глупый человек», «дурь», глума «дурак, бестолочь», ср. также глумак «дурак» и т. д. Значение «глупый» < «непонимающий»… … Этимологический словарь русского языка
глупый — I см. глупый 1); ого; м. Умный побеждает глупого. II ая, ое; глуп, а/, о; глу/пы и глупы/; глупе/йший см. тж. глупо, глупенький, глупёхонький … Словарь многих выражений