-
61 screen burn
The New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > screen burn
-
62 target burn
The New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > target burn
-
63 charring of wood
Англо-русский сельскохозяйственный словарь > charring of wood
-
64 burning charcoal
Англо-русский словарь по деревообрабатывающей промышленности > burning charcoal
-
65 carbonizing wood
Англо-русский словарь по деревообрабатывающей промышленности > carbonizing wood
-
66 charring of wood
Англо-русский словарь по деревообрабатывающей промышленности > charring of wood
-
67 poker work
Англо-русский словарь по деревообрабатывающей промышленности > poker work
-
68 image burn
-
69 kiln
выжиганиевыжиганияобжиганиеобжиганияпечь -
70 carbonisation
The English-Russian dictionary of the Pulp and Paper Industry > carbonisation
-
71 burnin
-
72 burning-off
выжигание; плавление электрода -
73 raster burn
-
74 pyrography
-
75 burn
̈ɪbə:n I сущ.;
шотланд. речушка, ручеек Syn: brook II, creek II
1. сущ.
1) ожог to receive a burn ≈ получить ожог first-degree burn ≈ ожог первой степени minor burn, superficial burn ≈ поверхностный ожог second-degree burn, moderate burn ≈ ожог средней степени тяжести, ожог второй степени third-degree burn, severe burn ≈ серьезный ожог, ожог третьей степени Syn: scald I
1.
2) а) знак, клеймо Syn: brand
1., stamp
1. б) клеймо (орудие клеймения)
3) а) выжигание растительности (на земле, предназначенной к обработке) б) выжженое место, расчищенное под луг или пашню;
разг. ляда;
росчисть
4) амер.;
разг. проявление нарастающего гнева;
преим. во фразе: slow burn ≈ медленное закипание, медленное нарастание гнева A slow burn began inside Bob. ≈ Внутри Боба медленно нарастал гнев.
5) сл. табак;
сигарета to have a burn ≈ курить сигарету
6) реакт. поджиг ракетного двигателя a two-minute burn to correct course to the moon ≈ двухминутное включение двигателя для коррекции курса
7) сл. гонки;
бешеная езда на автомобиле ∙ to give smb. a burn ≈ окинуть кого-л. уничтожающим взглядом
2. гл.
1) а) гореть, пылать( об огне, пожаре и т. п.) There was a fire burning in the large fireplace. ≈ В большом камине горел огонь. б) перен. гореть, пылать (от любви, гнева и т. п.) ;
быть в гневе, ярости;
поэт. кипеть( о битве) to burn with fever ≈ быть (как) в жару;
пылать, как в огне Dan burned to know what the reason could be. ≈ Дэн сгорал от желания узнать причину.
2) а) гореть, быть охваченным огнем( о материальных предметах) When I arrived one of the vehicles was still burning. ≈ Когда я прибыл, одна из машин еще горела. б) подвергаться распаду или синтезу (о ядерном топливе)
3) а) гореть, светить( о лампе, свече и т. п.) ;
светить, сверкать (о солнце, звездах и т. п.) The building was darkened except for a single light burning in a third-story window. ≈ Здание было темным, только в спальне на втором этаже горел свет. Syn: flame
2., shine
2. б) светиться, сверкать (о других предметах - отражать огонь, свет) The earth-banks of the railway-line burned crimson under the darkening sky. ≈ Земляная насыпь железнодорожной линии светилась темно-малиновым цветом в лучах заходящего солнца. в) сл. мчаться( об автомобиле и т. п.)
4) а) сгорать to burn black ≈ обуглиться, почернеть The wood burned to ashes. ≈ Лес сгорел до тла. б) подгорать, пригорать( о пище) Watch them carefully as they finish cooking because they can burn easily. ≈ В конце жарки будьте внимательны, так как они легко пригорают. в) загореть( на солнце)
5) сжигать;
казнить, сжигать на костре burn to a cinder burn to a crisp burn to death Syn: scorch
2., singe
6) использовать в качестве топлива;
топить( каким-л. материалом) The power station burn coal from the Ruhr region. ≈ Электростанция использует в качестве топлива уголь из Рурского района.
7) а) воспламенять( любовью, страстью и т. п.) б) амер.;
сл. вызывать гнев (кого-л.), бесить, приводить в ярость She burned her date by going home with Bill. ≈ Она взбесила своего ухажера, отправившись домой с Биллом. Syn: anger
2., infuriate
8) а) превращать в пепел;
обугливать б) выжигать тавро в) поджаривать( еду) ;
дать подгореть или сгореть He burned the meat to a crisp. ≈ Он зажарил мясо до появления хрустящей корочки. г) обжигать( кирпичи, гончарные изделия) д) (о солнце) иссушать землю;
высушивать растения;
вызывать загар Syn: parch, dry up, wither, embrown е) вулканизировать( резину) ж) физ. сжигать в ядерном реакторе
9) а) обжигать;
получать ожог Take care not to burn your fingers. ≈ Будьте осторожны, не обожгите пальцы. Syn: scorch
2., sear I
2. б) мед. прижигать в) жечь, разъедать( о едких, разъедающих веществах;
иногда о сильном морозе) Syn: cauterize
10) амер., сл. обмануть, надуть, 'нагреть' I figured I'd burn the guy for a thousand. ≈ Я рассчитываю 'нагреть' парня на тысячу. They always took chances and got burned very badly in past years. ≈ В последние годы они постоянно шли на риск и становились жертвой гнусного мошенничества.
11) сл. курить (табак) ∙ burn away burn down burn for burn into burn off burn out burn up burn with she has money to burn ≈ у нее денег куры не клюют to burn the candle at both ends ≈ безрассудно тратить силы, энергию to burn one's bridges, burn one's boats ≈ сжигать свои мосты, корабли to burn the water ≈ лучить рыбу his money burns a hole in his pocket ≈ деньги жгут ему карман ожог;
обожженное место - * ointment мазь от ожогов - to die of *s умереть от ожогов клеймо выжигание растительности (на земле, предназначенной к обработке) обжиг( кирпича и т. п.) (разговорное) сигарета (сленг) надувательство, обман( реактивно-техническое) поджиг ракетного двигателя жечь, сжигать (тж. * down) выжигать, прожигать использовать в качестве топлива;
топить (каким-л. материалом) - to * coal in one's grate топить камин углем (физическое) сжигать в ядерном реакторе (химическое) сгорать, быстро окисляться гореть, пылать, сгорать (тж. * away) - damp wood will not * сырое дерево не горит - the fire was *ing away cheerfully огонь весело горел пылать, гореть - to * with fever быть в жару, пылать как в огне - to * with enthusiasm гореть энтузиазмом - his hands and forehead were *ing его руки и лоб пылали гореть, светить (о лампе и т. п.) гореть, сверкать (о звездах и т. п.) - all the lights were *ing горели все огни - stars were *ing dimly звезды светили тускло( for) иметь страстное желание (обладать чем-л.) - he *s for his moment of glory он жаждет славы обжигать, получать ожог - to * one's fingers обжечь пальцы;
обжечься( на чем-л.) - the coffee is very hot, don't * your mouth кофе очень горячий, не обожгись - his hands were badly *t with acids на его руках были сильные ожоги от кислот вызывать загар (о солнце) загорать - delicate skins * very easily in the sun нежная кожа легко обгорает на солнце подгорать (о пище) - potatoes are *t to cinders /a crisp, ash/ картошка совсем сгорела дать подгореть или сгореть обжигать (кирпич, гончарные изделия) выжигать (уголь) иссушать (землю) ;
вызывать трещины опалять, высушивать (растительность) сжигать, казнить на костре - Joan of Arc was *t to death Жанну д'Арк сожгли на костре умереть на костре (американизм) (сленг) казнить на электрическом стуле (медицина) прижигать - to * a snakebite прижечь змеиный укус клеймить( животных) вызывать жжение, жечь мчаться изо всех сил (часто * up) (сленг) обмануть;
надуть - to be *ed стать жертвой обмана /мошенничества/;
горько разочароваться - to burn into smth. въедаться( о кислоте и т. п.) ;
врезаться (в память и т. п.) - war scenes burnt into his soul картины войны запомнились ему навсегда > ears * у кого уши горят, про того говорят > to * rubber удирать, сматываться > to * the water лучить рыбу > to * the breeze( американизм) нестись во весь опор > she has money to * у нее денег куры не клюют > money *s a hole in his pocket деньги у него не держатся > to * the candle at both ends прожигать жизнь > to * daylight жечь свет днем;
тратить силы зря > to * the midnight oil засиживаться за работой до глубокой ночи > to * one's bridges /boats/ сжечь мосты /ссвои корабли/, отрезать себе путь к отступлению (шотландское) ручей, ручеек burn выжигание растительности на земле, предназначенной к обработке;
to give (smb.) a burn окинуть (кого-л.) уничтожающим взглядом ~ вызывать загар (о солнце) ~ (burnt, burned) жечь, палить, сжигать;
прожигать;
выжигать;
to burn to a crisp сжигать дотла ~ загорать (о коже) ~ клеймо ~ обжигать (кирпичи) ~ обжигать, получать ожог ~ ожог ~ подгорать (о пище) ~ мед. прижигать ~ вчт. программировать ППЗУ ~ резать (металл) автогеном ~ шотл. ручей ~ сгорать, гореть, пылать (тж. перен.) ;
to burn with fever быть (как) в жару;
пылать, как в огне ~ сжигать в ядерном реакторе ~ away сгорать ~ away сжигать;
the sun burns away the mist солнце рассеивает туман to ~ daylight жечь свет днем to ~ daylight тратить силы зря ~ down догорать ~ down сжигать дотла ~ into врезаться;
the spectacle of injustice burnt into his soul зрелище несправедливости глубоко ранило его душу to ~ one's bridges (boats) сжигать свои мосты (корабли) ;
to burn one's fingers обжечься (на чем-л.) to ~ one's bridges (boats) сжигать свои мосты (корабли) ;
to burn one's fingers обжечься (на чем-л.) ~ out выгореть ~ out выжечь to ~ the candle at both ends безрассудно тратить силы, энергию to ~ the midnight oil засиживаться за работой до глубокой ночи to ~ the water лучить рыбу;
to burn the wind( или the earth), амер. to burn up the road нестись (во весь опор) to ~ the water лучить рыбу;
to burn the wind (или the earth), амер. to burn up the road нестись (во весь опор) ~ (burnt, burned) жечь, палить, сжигать;
прожигать;
выжигать;
to burn to a crisp сжигать дотла ~ up sl. вспылить;
рассвирепеть;
she has money to burn = у нее денег куры не клюют ~ up зажигать;
сжигать to ~ the water лучить рыбу;
to burn the wind (или the earth), амер. to burn up the road нестись (во весь опор) ~ сгорать, гореть, пылать (тж. перен.) ;
to burn with fever быть (как) в жару;
пылать, как в огне flash ~ ожог, вызванный тепловым излучением burn выжигание растительности на земле, предназначенной к обработке;
to give (smb.) a burn окинуть (кого-л.) уничтожающим взглядом his money burns a hole in his pocket деньги у него долго не держатся, деньги ему жгут карман ~ up sl. вспылить;
рассвирепеть;
she has money to burn = у нее денег куры не клюют ~ into врезаться;
the spectacle of injustice burnt into his soul зрелище несправедливости глубоко ранило его душу ~ away сжигать;
the sun burns away the mist солнце рассеивает туман -
76 pyrography
[paɪ'rɒgrəfɪ]1) Общая лексика: выжигаемый рисунок, выжигание по дереву или коже, выжигание по коже, предметы с выжжённым узором2) Техника: выжигание по дереву, выжигание (по дереву или коже)3) Лесоводство: пирография -
77 burning
горение; сгорание; прокаливание; пережог; прогар; высокотемпературный износ; горя щий пламенем burning all-external - чисто наружное горение burning broadcast - контролируемое. выжигание в лесной или растительной зоне burning clean - полное сгорание burning constant-pressure - горение при постоянном давлении burning constant-volume - горение при постоянном объеме burning controlled - контролируемое выжигание; встречный пал burning decreasing (degressive) - регрессивное горение, горение с падением тяги burning delayed - замедленное или затяжное горение; догорание burning erratic - неправильное (хаотическое, беспорядочное, неустойчивое) горение burning ever-decreasing - постоянно регрессирующее горение burning external - горение по наружной поверхности burning faulty - ненормальное горение burning forced - принудительное горение; сжигание отходов при лесозаготовках burning free - свободное горение burning fuel - горение топлива burning high-srnoke - горение с сильным дымообразованием burning hybrid - горение гибридного (твердо-жидкого) топлива burning ideal - идеальное сгорание burning intermittent (irregular) - неравномерное (неустойчивое, пульсирующее) горение burning long-duration - продолжительное горение burning low-pressure - горение при низком давлении burning low-smoke - горение с небольшим дымообразованием burning near equilibrium decompositional - приближающееся к равновесному горение с разложением burning nonsteady - горение в нестационарном режиме, неустойчивое горение burning oil - сжигание жидкого топлива burning oscillation - колебательное (пульсирующее) горение burning outside - горение в области за форсунками (в зафорсуночнои области) burning periodic - неустойчивое (периодическое, прерывистое) горение burning pool - горение разлитых жидкостей burning prescribed - контролируемое (запланированное) выжигание; профилактическое выжигание burning progressive - сжигание отходов при лесозаготовках burning propellant - горение ракетного топлива burning quasi-neutral - квазинейтральное (квазистационарное) горение burning radiation augmented - горение, ускоренное радиацией burning rapid - интенсивное (быстрое) горение burning regressive - регрессивное горение burning residual - догорание burning resonance (resonant) - резонансное горение, неустойчивое горение с акустическим резонансом burning restricted - горение в ограниченной зоне burning rough - неустойчивое (пульсирующее) горение; неполное сгорание burning smooth - устойчивое горение burning spasmodic - неустойчивое (пульсирующее) горение burning steady-linear - установившееся линейное горение burning steady-state - устойчивое горение burning subsonic - дозвуковое горение, горение (сжигание топлива) в дозвуковом потоке burning supersonic - сверхзвуковое горение, горение (сжигание топлива) в сверхзвуковом потоке burning surface - поверхностное горение burning swamper - сжигание отходов при лесозаготовках burning thorough - полное сжигание burning transient - нестационарное горение burning uncontrollable - нерегулируемое (неуправляемое) горение burning uniform - равномерное (стабильное) горение burning unrestricted - горение по всей поверхности burning unstable (unsteady) - неустойчивое (нестабильное) горение -
78 poker-work
ˈpəukəwə:k сущ. выжигание по дереву, коже и т. п. n выжигание по дереву poker-work выжигание по дереву, кожеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > poker-work
-
79 burning
['bɜːnɪŋ]1) Общая лексика: больной, горючий, горячий, горящий, жгучий (тж. перен.), жжение, животрепещущий, злободневный, наболевший, окисление (металла), поджог, пылающий, сожжение2) Морской термин: отопление3) Медицина: горение, прижигание, электрокоагуляция4) Устаревшее слово: жар5) Ботаника: жгучий (лат. urens)6) Военный термин: выгорание (топлива) (out)7) Техника: выгорание, выжигание, знойный, кислородная резка, обгорание, падение, паление, подвулканизация, подгорание, пригар, пригорание, прожигание, прокаливание, сгорание, подгар (коллекторных пластин электрической машины), сжигание (напр. отходов), прижигание (порок шлифования стекла)8) Сельское хозяйство: выжигание тавра, клеймение, пал, выжигание (растительности)9) Профессиональный термин: копирование, экспонирование11) Автомобильный термин: нагрев (металла) до точки плавления, выгорание (контактов)12) Горное дело: прострелка (шпуров, скважин), прострелка скважин, прострелка шпуров13) Лесоводство: ожог, пересушка (бумаги), повреждение (бумажных валов каландра), подгар (целлюлозы при варке)14) Металлургия: сварка свинца, выгорание (элементов)15) Полиграфия: копирование (экспонирование)16) Вычислительная техника: перегорание, пережигание (перемычек ПЗУ)17) Нефть: прострелка (скважин)18) Эмоциональное выражение: нестерпимый19) Космонавтика: работа20) Пищевая промышленность: сжигающий21) Силикатное производство: выводка (стекловаренного горшка), прижигание (дефект шлифования)22) Воздухоплавание: работа дожигания23) Экология: огневая очистка24) Сварка: пережог, прожог, проплавление насквозь25) Автоматика: выгорание (напр. компонентов при сварке), пригорание (напр. контактов), прижог (напр. шлифовальною круга), проплавление (насквозь)26) Оружейное производство: горение (заряда, топлива, пороха и т.д.)27) Макаров: актуальный, возгорание, обжигание, острый, перегрев, перекал, программирование ППЗУ, работа ракетного двигателя, пересушивание (бумаги), обгорание (в результате воздействия пламени), обжиг (керамических изделии), обгорание (контактов), сжигание (напр., отходов), горение (сгорание), горение (сжигание)28) Табуированная лексика: записывающий, прожигать29) Электрохимия: пригорание (покрытия)30) Алюминиевая промышленность: обжиг (керамических изделий)31) Газовые турбины: воспламенение32) Ядерное оружие: прожиг (прожиг ракетных двигателей)33) Электротехника: "прогрев", приработка кабеля hi-fi аппаратуры34) Цемент: обжигательный35) Контактные линзы: зуд -
80 burning-off
1) Техника: выжигание (способ удаления лакокрасочного покрытия), плавление электрода2) Лесоводство: пуск пала, сжигание пропущенных участков (на месте пожарища)3) Металлургия: оплавление (при стыковой сварке)4) Электроника: выгорание5) Нефть: выжигание (кокса из катализатора), выжигание кокса6) Силикатное производство: огневая отрезка, огневая отрезка (колпачка выдувного стеклоизделия)7) Сварка: оплавление
См. также в других словарях:
ВЫЖИГАНИЕ — ВЫЖИГАНИЕ, выжигания, мн. нет, ср. Действие по гл. выжигать. Выжигание по дереву. Выжигание труб. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
выжигание — сжигание, пал, выжиг, испепеление Словарь русских синонимов. выжигание сущ., кол во синонимов: 7 • выжиг (1) • … Словарь синонимов
выжигание — ВШЫЖЕЧЬ, жгу, жжешь; жег, жгла; жегший; жженный; жегши; сов., что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
выжигание — Удаление из пористых брикетов добавок (пластификаторов, смазок) путем нагревания до или после спекания. [http://metaltrade.ru/abc/a.htm] Тематики металлургия в целом EN burningfiring … Справочник технического переводчика
выжигание — išdeginimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. burning; burnout vok. Ausbrennen, n; Durchbrennen, n rus. выжигание, n pranc. brûlage, m; brûlure, f; recuit, m … Radioelektronikos terminų žodynas
выжигание — išdegimas statusas T sritis chemija apibrėžtis Kietųjų medžiagų kaitinimas aukštoje temperatūroje reikiamoms savybėms gauti ar priemaišoms pašalinti. atitikmenys: angl. baking; burning; calcination; firing; roasting rus. выжигание; обжиг ryšiai:… … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
Выжигание люминофора — Основная статья: Люминофор Выжигание люминофора непоправимое повреждение люминофора на экране дисплея ЭЛТ или плазменной панели. Происходит из за перегрева участка люминофорного покрытия с последующим его испарением, и обычно связано с… … Википедия
выжигание экрана — Выжигание слоя фосфора с внутренней стороны экрана электронно лучевой трубки, возникающее, когда статичное изображение слишком долго отображается на экране. [http://www.morepc.ru/dict/] Тематики информационные технологии в целом EN screen… … Справочник технического переводчика
выжигание (кокса из катализатора) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN burning off … Справочник технического переводчика
выжигание в лесу — Применение управляемого огня в лесохозяйственных целях. [ГОСТ 17.6.1.01 83] Тематики охрана и защита лесов … Справочник технического переводчика
выжигание кокса (из катализатора) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN carbon burning … Справочник технического переводчика