-
81 umwandelbare Möbel
прил. -
82 unzerlegbare Möbel
прил.дер. неразборная мебель -
83 weiche Möbel
прил.общ. мягкая мебель -
84 zerlegbare Möbel
прил. -
85 eingebautes\ Möbel
встроенная мебельDeutsch-Russisch Wörterbuch der Forstwirtschaft, Holz-und Möbelindustrie > eingebautes\ Möbel
-
86 Allzweck-Möbel
универса́льная ме́бель -
87 postforming Möbel
nмебель, изготовленная по системе "постформинг* -
88 мебельный
-
89 Art, die
неточное понимание и недифференцированное употребление этого существительного, которое переводится в одном из своих значений как вид, разновидность, но приобретает разные смысловые оттенки в зависимости от грамматического оформления связанного с ним слова(der Art, die Árten)1) вид, разновидность, род, тип, категория, сорт (подразделения в систематике, в классификациях)Antiquitäten aller Art — разного рода [разнообразный] антиквариат
Menschen dieser Art [von dieser Art] — люди этого типа, эта категория людей
2) (тк. sg) нечто вроде..., своего рода..., своеобразный (зависимые слова стоят обычно в том же падеже, что и существительное Art и употребляются без артикля)Dieser Bau ist eine Art (kleines) Sommerhaus. — Эта постройка - нечто вроде (маленького) летнего домика.
Ich war für diese jungen Mädchen eine Art gute Tante, der sie ihre Geheimnisse anvertrauten. — Я была для этих молодых девушек своего рода доброй тётушкой, которой они доверяли свои тайны.
Wir wurden mit einer Art ukrainisehem Borstsch bewirtet. — Нас угощали чем-то вроде украинского борща.
Итак:Hier wurden Möbel aller Art(en) angeboten. — Здесь имелся выбор мебели всех видов [самой разнообразной мебели].
Die umgekippten Kisten dienten hier als eine Art bequeme Möbel. — Опрокинутые ящики служили здесь своего рода удобной мебелью.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Art, die
-
90 Transport, der / Verkehr, der / Verkehrsmittel, das
ошибочное употребление существительного Transport вместо существительных Verkehr / Verkehrsmittel из-за расхождения значений интернационализма в немецком и русском языках; ошибки в произношении (ударении) интернационализма под влиянием его соответствия в русском языкеИтак:der Transpórt
Diese Möbel wurden beim Transpórt beschädigt. — Эта мебель повреждена на транспорте [при транспортировке].
Dieser Transport Möbel ist für unsere Firma bestimmt. — Эта (транспортируемая) партия мебели предназначается нашей фирме.
Die Straße ist für den Verkehr gesperrt. — Улица закрыта для транспорта [транспортного движения].
Dort stauten sich viele Verkehrsmittel. — Там скопилось много транспорта [транспортных средств].
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Transport, der / Verkehr, der / Verkehrsmittel, das
-
91 aufarbeiten
1) aufholen, nacharbeiten навёрстывать /-верста́ть. (unerledigte) Briefe [Korrespondenz] aufarbeiten отвеча́ть отве́тить на оста́вшиеся пи́сьма [оста́вшуюся корреспонде́нцию]2) aufbrauchen, verarbeiten: Material, Bestände расхо́довать из-. zu Neuem verarbeiten: Abfälle, Reste перераба́тывать /-рабо́тать.3) bewältigen, verarbeiten: wissenschaftliches Problem разраба́тывать /-рабо́тать. Erlebnis осмы́сливать /-смы́слить. Erlebtes innerlich aufarbeiten осмы́сливать /- пережи́тое4) auffrischen, erneuern: Kleid, Möbel подновля́ть поднови́ть. aufarbeiten lassen a) Kleid отдава́ть /-да́ть переши́ть <переде́лать> b) Möbel отдава́ть /- в ремо́нт -
92 auffrischen
1. vt1) подновлять, обновлять, освежать; перен. оживлять; возобновлятьein Gemälde( Möbel) auffrischen — реставрировать картину ( мебель)Erinnerungen auffrischen — будить( воскрешать) воспоминания2) обновлять, пополнятьdie Sprachkenntnisse auffrischen — освежить знания языка2. vi (s, h) мор.sich auffrischen — отдохнуть, поправить здоровье -
93 beanspruchen
vt1) требовать (чего-л.), претендовать (на что-л.); домогаться (чего-л.)diese Möbel beanspruchen viel Platz — эта мебель занимает много местаviel Zeit beanspruchen — требовать много времениdiese Arbeit beansprucht den ganzen Menschen — эта работа поглощает человека целикомer ist stark beansprucht — он очень( сильно) занятder Kranke beansprucht seine Pflegerin den ganzen Tag — сиделка нужна больному в течение всего дня2) (вос) пользоваться (чем-л.)j-s Güte beanspruchen — пользоваться чьей-л. добротой3) тех. нагружать, подвергать нагрузке ( напряжению)beansprucht werden — действовать, функционировать, быть в ходу, нести нагрузку (напр., в моторе) -
94 gebogen
1. 2. part adjgebogene Nase — горбатый ( орлиный) нос -
95 neu
1. adjer zeigt jetzt eine ganz neue Seite seines Wesens — теперь он проявляет себя по-иному, теперь в нём проявляются другие качестваdie neueren Sprachen — лингв. новые языкиdie neue Zeit — ист. новое время; современностьdas ist mir neu — это для меня новостьdiese Gewohnheit ist mir neu bei ( an) ihm — я не знал за ним такой привычкиder Anzug wirkt noch ganz neu — костюм ещё совсем( как) новыйetwas Arbeit, und die Sachen sind wieder (wie) neu — стоит приложить немного труда, и вещи будут опять как новыеein neues Leben anfangen — начать новую жизньeine neue Seite beginnen — начать новую страницу ( рукописи); перен. открыть новую страницу ( новый этап)sich den neuen Verhältnissen anpassen — приспособиться к изменившимся обстоятельствамneuer Wein — вино нового урожая, молодое виноder Mond ist neu — луна только что родилась, луна в первой четвертиmit neuen Kräften ans Werk ( an die Arbeit) gehen — приняться за дело с новыми силами5) новый, современный; модныйsich nach der neuesten Mode kleiden — одеваться по последней модеdie neuesten Modelle — последние ( новейшие) модели ( одежды); последние ( новейшие) образцы ( машин)6) новый, неискушённый, неопытныйich bin neu hier — я здесь недавно, я ещё здесь не освоилсяer ist neu in diesem Beruf ( in diesem Betrieb) — он новичок в этой профессии ( на этом предприятии)••neue Besen kehren gut — посл. новая метла чисто метёт2. adv1) заново, нановоetw. von neuem ( aufs neue) beginnen — начать что-л. сноваdie Möbel neu beziehen lassen — обить заново мебельein Zimmer neu möblieren — заново обставить комнату, сменить обстановку в комнатеdas Werk wurde neu bearbeitet — книга была переработана зановоneu aufgebaut — реорганизованный; восстановленный, воссозданныйdas Cafe ist neu eröffnet (worden) — кафе снова открыто2) недавноich bin erst neu angekommen — я только недавно прибыл ( приехал)die neu Eintretenden schlossen sich den Anwesenden an — вновь входившие присоединялись к присутствующим -
96 завестись
1) ( появиться) entstehen (непр.) vi (s); sich einnisten ( о насекомых); переводится тж. глаголом sich (D) anschaffen vtу него завелась хорошая мебель — er hat sich gute Möbel angeschafftу него завелись деньги — er ist jetzt bei Geld2) ( начать действовать) anspringen (непр.) vi (s) ( о двигателе); sich in Gang bringen lassen (непр.) -
97 мебель
жMöbel n pl; Einrichtung f ( обстановка) -
98 меблировка
-
99 надеть
надеть платье — ein Kleid anziehen (непр.)надеть украшения — den Schmuck anlegenна нем было надето теплое пальто — er trug einen warmen Mantelнадеть на кого-либо кандалы — j-m (A) in Fesseln schlagen (непр.) -
100 завестись
завестись 1. (появиться) entstehen* vi (s); sich einnisten( о насекомых); переводится тж. глаголом sich (D) anschaffen vt у него завелась хорошая мебель er hat sich gute Möbel angeschafft у него завелись деньги er ist jetzt bei Geld 2. (начать действовать) anspringen* vi (s) (о двигателе); sich in Gang bringen lassen* 3. разг. (начать горячиться) aufbrausen vi (s), außer sich (D) geraten* vi (s)
См. также в других словарях:
Möbel — Möbel, der gesamte bewegliche Hausrat [1], wozu bei den alten Völkern neben Holz sehr häufig auch Erz und Marmor verwendet wurden [2], während das Mittelalter seine Möbelfall ausschließlich aus Holz anzufertigen pflegte [3]. In der neueren Zeit… … Lexikon der gesamten Technik
Möbel — I. Kunsttischlerei. Möbel II. Moderne Kunsttischlerei in Deutschland. Möbel III. Moderne Kunsttischlerei in Frankreich und Belgien … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Möbel — (franz. meuble, v. lat. mobilis; hierzu Tafel »Möbel I III«), aller »bewegliche« Hausrat, im engern Sinne die größern Einrichtungsstücke der Wohn und Arbeitsräume (in ihrer Gesamtheit auch Mobiliar genannt). Sie werden in neuerer Zeit fast nur… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Möbel — Sn std. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. meuble m., das seinerseits auf ml. mobile n. bewegliches Gut zurückgeht (zu l. mōbilis beweglich ). Verben: möblieren, auf , vermöbeln. Ebenso nndl. meubel, nfrz. meuble, nschw. möbel, nnorw.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Möbel — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Wir kauften neue Möbel für die Wohnung. • Das Haus war voller einzigartiger Gemälde, Statuen und Möbel, aber während jenes Wochenendes gebrauchte ihr Besitzer sie als Zielscheibe. • Gefallen dir die neuen … Deutsch Wörterbuch
Möbel — »Einrichtungsgegenstand für Wohn und Arbeitsräume«: Das Substantiv wurde im 17. Jh. aus frz. meuble »bewegliches Gut; Hausgerät; Einrichtungsgegenstand« entlehnt, das auf mlat. mobile »bewegliches Hab und Gut« (vgl. ↑ mobil) zurückgeht. – Abl.:… … Das Herkunftswörterbuch
Mobel — Mobel, Börsenausdruck, s. Crédit mobilier … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Möbel — Schloss Ludwigsburg, Arbeitszimmer Charlotte Mathilde Die Begriffe Möbel und Mobiliar (von lat. mobilis = beweglich) bezeichnen Einrichtungsgegenstände vorwiegend in Innenräumen wie Wohnungen, Geschäften, Büroräumen oder anderen Nutzungseinheiten … Deutsch Wikipedia
Möbel — Hausrat; Einrichtungsgegenstände; Mobiliar; Möbelstück * * * Mö|bel [ mø:bl̩], das; s, : Einrichtungsgegenstand, z. B. Schrank, Tisch, Stuhl: moderne, praktische, neue Möbel kaufen. Syn.: ↑ Ausstattung, ↑ Einrichtung … Universal-Lexikon
Möbel — Mö|bel 〈n.; Gen.: s, Pl.: 〉 1. bewegl. Einrichtungsgegenstand; LiegeMöbel; SitzMöbel 2. 〈Pl.〉 Einrichtung eines Raumes, einer Wohnung, eines Zimmers; BüroMöbel; WohnMöbel; SchlafzimmerMöbel; BiedermeierMöbel; antike, moderne Möbel 3. 〈fig.〉… … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Möbel — die Möbel, (Grundstufe) Dinge wie Tische, Schränke usw., mit denen eine Wohnung o. Ä. eingerichtet wird Beispiel: Wir haben neue Möbel für unser Schlafzimmer gekauft. Kollokation: Möbel aus Holz … Extremes Deutsch