-
1 разоблачить
-
2 разоблачить
-
3 Blöße
f =, -n1) нагота, обнажённостьetw. in seiner ganzen Blöße darstellen — представить что-л. во всей своей наготе; раскрыть сущность чего-л.sich (D) eine Blöße geben — обнаружить свою слабую сторону ( своё слабое место); дать маху; выдать, разоблачить, скомпрометировать себяer konnte seine Blöße kaum bedecken — ему с трудом удалось скрыть свою оплошность4) кож. гольё -
4 Larve
f =, -n2) личина, маскаj-m die Larve vom Gesicht reißen — сорвать с кого-л. маску, разоблачить кого-л.3) разг. лицо4) pl римск. миф. ларвы, злые духи; перен. призраки, чудища, страшилища -
5 Licht
n -(e)s, -erauffallendes ( durchfallendes) Licht — отражённый( проходящий) свет (напр., в микроскопе)das Licht der Welt erblicken — появиться на свет, увидеть свет; родитьсяLicht in etw. (A) bringen, auf etw. (A) Licht werfen — внести ясность в какое-л. дело, пролить свет на что-л.etw. ans Licht bringen — разоблачить, обнаружить, вытащить на свет что-л.; предать гласности что-л.ans Licht kommen — обнаружиться, стать известным, раскрыться ( о тайне)in günstigem ( ungünstigem) Licht stehen ( erscheinen, sich zeigen) — показать себя в благоприятном ( невыгодном) светеetw. ins rechte Licht stellen( setzen, rücken) — правильно осветить что-л., показать что-л. в правильном светеetw. in rosigem Licht sehen — видеть что-л. в розовом свете2) источник света, освещениеdas Licht einschalten ( andrehen, anknipsen) — включить светLicht machen — разг. зажечь свет3) pl огни, огоньки4) астр. светилоjung Licht — молодой месяц5) перен. светило, умkein großes Licht sein — разг. не блистать умом, не хватать звёзд с небаsein Licht leuchten lassen — разг. блеснуть своим умом ( образованностью, талантом)6) pl -er, поэт. и диал. -e свечаsein Licht erlosch — его свеча угасла, он умер7) мор. маяк, маячный огонь; большой фонарь при входе в гавань••j-m im Lichte stehen — стоять у кого-л. на пути, мешать кому-л.bei Lichte besehen... — разг. если разобраться( в чём дело)j-m ein Licht aufstecken — открыть глаза кому-л. на что-л.sein Licht (nicht) unter den Scheffel stellen ≈ (не) скрывать свои таланты; (не) зарывать свой талант в землюihm ging ein Licht auf — разг. его осенило, он прозрел, ему всё стало ясно -
6 Perücke
f =, -n••j-m in die Perücke fahren — разг. разоблачить кого-л., обнажить чью-л. лицемерную сущность (букв. срывать парик с кого-л.) -
7 Tageslicht
nkünstliches Tageslicht — искусственный дневной светseine Geschäfte scheuen das Tageslicht — он занимается тёмными делами -
8 выявить
1) (показать, обнаружить) zeigen vt, offenbaren vt, an den Tag bringen (непр.) vt ( legen vt); feststellen отд. vt ( установить)2) ( разоблачить) enthüllen vt, entlarven vt -
9 изобличить
enthüllen vt; überführen vt ( в чем-либо - G) ( уличить); entlarven vt ( разоблачить) -
10 обличить
anklagen vt; anprangern vt ( клеймить); entlarven vt ( разоблачить) -
11 обнажить
1) entblößen vt; entkleiden vt ( раздеть)2) воен. (фланг и т.п.) entblößen vt3) (меч и т.п.) ziehen vt, zücken vt4) перен. ( раскрыть) bloßstellen vt, aufdecken vt; enthüllen vt, entlarven vt ( разоблачить) -
12 обнаружить
1) entdecken vt ( открыть); (auf)finden (непр.) vt ( найти); nachweisen (непр.) vt ( установить наличие)2) ( раскрыть) aufdecken vt; dahinterkommen (непр.) vi (s) ( ошибку); enthüllen vt, an den Tag bringen (непр.) vt, entlarven vt ( разоблачить)обнаружить дефекты — Mängel ( Störungen (тех.)) feststellen3) ( проявить) zeigen vt, an den Tag legen vt -
13 развенчать
den Ruhm nehmen (непр.) ( кого-либо - D); bloßstellen отд. vt ( разоблачить) -
14 развенчивать
den Ruhm nehmen (непр.) ( кого-либо - D); bloßstellen отд. vt ( разоблачить) -
15 разоблачать
см. разоблачить -
16 раскрыть
1) aufmachen vt, öffnen vt3) (преступление, обман и т.п.) aufdecken vt, an den Tag bringen (непр.) vt; enthüllen vt ( разоблачить)раскрыть тайну — ein Geheimnis lüften•• -
17 выявить
выявить 1. (показать, обнаружить) zeigen vt, offenbaren vt, an den Tag bringen* vt ( legen vt]; feststellen отд. vt (установить) 2. (разоблачить) ent|hüllen vt, entlarven ( - f q n ] vt -
18 изобличить
изобличить enthüllen vt; überführen vt (в чём-л. G) (уличить); entlarven ( - v q n ] vt (разоблачить) -
19 обличить
-
20 обнажить
обнажить 1. entblößen vt; entkleiden vt (раздеть) обнажить голову das Haupt entblößen 2. воен. (фланг и т. п.) entblößen vt 3. (меч и т. п.) ziehen vt, zücken vt 4. перен. (раскрыть) bloßstellen vt, aufdecken vt; ent|hüllen vt, entlarven ( - f q n ] vt (разоблачить)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
РАЗОБЛАЧИТЬ — РАЗОБЛАЧИТЬ, разоблачу, разоблачишь, совер. (к разоблачать). 1. кого что. Снять облачение, ризы с кого нибудь (церк.). || Раздеть, снять одежду с кого нибудь (разг. шутл.). 2. перен., кого что. Открыть, обнаружить (чьи нибудь злоупотребления,… … Толковый словарь Ушакова
разоблачить — обличить, изобличить, сорвать маску, вывести на чистую воду, вывести на свежую воду; уличить, обнаружить, демаскировать, прижать к стенке, открыть глаза, раздеть, вывести на свет божий, обнажить, сорвать покровы, выявить, подловить, раскрыть,… … Словарь синонимов
РАЗОБЛАЧИТЬ — РАЗОБЛАЧИТЬ, чу, чишь; чённый ( ён, ена); совер. 1. кого (что). После богослужения снять (со священнослужителя облачение). Р. архиерея. 2. кого (что). Снять одежду с кого н. (разг. шутл.). 3. кого (что). Раскрыть чьи н. тайные замыслы, ложь,… … Толковый словарь Ожегова
разоблачить — • полностью разоблачить … Словарь русской идиоматики
разоблачить себя — выдать себя с головой, выдать себя, на воре шапка горит, выдать с головой, саморазоблачиться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Разоблачить — сов. перех. см. разоблачать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
разоблачить — разоблачить, разоблачу, разоблачим, разоблачишь, разоблачите, разоблачит, разоблачат, разоблача, разоблачил, разоблачила, разоблачило, разоблачили, разоблачи, разоблачите, разоблачивший, разоблачившая, разоблачившее, разоблачившие, разоблачившего … Формы слов
разоблачить — разоблач ить, ч у, ч ит … Русский орфографический словарь
разоблачить — (II), разоблачу/(сь), чи/шь(ся), ча/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
разоблачить — Syn: обличить (приподн.), изобличить (приподн.), уличить Ant: сокрыть … Тезаурус русской деловой лексики
разоблачить — чу, чишь; разоблачённый; чён, чена, чено; св. кого что. 1. Церк. Снять церковное облачение (со священнослужителя). // Шутл. Помочь кому л. раздеться. Позволите, я вас разоблачу. 2. Раскрыть, обнаружить что л. негативное, скрытое; изобличить. Р.… … Энциклопедический словарь