-
41 how
-
42 however
однако наречие:каким образом (how, however, whence)союз:тем не менее (nevertheless, however, though, but, notwithstanding, albeit)несмотря на это (yet, however) -
43 from where
Синонимический ряд:whence (other) from what cause; from what place; from which source; of what origin; thence; whence; wherefrom -
44 откуда
нареч.
1) where from?;
wherefrom;
from which относ.
2) перен. from what source?;
how?;
whence( из чего) ;
why разг. откуда ни, откуда бы ни ≈ wherever... from откуда ты знаешь? ≈ How do you (happen to) know?
1. вопр. where... from;
~ вы? where are you going from?;
(о происхождении тж.) where do you come from?;
~ вы (это) знаете? how do you know?;
2. относ. from which;
город, ~ он приехал, очень большой the city he has come from is a very big one;
~ следует, что... from which it follows that...;
hence;
~ ни возьмись suddenly, out of the blue. -
45 откуда следует
Большой англо-русский и русско-английский словарь > откуда следует
-
46 bucket
ˈbʌkɪt I
1. сущ.
1) ведро;
бадья metal bucket ≈ металлическое ведро wooden bucket ≈ деревянное ведро empty bucket ≈ пустое ведро full bucket ≈ полное ведро, наполненное ведро Syn: pail, tub
2) ковш, черпак( экскаватора и т. п.) ;
подъемная клеть, люлька Syn: basket
3) поршень насоса
4) гребля резкий наклон вперед (при гребке)
5) ковшеобразное сиденье( в самолете или автомобиле) Syn: bucket seat ∙ kick the bucket ≈ протянуть ноги, умереть give the bucket
2. гл.
1) черпать;
тж. перен. The Greek, that great well whence we bucket up our abstract terms. ≈ Греческий язык, этот великий источник, из которого мы черпаем наши абстрактные термины. Syn: draw, scoop
2) лить как из ведра
3) сл. мошенничать, обманывать Syn: cheat
2., swindle
2.
4) гнать лошадь изо всех сил;
вести автомобиль рывками, неровно;
тж. непер. мчаться, спешить Syn: hustle, hurry
5) гребля резко наклониться вперед (перед гребком) II сущ. балка( на которой что-л. подвешивается) ;
коромысло (на котором что-л. переносится) ведро, бадья (специальное) черпак, ковш (специальное) подъемная клеть, люлька поршень насоса кожаная подставка для кнута, карабина или копья (разговорное) рюмочка, стаканчик( разговорное) драндулет > to give the * увольнять, выгонять > to kick the * (сленг) протянуть ноги, дать дуба, загнуться, сыграть в ящик черпать (разговорное) гнать лошадь изо всех сил;
мчаться наваливаться( при гребле) (разговорное) обманывать, мошенничать спекулировать, вести нечестную игру на бирже лить как из ведра балка, на которой подвешивают окорока, туши и т. п. bucket большое количество ~ ведро;
бадья ~ гнать лошадь изо всех сил;
скакать сломя голову;
спешить ~ наваливаться (на весла при гребле) ~ подъемная клеть, люлька ~ поршень насоса ~ черпак, ковш (землечерпалки и т. п.) ;
грейфер ~ черпать ~ seat одноместное сиденье( в самолете или автомобиле) to give the ~ увольнять со службы to kick the ~ протянуть ноги, умереть -
47 country
1. страна, область, территория, район; местность2. боковые породы; толща, пересекаемая жилой
* * *
страна; округ; район, местность; территория
* * *
1) страна2) боковые породы; толща, пересекаемая жилой•- gas country
- gas-chain transit country
- gas-consuming country
- hard rock country
- oil-exporting country
- oil-importing country
- oil-producing country
- transit country* * *толща, пересекаемая жилой -
48 bucket
I ['bʌkɪt] 1. сущ.1) ведро; бадьяfull bucket — полное ведро, наполненное ведро
Syn:2) ковш, черпак ( экскаватора); подъёмная клеть, люлькаSyn:4) спорт. резкий наклон вперёд ( при гребке)Syn:••2. гл.to kick the bucket — протянуть ноги, умереть
1) черпать, набирать ведром2) черпать, заимствоватьThe Greek, that great well whence we bucket up our terms. — Греческий язык, этот великий источник, из которого мы черпаем наши термины.
Syn:4) разг. мошенничать, обманыватьSyn:5) мчаться, спешить6) гнать лошадь изо всех сил; вести автомобиль рывками, неровноSyn:7) спорт. резко наклониться вперёд ( перед гребком)••II ['bʌkɪt] сущ.балка (на которой что-л. подвешивается); коромысло -
49 as
-
50 so
-
51 wherefrom
-
52 how the wind blows
(how (whence или where) the wind blows (или lies; тж. which way the wind blows))откуда ( или куда) ветер дует; как обстоят дела; см. тж. the wind is in that quarterI've expected it all along. You needn't worry about me. I know all about this. I've seen which way the wind is blowing, and I know how to trim my sails. (Th. Dreiser, ‘The Titan’, ch. XIII) — Я все время ждал чего-нибудь в этом роде. Напрасно вы обо мне беспокоитесь. Все это для меня не ново, я знаю, откуда ветер дует, и знаю, как надо ставить паруса.
He likes to know how to the wind's blowing before he commits himself. (F. Knebel and Ch. Bailey, ‘Seven Days in May’, ‘Tuesday Afternoon’) — Прежде чем принять решение, Барнсуэл обычно старается определить, в какую сторону дует ветер.
-
53 lass
-
54 piping hot
1) свежеиспечённый, только что со сковородки; ≈ с пылу с жаруClam chowder must be served piping hot. (RHD) — Суп из моллюсков должен подаваться горячим.
2) совершенно новый или свежий, только что появившийся, свеженькийIf the liquid I drank failed to match up to the specifications of chocolate as I've always known it, the news at least was piping hot. (S. Chaplin, ‘The Mines of Alabaster’, ch. 2) — Хотя напиток весьма отдаленно напоминал шоколад, который я по утрам любил пить, зато новости в газете были совершенно свежими.
‘Whence comes he, sir?’ ‘Piping hot from the university.’ (OED) — - Откуда он взялся, сэр? - Новоиспеченный специалист. Прямо из университета.
-
55 come on
1. phr v наступать, надвигаться2. phr v возникать, быть предметом обсужденияto come under a spell — подпасть под чары, быть очарованным
come across — быть понятным, доходить до собеседника
to come into existence — возникать, появляться
3. phr v слушаться4. phr v продвигаться, делать успехиto come to the top — отличиться, добиться успеха
come up in the world — сделать карьеру; преуспеть в жизни
come to a conclusion — делать вывод; приходить к заключению
5. phr v разг. поспевать, зреть6. phr v появляться в назначенное время, в свою очередьto come into the picture — появляться, выступать
in times to come — в будущем, в грядущие времена
7. phr v амер. разг. стараться производить впечатление, бить на эффектhe said she should come — он сказал, чтобы она пришла
8. phr v ухаживать; проявлять интерес9. phr v разг. ну-ка, ну давайoh, come on, be serious! — хватит, брось шутки!
now, come on, snap into it! — ну давай, принимайся за дело!
10. phr v разг. ну вот ещё!, быть не может!where do I come in? — при чём тут я?, что мне до этого?
tell me whence you come — скажите мне, откуда вы
Синонимический ряд:1. advance (verb) advance; come into; continue; gain; go on; improve; increase; press forward; proceed2. come upon (verb) come across; come upon; discover; encounter; meet3. found (verb) chance on; found; happen on; light on; run across; run into; stumble on -
56 derivation
1. n образование, получение; извлечение2. n источник; происхождение3. n спец. дериват, производное4. n лингв. деривация, словопроизводство5. n лингв. редк. этимология; происхождение слова6. n лингв. биол. редк. учение о происхождении органических форм, эволюционное учение; теория эволюции7. n лингв. мед. отвлечение, ревульсия8. n мат. дифференцирование, операция взятия производной9. n мат. вывод выражения, получение формулы10. n мат. эл. ответвление, шунтированиеСинонимический ряд:1. descendant (noun) by-product; derivative; descendant; offshoot; outgrowth; spin-off2. source (noun) beginning; cause; extraction; fount; fountain; fountainhead; inception; mother; origin; provenance; provenience; root; rootage; rootstock; root-stock; source; spring; well; wellhead; wellspring; whence -
57 ergo
adv лат. следовательноСинонимический ряд:accordingly (other) accordingly; consequently; hence; so; then; therefore; thereupon; thus; whence -
58 fount
1. n поэт. источник, ключ2. n резервуар3. n полигр. комплект шрифта; гарнитураСинонимический ряд:source (noun) derivation; fountain; fountainhead; inception; mother; origin; provenance; provenience; reservoir; river; root; rootage; rootstock; source; spring; well; wellhead; wellspring; whence -
59 fountain
1. n фонтан2. n арх. поэт. исток реки3. n арх. поэт. ключ, источник4. n арх. поэт. источник, основа5. n арх. поэт. питьевой фонтанчик6. n арх. поэт. резервуарСинонимический ряд:1. soda fountain (noun) bar; drugstore fountain; ice-cream parlor; soda fountain; wet bar2. source (noun) beginning; cradle; derivation; fount; fountainhead; genesis; inception; mother; origin; provenance; provenience; root; rootage; rootstock; source; well; wellhead; wellspring; whence3. spring (noun) drinking fountain; font; geyser; gush; jet; jet of water; spout; spray; spring; stream -
60 fountainhead
1. n ключ, источникthe fountainhead of his poetic power — источник, питавший его поэтический дар
2. n первоисточникСинонимический ряд:1. primal source (noun) cause; primal source; root; the horse's mouth2. source (noun) beginning; derivation; fount; fountain; head; inception; mother; mouth; origin; provenance; provenience; rootage; rootstock; source; spring; well; wellhead; wellspring; whence
См. также в других словарях:
Whence — Whence, adv. [OE. whennes, whens (with adverbial s, properly a genitive ending; see { wards}), also whenne, whanene, AS. hwanan, hwanon, hwonan, hwanone; akin to D. when. See {When}, and cf. {Hence}, {Thence}.] [1913 Webster] 1. From what place;… … The Collaborative International Dictionary of English
whence — (also from whence) ► ADVERB formal or archaic 1) from what place or source? 2) from which; from where. 3) to the place from which. 4) as a consequence of which. USAGE Whence means ‘from what place’, as in who are you and whence come you? Strictly … English terms dictionary
whence — [hwens, wens] adv. [ME whennes (< whenne, WHEN + adv. gen. s), replacing OE hwanan] from what place, source, or cause?; from where? [whence does he find his strength?] conj. 1. from what place, source, or cause [I know whence he comes] 2. from … English World dictionary
whence — [ wens, hwens ] adverb, conjunction 1. ) LITERARY used for introducing the result of a fact that has just been stated: The work is slow and dangerous, whence the high costs. 2. ) an old or literary word meaning from where : He arrived at the… … Usage of the words and phrases in modern English
whence — whence, whither Both words have centuries of history behind them and were once routine in their respective meanings ‘from which place’ and ‘to which place’, but in current use they are regarded as archaic or at least highly formal, although they… … Modern English usage
whence — [wens] adv, pron [Date: 1200 1300; : Old English; Origin: whanon from which place ] old use from where ▪ I walked to Rainbagh, whence I could complete the journey by car. →↑whither … Dictionary of contemporary English
whence — c.1300, whennes, with adverbial genitive s, from O.E. hwanone, related to hwænne (see WHEN (Cf. when)) … Etymology dictionary
whence|so|ev|er — «HWEHNS soh EHV uhr», conjunction, adverb. from whatever place, source, or cause … Useful english dictionary
whence — [[t](h)we̱ns[/t]] PRON REL Whence means from where. [LITERARY or OLD FASHIONED] We looked down to the river whence we d climbed, and nobody complained of the effort as I had anticipated... He was educated at Quakers Yard Grammar School, whence he … English dictionary
whence — /hwens, wens/ adv. 1. from what place?: Whence comest thou? 2. from what source, origin, or cause?: Whence has he wisdom? conj. 3. from what place, source, cause, etc.: He told whence he came. [1250 1300; ME whennes, whannes, equiv. to whanne (by … Universalium
whence — [[t](h)wɛns, wɛns[/t]] adv. 1) from what place?: Whence comest thou?[/ex] 2) from what source, origin, or cause?: Whence has he wisdom?[/ex] 3) from what place, source, cause, etc.: He told whence he came[/ex] • Etymology: 1250–1300; ME whennes,… … From formal English to slang