-
1 aussetzen
1. vt1) высаживать ( растения); выпускать ( мальков); выгружать, высаживать ( людей с судна); спускать( на воду) ( шлюпки); выставлять (напоказ, для продажи)2) умышленно оставлять без помощи, бросать; подкидывать ( детей)etw. der Sonne aussetzen — подставить что-л. солнцу ( солнечным лучам); оставить что-л. на солнцеetw. den Unbilden der Witterung aussetzen — бросить что-л. под открытым небом, оставить без защиты от непогодыausgesetzt sein (D) — подвергаться, быть подверженным (чему-л.); находиться под ударом (чего-л.); быть объектом ( мишенью) (чего-л.); быть незащищённым (от чего-л.)aller Augen ( Blicken) ausgesetzt sein — быть у всех на виду4) назначать, объявлять (награду, срок)ein Vermächtnis für die Armen aussetzen — завещать своё состояние бедным5) прерывать, приостанавливать; пропускать; откладыватьdie Kur auf einige Zeit aussetzen — прервать лечение на некоторое времяden Unterricht aussetzen — прекратить занятия на времяein Urteil ( den Vollzug eines Urteils) aussetzen — юр. отложить ( отсрочить) исполнение приговора; назначить условный ( испытательный) срок вместо отбытия наказания6)etw. an etw. (D) auszusetzen haben — находить недостатки в чём-л.; быть недовольным чем-л.; критиковать что-л.was hast du daran auszusetzen? — что тебе в этом не нравится?7)einen Zug aussetzen — возвратить поезд с перегона на станцию; направить состав ( трамвайный) с линии в депо9) горн. производить маркшейдерское измерение ( рудного поля)2. vi1) прерываться; останавливаться (напр., о пульсе); тех. давать перебои, работать с перебоями ( о двигателе)2) ( mit D) прерывать (что-л.), делать перерыв (в чём-л.); прекращать на время (что-л.)wir mußten vier Wochen mit der Arbeit aussetzen — нам пришлось прекратить ( прервать, приостановить) работу на четыре недели3) ( von D) уст.4)aus dem Gleis aussetzen — ж.-д. сходить с рельсов3. (sich)подвергать себя (напр., опасности); подставлять себя ( под удар)sich der freien Luft aussetzen — подставить грудь( голову) ветруsich dem Gerede der Leute aussetzen — сделаться ( стать) предметом разговоров ( сплетен)sich dem Spott aussetzen — навлечь на себя насмешки, стать посмешищем -
2 Aussetzung
f =, -en1) высаживание ( растений); выпуск ( мальков); выгрузка, высадка ( людей с судна); спуск( на воду) ( шлюпок); выставление (напоказ, для продажи)2) умышленное оставление без помощи (напр., детей, стариков); подкидывание ( ребенка)3) назначение, объявление ( награды)4) приостановка; приостановление (напр., судебного процесса); отсрочка; перерыв, временное прекращение5)Aussetzungen machen — делать замечания, находить недостатки, критиковать -
3 Fischbrut
-
4 setzen
1. vt1) сажать, посадить; поставить; устанавливать; класть, помещать (что-л. куда-л.)ein Huhn setzen — посадить наседку, посадить курицу на яйцаHolz ( Briketts) setzen — укладывать дрова( брикеты) в штабеляdie Segel setzen — поднимать ( ставить) парусаein Denkmal setzen — поставить ( воздвигнуть) памятникeinen Ofen setzen — класть ( поставить) печьeinen Spielstein setzen — шахм. сделать ходj-n an Land setzen — высадить кого-л. на берегdie Tasse an den Mund setzen — поднести чашку ко ртуj-m das Messer an die Kehle setzen — приставить кому-л. нож к горлу; перен. взять кого-л. за горлоdas Kind auf den Schoß setzen — усадить ребёнка (к себе) на колени, взять ребёнка на рукиden Hut auf den Kopf setzen — надеть шляпуj-n auf den Thron setzen — посадить кого-л. на тронj-n auf halben Lohn setzen — посадить ( перевести) кого-л. на полставкиdas Getreide in Mandeln( in Puppen) setzen — складывать снопы в копныGurken in Essig setzen — мариновать огурцыFischbrut in einen Teich setzen — выпускать мальков в прудj-n über andre setzen — (по) ставить кого-л. выше других ( над другими), назначить кого-л. начальникомLand unter Wasser setzen — затопить местностьseinen Namen unter ein Schriftstück setzen — поставить своё имя ( свою подпись) под документомdie Worte setzen können( zu setzen wissen) — уметь (хорошо) говорить3) в словосочет. со значением "приводить в состояние, на характер которого указывает существительное"in Brand ( in Flammen) setzen — поджечьin Freiheit( auf freien Fuß) setzen — освободить (кого-л.)in Kenntnis setzen — осведомлять, уведомлятьj-n in die Lage setzen etw. zu tun — дать кому-л. возможность что-л. сделатьin Verlegenheit setzen — смутить, повергнуть в смущение4) делать ставку (в игре) (тж. перен.)im Toto setzen — играть в тотализатор5) полигр. набирать6) класть на музыку ( текст)ein Gedicht in Musik setzen — положить стихотворение на музыкуetw. in Tone setzen — сочинить музыку к чему-л.8) в разн. словосочет.j-n matt setzen — шахм. поставить мат кому-л., заматовать кого-л.eine Frist setzen — установить срокGrenzen setzen — установить границыeiner Sache (D) ein Ende setzen — положить конец чему-л., покончить с чем-л.j-n an die Luft setzen — вышвырнуть кого-л. откуда-л.während der Krisen werden Tausende von Arbeitern auf die Straße gesetzt — во время кризисов тысячи рабочих оказываются выброшенными на улицуVertrauen auf j-n setzen — доверять кому-л.seine Ehre in etw. (A) setzen — считать что-л. делом своей честиgroße Hoffnungen auf ( in) j-n, auf ( in) etw. (A) setzen — возлагать большие надежды на кого-л., на что-л.Kinder in die Welt setzen — пренебр. (на) рожать детей2. vi (h, s) über Aперескакивать, перепрыгивать (через что-л.); преодолевать (что-л.)über einen Fluß setzen — переправляться через рекуdas Pferd setzte über den Graben — лошадь перепрыгнула через ров3. (sich)1) садитьсяsich an j-s Stelle setzen — сесть на чьё-л. место; перен. захватить чьё-л. место2) оседать, отстаиваться, опадать, спадатьdie Geschwulst setzt sich — опухоль уменьшается ( опадает)der Geruch setzt sich in die Kleider — запах пропитывает одежду3) в словосочет. со значением "приходить в состояние, на, характер которого указывает существительное"sich in den Besitz (von D) setzen — овладеть (чем-л.)sich (mit j-m) in Verbindung setzen — связаться (с кем-л.)sich zur Wehr setzen — обороняться; защищаться; воен. переходить к обороне••sich warm setzen — найти себе тёпленькое ( выгодное) местечкоsich aufs hohe Roß ( Pferd) setzen — хвастаться; важничать4. vimp разг.es setzt (et)was! — ну, держись! ( угроза) -
5 Aussetzung
сущ.1) общ. временное прекращение, выгрузка, делать замечания, находить недостатки, отсрочка, перерыв, высадка (людей с судна), выпуск (мальков), объявление (награды), выставление (напоказ, для продажи), приостановление (напр. судебного процесса), умышленное оставление без помощи (напр., детей, стариков), приостановление (напр., судебного процесса), приостановка (приостановление), подкидывание (ребёнка), спуск (шлюпок; на воду), пресечение, назначение, приостановка, умышленное оставление без помощи (напр. детей, стариков), высаживание (растений)2) юр. оставление в опасности, откладывание, перенесение (слушания дела), приостановление (судебного производства), временная отмена, назначение (напр. вознаграждения), отсрочка (разбирательства в суде)3) экон. перебой (напр. в работе), временное прекращение (напр. работы), отсрочка (напр. судебного процесса), выставление (напр. для продажи), назначение (напр. пенсии, пособия, вознаграждения)4) фин. прекращение действия5) текст. разводка6) патент. отсрочка (напр. исполнения решения)7) бизн. назначение (напр. вознаграждения) 3. выставление (напр. для продажи)8) внеш.торг. выставление (для продажи), назначение (награды, срока)10) судостр. высадка людей, спуск шлюпки -
6 Brutkasten
сущ.1) мед. инкубационный аппарат (для недоношенных детей), инкубатор2) тех. инкубаторный ящик4) мед.тех. кювес (инкубатор, камера для выхаживания недоношенных (маловесных) детей) -
7 Brutwasser
-
8 Einsatzteich
сущ. -
9 Fischbrut aussetzen
сущ.общ. пустить мальков -
10 Fischbrut in einen Teich setzen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Fischbrut in einen Teich setzen
-
11 Jungaalleiter
сущ.океаногр. рыбоходная лестница для мальков угря -
12 Jungfische aussetzen
сущ.рыб. выпустить мальков (in + D. = â + âèí. ï.)Универсальный немецко-русский словарь > Jungfische aussetzen
-
13 Jungaalleiter
fрыбоходная лестница для мальков угряDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Jungaalleiter
-
14 Jungaalrinne
fрыбоходный лоток для мальков угряDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Jungaalrinne
-
15 Erbrütung der Eier
сущ.океаногр. искусственное выведение мальков из икры -
16 erbrüten
гл.1) спец. производить (в ядерном реакторе), выводить (птенцов, мальков и т. п., б. ч. путём инкубации)2) пищ. инкубировать3) АЭС. воспроизводить (ядерное топливо)4) яд.физ. воспроизводить (топливо) -
17 aussetzen
áussetzenI vt1. выса́живать ( растения); выпуска́ть ( мальков); выгружа́ть, выса́живать ( людей с судна); спуска́ть (на́ воду) ( шлюпки)2. умы́шленно оставля́ть без по́мощи, броса́ть; подки́дывать ( детей)3. (D) подверга́ть (напр. опасности, воздействию чего-л.)etw. der Só nne a ussetzen — подста́вить что-л. со́лнцу [со́лнечным луча́м]; оста́вить что-л. на со́лнце
etw. den Ú nbilden der Wí tterung a ussetzen — бро́сить что-л. под откры́тым не́бом, оста́вить без защи́ты от непого́ды
etw. dem Verfáll a ussetzen — обрека́ть что-л. на ме́дленную ги́бель
a usgesetzt sein (D) — подверга́ться, быть подве́рженным (чему-л.); находи́ться под уда́ром (чего-л.); быть объе́ктом [мише́нью] (чего-л.); быть незащищё́нным (от чего-л.)
4. назнача́ть, объявля́ть (награду, срок)5. прерыва́ть, приостана́вливать; пропуска́ть; откла́дыватьdie Kur auf é inige Zeit a ussetzen — прерва́ть лече́ние на не́которое вре́мя
ein Úrteil [den Vó llzug é ines Úrteils] a ussetzen юр. — отложи́ть [отсро́чить] исполне́ние пригово́ра; назна́чить усло́вный [испыта́тельный] срок вме́сто отбы́тия наказа́ния
6.:etw. an etw. (D) a uszusetzen há ben — находи́ть недоста́тки в чём-л.; быть недово́льным чем-л.; критикова́ть что-л.
was hast du darán a uszusetzen — что тебе́ в э́том не нра́вится?
dará n ist nichts a uszusetzen — э́то безупре́чно
7. полигр. ко́нчить набо́р (чего-л.)II vi1. прерыва́ться, остана́вливаться (напр. о пульсе); тех. дава́ть перебо́и, рабо́тать с перебо́ями ( о двигателе)2. ( mit D) прерыва́ть (что-л.), де́лать переры́в (в чём-л.); прекраща́ть на вре́мя (что-л.)wir mú ßten vier Wó chen mit der Á rbeit a ussetzen — нам пришло́сь прекрати́ть [прерва́ть, приостанови́ть] рабо́ту на четы́ре неде́ли
sich der frí schen Luft a ussetzen — подста́вить грудь [го́лову] ве́тру
sich dem Geré de der Lé ute a ussetzen — стать предме́том пересу́дов
-
18 Aussetzung
Áussetzung f =, -en1. выса́живание ( растений); вы́пуск ( мальков); вы́грузка, вы́садка ( людей с судна); спуск (на́ воду) ( шлюпок)2. умы́шленное оставле́ние без по́мощи (напр. детей, стариков); подки́дывание ( ребёнка)3. назначе́ние, объявле́ние ( награды)4. приостано́вка; приостановле́ние (напр. судебного процесса); отсро́чка; переры́в, вре́менное прекраще́ние -
19 Einsatzteich
Éinsatzteich m -(e)s, -eры́бный садо́к ( для мальков) -
20 erbrüten
erbrǘten vt спец.1. выводи́ть (птенцов, мальков и т. п., б. ч. путём инкубации)2. производи́ть ( в ядерном реакторе)
См. также в других словарях:
Мальков — Мальков фамилия. Известные носители: Мальков, Александр Павлович (1939 2009) художник, сценограф Мальков, Дмитрий Кузьмич (1904 1990) советский военный деятель, Генерал лейтенант. Герой Советского Союза. Мальков, Евгений Юрьевич … Википедия
Мальков — см. Малевич (Источник: «Словарь русских фамилий». («Ономастикон»)) … Русские фамилии
МАЛЬКОВ Павел Дмитриевич — (1887 1965) российский революционер, бывший матрос. Был членом Центробалта. С октября 1917 комендант Смольного, в 1918 20 Московского Кремля. В своих Записках коменданта Московского Кремля (1961) утверждает, что лично участвовал в казни Ф. Каплан … Большой Энциклопедический словарь
Мальков, Игорь Олегович — Депутат Государственной Думы Федерального Собрания РФ второго созыва (1995 1999), был членом фракции "Яблоко"; родился 24 ноября 1953 г. в г. Новосибирске; окончил Новосибирский институт инженеров водного транспорта, учился в… … Большая биографическая энциклопедия
Мальков Павел Дмитриевич — (17.11.1887, слобода Кукарка, ныне город Советск Кировской области, ‒ 22.11.1965, Москва), участник революционного движения в России. Член Коммунистической партии с 1904. Родился в семье крестьянина. Рабочий. Участник Революции 1905‒07. С 1910 в… … Большая советская энциклопедия
МАЛЬКОВ Павел Дмитриевич — (1887 1965), российский революционер, бывший матрос. Был членом Центробалта (см. ЦЕНТРОБАЛТ). С октября 1917 комендант Смольного, в 1918 20 Московского Кремля. В своих «Записках коменданта Московского Кремля» (1961) утверждает, что лично… … Энциклопедический словарь
Мальков, Дмитрий Кузьмич — Дмитрий Кузьмич Мальков Дата рождения 8 ноября 1904(1904 11 08) Место рождения деревня Лаврухино, ныне Советский район, Кировская область Дата смерти 25 февраля 1990 … Википедия
Мальков, Евгений Юрьевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Мальков. Евгений Мальков … Википедия
Мальков, Александр Павлович — Александр Мальков Дата рождения: 16 ноября 1939 … Википедия
Мальков, Николай Иванович — Николай Иванович Мальков 1 й председатель Читинского областного Совета апрель 1990 года март 1991 года … Википедия
Мальков — Павел Дмитриевич (17.11.1887, слобода Кукарка, ныне город Советск Кировской области, 22.11.1965, Москва), участник революционного движения в России. Член Коммунистической партии с 1904. Родился в семье крестьянина. Рабочий. Участник… … Большая советская энциклопедия