-
1 Safety box
- непрокалываемый контейнер для остроконечных предметов
- коробка для безопасного уничтожения острых медицинских отходов
коробка для безопасного уничтожения острых медицинских отходов
КБУ
Предназначена для сбора и уничтожения острых предметов и инструментария; представляет собой непрокалываемую ёмкость, в которую помещают шприцы и иглы сразу после их использования для временного хранения до уничтожения.
[Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]Тематики
- вакцинология, иммунизация
Синонимы
EN
- Safety box
- Safety container, safe disposal box
- sharps container
- puncture/piercing proof container
непрокалываемый контейнер для остроконечных предметов
Емкость для сбора отработанных медицинских остроконечных предметов (например, игл). См. также Safety box (контейнер безопасности), Sharps container (контейнер для хранения отработанных острых предметов и инструментария).
[Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]Тематики
- вакцинология, иммунизация
EN
- puncture/piercing proof container
- safety box
- safety container
- safe disposal box
- sharps container
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Safety box
-
2 sharps container
- непрокалываемый контейнер для остроконечных предметов
- коробка для безопасного уничтожения острых медицинских отходов
коробка для безопасного уничтожения острых медицинских отходов
КБУ
Предназначена для сбора и уничтожения острых предметов и инструментария; представляет собой непрокалываемую ёмкость, в которую помещают шприцы и иглы сразу после их использования для временного хранения до уничтожения.
[Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]Тематики
- вакцинология, иммунизация
Синонимы
EN
- Safety box
- Safety container, safe disposal box
- sharps container
- puncture/piercing proof container
непрокалываемый контейнер для остроконечных предметов
Емкость для сбора отработанных медицинских остроконечных предметов (например, игл). См. также Safety box (контейнер безопасности), Sharps container (контейнер для хранения отработанных острых предметов и инструментария).
[Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]Тематики
- вакцинология, иммунизация
EN
- puncture/piercing proof container
- safety box
- safety container
- safe disposal box
- sharps container
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > sharps container
-
3 puncture/piercing proof container
- непрокалываемый контейнер для остроконечных предметов
- коробка для безопасного уничтожения острых медицинских отходов
коробка для безопасного уничтожения острых медицинских отходов
КБУ
Предназначена для сбора и уничтожения острых предметов и инструментария; представляет собой непрокалываемую ёмкость, в которую помещают шприцы и иглы сразу после их использования для временного хранения до уничтожения.
[Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]Тематики
- вакцинология, иммунизация
Синонимы
EN
- Safety box
- Safety container, safe disposal box
- sharps container
- puncture/piercing proof container
непрокалываемый контейнер для остроконечных предметов
Емкость для сбора отработанных медицинских остроконечных предметов (например, игл). См. также Safety box (контейнер безопасности), Sharps container (контейнер для хранения отработанных острых предметов и инструментария).
[Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]Тематики
- вакцинология, иммунизация
EN
- puncture/piercing proof container
- safety box
- safety container
- safe disposal box
- sharps container
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > puncture/piercing proof container
-
4 laser rounding
1) Микроэлектроника: лазерное сглаживание, лазерное скругление2) Автоматика: лазерное округление, лазерное заглаживание (напр. выступов; острых краёв)3) Макаров: лазерное заглаживание (напр. выступов, острых краёв), лазерное скругление (напр. выступов, острых краёв) -
5 Safety container, safe disposal box
коробка для безопасного уничтожения острых медицинских отходов
КБУ
Предназначена для сбора и уничтожения острых предметов и инструментария; представляет собой непрокалываемую ёмкость, в которую помещают шприцы и иглы сразу после их использования для временного хранения до уничтожения.
[Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]Тематики
- вакцинология, иммунизация
Синонимы
EN
- Safety box
- Safety container, safe disposal box
- sharps container
- puncture/piercing proof container
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Safety container, safe disposal box
-
6 резать
несовер. - резать;
совер. - порезать, разрезать, зарезать, срезать
1) (кого-л./что-л.) ;
совер. - разр`езать cut (up, open) ;
slice( ломтями) ;
carve( о мясе) кричать как резаный ≈ to scream bloody murder
2) (кого-л.) ;
совер. - зарезать slaughter, knife ( ножом) ;
kill
3) (по чему-л.) ;
только несовер. (по дереву, металлу и т.п.) carve (on), cut (in wood), engrave (on)
4) (что-л.) ;
совер. - ср`езать;
спорт cut off;
slice, chop
5) (кого-л.) ;
совер. - ср`езать;
разг. (на экзамене) pluck
6) (что-л.) ;
только несовер. (причинять боль) hurt;
cut (into) ;
cause sharp pain веревка режет пальцы ≈ the string cuts into the fingers
7) (кого-л.) ;
только несовер.;
разг. (оперировать) operate;
cut open;
carve разг.;
шутл.
8) без доп.;
только несовер. (об острых предметах) cut нож не режет ≈ the knife does not cut
9) (что-л.) ;
только несовер. (вызывать неприятные ощущения) irritate, offend( о глазах) ;
grate (on/upon) (об ушах)
10) (что-л.) ;
только несовер.;
мор. pass close (to) ;
shave резать корму
11) (что-л.) ;
только несовер.;
разг. speak bluntly;
say резать правду в глаза разг. ≈ to speak the truth boldly, разрезать, зарезать, вырезать, срезать
1. сов. разрезать (вн.) cut* (smth.) ;
(ломтями тж.) slice (smth.) ;
~ пирог cut*/slice a pie;
~ мясо carve meat;
~ металл cut* metal;
2. тк. несов. (об острых предметах) cut*;
нож не режет the knife* won`t cut;
3. сов. зарезать (вн.;
убивать) kill (smb., smth.) ;
(скот) slaughter (smth.) ;
4. сов. вырезать (по дт., на пр.) carve (on), engrave (on) ;
~ по дереву carve on/in wood;
5. тк. несов. (причинять боль) cut*;
верёвка режет руку the rope cuts one`s hand;
6. сов. срезать (вн.) спорт. slice (smth.) ;
срезать мяч slice a ball;
~ глаз, ухо режет (безл тж. перен.) it offends the eye, ear;
~ся несов.: у ребёнка режутся зубы the baby is cutting its teeth. -
7 checks
Растрескивание.1) Многочисленные волосные трещины в покрытии или на поверхности металла. Трещины могут возникать во время обработки или дальнейшей службы и наиболее часто связаны с термообработкой или термоцикличностью. Также называемые закалочными трещинами или горячими трещинами.2) Мелкие трещины на поверхности отливки, вызванные неравномерным расширением или последующей усадкой во время охлаждения.3) Трещины на угловых поверхностях штампа, обычно возникающие во время деформаций при обработке давлением, расположенные вокруг относительно острых углов. Прочное тело штампа затрудняет распространение трещин вглубь от поверхности, и поэтому трещины имеют тенденцию зарождаться около острых углов и распространяться вдоль поверхности.4) Сетка мелких трещин, возникающих из-за термической усталости горячих ковочных штампов. -
8 APACHE
1) Медицина: Acute Physiology And Chronic Health Evaluation2) Военный термин: active thermal protection for avionics, crew and heat-sensitive equipment, analog programming and checking, assessment of Pacific communications to high altitude4) Сокращение: Advanced Phased Array Chemical High Energy laser equipment, Analysis of Pacific Area Communications for Hardening to EMP (USA), Arme Propulsee A Charges Ejectables (Submunitions dispenser system (France)), Acute Physiology And Chronic Health Evaluation scoring system (Шкала оценки острых и хронических функциональных изменений), Acute Physiology And Chronic Health Evaluation scoring system (Шкала оценки острых и хронических функциональных изменений) -
9 Acute Physiology And Chronic Health Evaluation scoring system
Медицина: шкала оценки острых и хронических функциональных изменений, Система оценки острых функциональных и хронических изменений в состоянии здоровьяУниверсальный англо-русский словарь > Acute Physiology And Chronic Health Evaluation scoring system
-
10 Apache
1) Медицина: Acute Physiology And Chronic Health Evaluation2) Военный термин: active thermal protection for avionics, crew and heat-sensitive equipment, analog programming and checking, assessment of Pacific communications to high altitude4) Сокращение: Advanced Phased Array Chemical High Energy laser equipment, Analysis of Pacific Area Communications for Hardening to EMP (USA), Arme Propulsee A Charges Ejectables (Submunitions dispenser system (France)), Acute Physiology And Chronic Health Evaluation scoring system (Шкала оценки острых и хронических функциональных изменений), Acute Physiology And Chronic Health Evaluation scoring system (Шкала оценки острых и хронических функциональных изменений) -
11 apache
1) Медицина: Acute Physiology And Chronic Health Evaluation2) Военный термин: active thermal protection for avionics, crew and heat-sensitive equipment, analog programming and checking, assessment of Pacific communications to high altitude4) Сокращение: Advanced Phased Array Chemical High Energy laser equipment, Analysis of Pacific Area Communications for Hardening to EMP (USA), Arme Propulsee A Charges Ejectables (Submunitions dispenser system (France)), Acute Physiology And Chronic Health Evaluation scoring system (Шкала оценки острых и хронических функциональных изменений), Acute Physiology And Chronic Health Evaluation scoring system (Шкала оценки острых и хронических функциональных изменений) -
12 edge metallization
1) Техника: металлизация кромок (острых)2) Макаров: металлизация острых кромок -
13 flange steel
1) Механика: сталь, допускающая отбортовку2) Автоматика: сталь, допускающая загиб вхолодную до острых углов -
14 rounding of sharp corners
Автоматика: закругление острых кромок, округление острых кромокУниверсальный англо-русский словарь > rounding of sharp corners
-
15 sub-angular
Строительство: без острых выступов, без острых углов, с притуплёнными углами -
16 rounding of sharp corners
округление острых кромок, закругление острых кромокEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > rounding of sharp corners
-
17 bluntly
(0) напрямик; прямо; резко* * *тупо, без острых углов* * *['blunt·ly || 'blʌntlɪ] adv. тупо, глупо; прямо* * ** * *1) тупо, без острых углов 2) прямо -
18 piccalilli
nounострые пикули с пряностями* * *(n) маринад из шинкованных овощей с острой приправой* * ** * *[pic·ca·lil·li || 'pɪkəlɪlɪ] n. острые пикули с пряностями* * ** * *маринад из нарезанных овощей и острых приправ -
19 bite
baɪt
1. сущ.
1) укус She took a bite of the apple. ≈ Она откусила от яблока. His bark is worse than his bite. insect bite mosquito bite snake bite bite of the wind
2) след укуса
3) прикус (взаимное расположение рядов зубов на верхней и нижней челюстях) An apparatus was utilized for opening the bite and moving the upper incisors outward. ≈ Эту вещь применяли для того, чтобы расширять прикус и выдвигать передние зубы вперед.
4) чеканка (как процесс)
5) "изюминка", "конфетка", "клубничка" The party's election propaganda lacked bite and purpose. ≈Предвыборная агитация у этой партии была бесцельная и "сухая".
6) просьба дать денег в долг
7) поклевка
8) (в значении еды) а) то, что можно съесть "за один укус", съеденное, проглоченное;
перекус "чтобы червячка заморить" Take it all, man, take it all, never make two bites of a cherry. ≈ Да ешь ты ее целиком, говорю же, целиком, это же вишенка, а ты от нее что-то откусывать собрался. without bite or sup have a bite б) трава для скота, фураж It gives sheep a good bite early in the season. ≈ Так что для овец есть хорошая трава в самом начале сезона.
9) доля (в деле, в доходах)
10) пустое место в типографском тексте, вызванное неплотным прилеганием формы
11) едкость, острота
12) травление( при граверных работах)
13) тех. сцепление (характеристика качества контакта между поверхностями)
14) прозвище йоркширцев
2. гл.;
прош. вр. - bit;
прич. прош. вр. - bitten, bit
1) кусать(ся) (функция резцов и клыков - incisor, canine
2)) ;
жалить( о змеях, насекомых и т.д.) to bite into an apple ≈ откусить от яблока Bite your tongue! ≈ Прикуси язык, замолчи!
2) принять, ухватиться( за предложение) I told him about it, but he won't bite. ≈ Я ему про это рассказывал, но он не хочет.
3) клевать( о рыбе)
4) колоть, рубить (любым холодным оружием) He stroke his opponent, but the sword wouldn't bite. ≈ Он ударил своего противника, но меч не вонзился.
5) жечь( об острых приправах)
6) щипать( о морозе)
7) травить, разъедать( о химических веществах) (тж bite in)
8) колоть, язвить
9) страд. попадаться, поддаваться обману Do not bite at the bait of pleasure till you know there is no hook beneath it. ≈ Не стоит ничем соблазняться, пока не узнаешь точно, что тут нет подвоха.
10) тех. сцепляться;
врезаться The wheels will not bite ≈ колеса буксуют, нет сцепления с дорогой The anchor bit. ≈ Якорь прочно зацепился за дно. His plough bit. ≈ Он слишком глубоко вогнал плуг в землю.
11) интересовать, занимать;
беспокоить I'll pop up and see what's biting him now. ≈ Я заскочу к нему и выясню, чем это он занят (что это с ним).
12) занимать в долг Think not I'm throwing biting hints. ≈ Да ты не думай, я не в долг просить пришел. ∙ bite back bite into bite off bite on to bite off more than one can chew ≈ взяться за непосильное дело;
переоценить свои силы to bite the dust, to bite the ground, to bite the sand ≈ быть убитым;
падать ниц;
быть поверженным во прах, быть побежденным to bite one's thumb at smb. уст. ≈ высказать свое презрение кому-л. to bite someone's head off ≈ сорвать зло на ком-л. bite one's tongue off ≈ прикусить язык to be bitten with ≈ зажечься чем-л. once bitten twice shy посл. ≈ обжегшись на молоке, будешь дуть и на воду;
пуганая ворона (и) куста боится to bite the hand that feeds ≈ резать курицу, которая несет золотые яйца;
быть неблагодарнымукус рана или след от укуса - the * became infected рана от укуса инфицировалась клев (рыбы) - he had been fishing all the morning but hadn't had a single * он все утро удил рыбу, но у него ни разу не клюнуло кусок( пищи) - without * or sup не пивши, не евши легкая закуска - to have a * перекусить;
закусить острая боль - the * of the wound боль от раны острота (ощущения) - the * of his sarcasm жало его сарказма отравление( при гравировке) (устаревшее) шулер;
жулик (медицина) прикус (техническое) зажатие, сцепление (американизм) (разговорное) сумма денег (в счет какого-л платежа) - the local tax took a large * out of his salary ему пришлось отвались большой кусок зарплаты в уплату местного налога > to put the * on smb. (американизм) (сленг) (пытаться) занять денег у кого-л кусать, жалить кусаться надкусывать, пробовать клевать, брать приманку (разговорное) попадаться на удочку, поддаваться обману - we were bitten when we bought that old car при покупке подержанной машины нас надули причинять боль жечь (о перце, горчице) щипать (о морозе) разъедать (о кислотах) язвить, говорить колкости (сленг) ухватиться( за предложение) - I hoped she would be interested in my plan, but she didn't * я надеялся заинтересовать ее своим планом, но она на него не клюнула (редкое) колоть, рубить (саблей) (with) зараженный, увлеченный( чем-л) (техническое) брать металл( о напильнике) зацеплять - the wheels will not * колеса скользят - the brake will not * тормоз не берет( морское) забирать (о якоре) (американизм) (сленг) раздражать - what's biting you? какая муха тебя укусила? > to * one's lips кусать губы, нервничать > to * the tongue прикусить язык > to * the dust быть убитым;
падать ниц, быть поверженным во прах;
быть побежденным;
быть униженным > to * the bullet с неохотой браться за что-л > to * the hand that feeds one рубить сук, на котором сидишь > once bitten twice shy (пословица) пуганая ворона куста боится;
обжегшись на молоке, будешь дуть и на водуbite жечь (о перце, горчице и т. п.) ~ завтрак, легкая закуска;
to have a bite перекусить, закусить ~ тех. зажатие, сцепление ~ клев (рыбы) ~ клевать (о рыбе) ~ колоть, рубить (саблей) ~ (bit;
bit, bitten) кусать(ся) ;
жалить ~ кусок (пищи) ;
without bite or sup не евши не пивши ~ острота, едкость ~ (pass.) попадаться, поддаваться обману ~ мед. прикус ~ принять, ухватиться (за предложение) ~ след укуса ~ тех. сцепляться;
the wheels will not bite колеса скользят;
the brake will not bite тормоз не берет ~ травить, разъедать (о кислотах;
обыкн. bite in) ~ травление (при гравировке) ~ укус ~ щипать, кусать (о морозе) ~ язвить, колоть~ off откусывать;
to bite off more than one can chew взяться за непосильное дело;
переоценить свои силы~ off откусывать;
to bite off more than one can chew взяться за непосильное дело;
переоценить свои силыto ~ one's thumb (at smb.) уст. высказать свое презрение (кому-л.)to ~ the dust (или the groundthe sand) быть убитым to ~ the dust (или the groundthe sand) падать ниц;
быть поверженным во прах;
быть побежденным~ тех. сцепляться;
the wheels will not bite колеса скользят;
the brake will not bite тормоз не берет~ завтрак, легкая закуска;
to have a bite перекусить, закусить~ тех. сцепляться;
the wheels will not bite колеса скользят;
the brake will not bite тормоз не берет~ кусок (пищи) ;
without bite or sup не евши не пивши -
20 crop up
1) неожиданно обнаруживаться;
возникать Some difficulties have cropped up, so we must work late to deal with them. ≈ Неожиданно появились трудности, нам приходится задерживаться на работе, чтобы разрешить их.
2) выходить на поверхность Be careful how you walk in this field, there are lots of rocks cropping up. ≈ По этому полю надо ходить осторожно, тут полно острых камней.
3) делать ошибку You seem to have cropped up badly on page 34, your facts are wrong. ≈ Вы допустили серьезную ошибку на странице 34, ваши факты на соответствуют действительности.
4) неожиданно придумывать;
приходить на ум, осенять неожиданно появляться, возникать - I shouldn't be surprised if he cropped up this evening я не удивлюсь, если он вдруг появится сегодня вечером - unexpected difficulties cropped up неожиданно возникли затруднения (геология) выходить на дневную поверхность, обнажаться
См. также в других словарях:
Дифференциация острых и преходящих психотических расстройств (F23.-) от шизофрении (F20.-) — В МКБ 10 диагноз шизофрении зависит от наличия типичных симптомов бреда, галлюцинаций и других, приведенных в рубрике F20. , а в качестве минимальной продолжительности симптоматики определен период в 1 месяц. В ряде стран прочные клинические… … Классификация психических расстройств МКБ-10. Клинические описания и диагностические указания. Исследовательские диагностические критерии
коробка для безопасного уничтожения острых медицинских отходов — КБУ Предназначена для сбора и уничтожения острых предметов и инструментария; представляет собой непрокалываемую ёмкость, в которую помещают шприцы и иглы сразу после их использования для временного хранения до уничтожения. [Англо русский… … Справочник технического переводчика
Психические нарушения вследствие острых мозговьх инфекций — Клинические варианты нейроинфекции разнообразны. Такое разнообразие зависит не только от особенностей нозологической природы инфекций, но и от места действия патологических факторов – в мозговых оболочках либо в веществе мозга (менингиты,… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Отравления — I Отравления (острые) Отравления заболевания, развивающиеся вследствие экзогенного воздействия на организм человека или животного химических соединений в количествах, вызывающих нарушения физиологических функций и создающих опасность для жизни. В … Медицинская энциклопедия
РЕВМАТИЗМ ОСТРЫЙ — РЕВМАТИЗМ ОСТРЫЙ. Содержание: Географическое распространение и статистика . 460 Этиология и патогенез............... 470 Патологическая анатомия............... 478 Симптомы и течение................ 484 Прогноз....................... 515 Диагноз … Большая медицинская энциклопедия
МИОКАРДИТ — МИОКАРДИТ. Содержание: Классификация..................406 Пат. анатомия...........•......407 Клиническое понятие М.............410 Патогенез.....................412 Острый М.....................413 Хронический М..................429 Миокардит (от … Большая медицинская энциклопедия
ПОНОСЫ — ПОНОСЫ. Поносом, или диареей (diarrhoea) называют расстройство кишечных отправлений, выражающееся в появлении жидких и частых испражнений. Основным признаком поноса является изменение консистенции испражнений. Понятие П. очень относительное. В… … Большая медицинская энциклопедия
МЕНИНГИТЫ — МЕНИНГИТЫ. Содержание: Этиология.................... 799 Менинтеальиый симптомокомплеке....... 801 Серозные М.................... 805 Гнойные М.................... 811 Эпидемический перебро спинальйый М. . . . . 814 Туберкулезный… … Большая медицинская энциклопедия
Пневмония — I Пневмония (pneumonia; греч. pneumon легкое) инфекционное воспаление легочной ткани, поражающее все структуры легких с обязательным вовлечением альвеол. Неинфекционные воспалительные процессы в легочной ткани, возникающие под влиянием вредных… … Медицинская энциклопедия
Лейко́зы — (leucoscs; греч. leukos белый + ōsis; синоним лейкемия) заболевания опухолевой природы, протекающие с вытеснением нормальных ростков кроветворения: опухоль возникает из кроветворных клеток костного мозга. Заболеваемость Л. неодинакова в различных … Медицинская энциклопедия
ИНФЕКЦИОННЫЕ БОЛЕЗНИ — ИНФЕКЦИОННЫЕ БОЛЕЗНИ. В представлении римлян слово «infectio» заключало в себе понятие о группе острых болезней, сопровождавшихся лихорадкой, часто приобретавших повальное распространение и зависевших от загрязнения" воздуха… … Большая медицинская энциклопедия