-
101 unbalanced
1. a неуравновешенный, несбалансированный2. a выведенный из равновесия3. a лишённый душевного равновесия4. a неустойчивый5. a бухг. несбалансированныйunbalanced stock — несбалансированный запас, содержащий часть потребных материальных средств
Синонимический ряд:1. insane (adj.) bedlamite; brainsick; crackbrained; cracked; crazed; crazy; cuckoo; daffy; daft; demented; deranged; disordered; distraught; insane; lunatic; mad; maniac; mindless; non compos mentis; nuts; nutsy; nutty; reasonless; screwy; teched; unsane; unsound; wacky; witless; wrong2. lopsided (adj.) asymmetric; difform; disproportional; disproportionate; irregular; lopsided; nonsymmetrical; off-balance; overbalanced; proportionless; unequal; uneven; unproportionate; unsymmetrical3. unstable (adj.) biased; maladjusted; stupid; treacherous; unequipped; unstable; untrustworthy; wobbly4. maddened (verb) crazed; deranged; distracted; frenzied; maddened; unhinged -
102 unequal
1. n обыкн. pl неровня2. a неравный, неравноценный3. a плохо подобранный4. a неравноправный; несправедливый5. a неровный, неправильный6. a несоответствующий, неадекватныйhe was unequal to the difficulties — он не был готов к трудностям; он спасовал перед трудностями
Синонимический ряд:1. different (adj.) different; differing; disparate; dissimilar; distant; divergent; diverse; incongruous; mismatched; odd; other; otherwise; unalike; unlike; unmatched; unsimilar; various; varying2. inadequate (adj.) inadequate; incapable; incompetent; unfit; unqualified3. lopsided (adj.) asymmetric; difform; disproportional; disproportionate; irregular; jagged; lopsided; nonsymmetrical; off-balance; overbalanced; proportionless; rough; unbalanced; uneven; unproportionate; unsymmetrical4. unfair (adj.) inequitable; unfair; unjustАнтонимический ряд:equal; symmetrical -
103 uneven
1. a неровный, негладкий; шероховатый2. a неровный, колеблющийся3. a неравный4. a неуравновешенный5. a нерегулярный; неправильный6. a мат. нечётныйСинонимический ряд:1. bent (adj.) bent; skewed2. broken (adj.) broken; coarse; gnarled3. crooked (adj.) asymmetric; crooked; irregular4. jagged (adj.) bumpy; intermittent; jagged; lumpy; serrated; spasmodic; unpolished5. lopsided (adj.) asymmetrical; difform; disproportional; disproportionate; lopsided; nonsymmetrical; off-balance; overbalanced; proportionless; unbalanced; unequal; unproportionate; unsymmetrical6. rough (adj.) asperous; cragged; craggy; hairy; harsh; ironbound; ragged; rough; rugged; scabrous; scraggy; unlevel; unsmooth7. variable (adj.) inconsistent; irregular; on-again-off-again; patchy; spotty; unsteady; variableАнтонимический ряд:smooth; straight; symmetrical -
104 кособокий
Большой англо-русский и русско-английский словарь > кособокий
-
105 кособочиться
Большой англо-русский и русско-английский словарь > кособочиться
-
106 наклоненный
Большой англо-русский и русско-английский словарь > наклоненный
-
107 накрененный
Большой англо-русский и русско-английский словарь > накрененный
-
108 скособочиться
Большой англо-русский и русско-английский словарь > скособочиться
-
109 счет
муж.
1) counting, reckoning, calculation он не в счет ≈ he does not count равный счет ≈ (голосов избирателей или очков в игре) tie вести счет ≈ to keep count (of) потерять счет ≈ to lose count (of) без счета ≈ countless, without number для ровного счета ≈ to make it even, to round it off
2) (в бухгалтерии) account на счет кого-л. ≈ on smb.'s account личный пенсионный счет ≈ individual retirement account амер. кредитный счет ≈ credit account корреспондентский счет ≈ (мелкого банка в крупном) correspondent account замороженный счет ≈ blocked account текущий счет ≈ account current лицевой счет ≈ personal account открывать счет ≈ to open an account, to set up an account for smb.;
to open the scoring спорт закрывать счет ≈ to close( out) an account перечень банковских счетов ≈ bank statement активный счет ≈ active account валютный счет ≈ dollar account бездействующий счет ≈ inactive account блокированные счета ≈ blocked accounts депозитный счет ≈ deposit account брит., savings account
3) account, bill оригинал счета ≈ original invoice копия счета ≈ duplicate invoice выписать счет ≈ to invoice подать счет ≈ to present a bill платить по счету ≈ to settle the account, to book out предъявлять счет ≈ to present a claim to smb., to present a bill to smb.
4) спорт score ""сухой"" счет ≈ (счет, открытый только одной стороной) lopsided score равный счет ≈ (в теннисе) deuce, deuce game
5) муз. time ∙ сказано на мой счет ≈ aimed at me у него счету нет( кого-л./чего-л.) ≈ he has lots (of) прохаживаться/проезжаться на счет ≈ разг. to make fun of smb. в два счета ≈ in no time at all не знать счета деньгам ≈ to have money to throw around у него каждая монета на счету ≈ every coin counts for him у него на счету много изобретений ≈ he has many inventions under his belt в конечном счете, в последнем счете ≈ ultimately, in the end за чужой счет, на чужой счет ≈ at someone else's expense, at the expense of others по большому счету ≈ by the highest standarts не в счет, не идти в счет ≈ not counted, it doesn't count ровным счетом ≈ exactly, no more than (точно) ;
absolutely nothing, not a (single) thing (ничего) гамбургский счет ≈ honest rating, objective rating за свой (собственный) счет, на свой счет ≈ at one's own expense, out of one's own pocket отпуск за свой счет ≈ unpaid leave( of absence) относить за счет, относить на счет ≈ to attribute smth. to принимать на свой счет ≈ to take smth. personally сбрасывать со счета, скидывать со счета, снимать со счета, сбрасывать со счетов, скидывать со счетов, снимать со счетов ≈ to discount smth., to dismiss, to write off, to ignore быть на хорошем счету ≈ (у кого-л.) to be in good standing with smb., to have a good reputation покончить (все) счеты ≈ (с кем-л./чем-л.) to sever all ties with smb. сводить счеты ≈ to get even with smb., to get back at smb., to pay smb. Back за счет ≈ at the expense (of) ;
owing to, thanks to, due to (по причине, из-за) на этот счет ≈ in this respect, as for this круглым счетом ≈ in round numbers в счет ≈ against, towards на счет ≈ at the expense (of) ;
about, concerning, referring to, on one's account (по поводу, по отношению к)account, идти в счет to be taken into account sport. score, какой счет? what's the score? bill (in a restaurant) calculation, без счету countless -
110 one-sided
прил.
1) однобокий, односторонний, неполный;
предвзятый, пристрастный, тенденциозный a one-sided report of a trial ≈ односторонний судебный отчет to take a one-sided view of a problem ≈ принять пристрастную точку зрения на проблему Syn: partial, biased
2) в физическом смысле а) кривобокий;
асимметричный Syn: lopsided б) односторонний (имеющий составные части только с одной стороны) On the right is a one-sided street. ≈ Направо - улица, застроенная только с одной стороны. Syn: unilateral
3) неравный, неравноценный one-sided game ≈ неравная игра (с большим преимуществом одной стороны) односторонний;
однобокий;
- * street улица, застроенная только с одной стороны;
- * agreement одностороннее соглашение кривобокий;
асимметричный;
- his face looks * because of a swollen cheek из-за флюса его перекосило ограниченный( о человеке) пристрастный, несправедливый;
- * judgement пристрастное решение;
- * argument предвзятый довод;
одностороннее изложение фактов;
- the umpire seemed * in his decisions казалось, что судья подсуживает неравный, неравноценный;
неравномерный;
- * fight неравная схватка one-sided односторонний ~ пристрастныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > one-sided
-
111 score
skɔ:
1. сущ.
1) зарубка, бороздка, метка;
черта Syn: cut I
2., notch
1., mark II
1.
2) а) счет (финансовый) б) сумма долга, задолженность( в лавке, ресторане и т. п.) Syn: indebtedness
3) счет очков (в игре) by a score ≈ со счетом a score stands ≈ счет... (далее следует указание конкретных цифр) the score stood five to three ≈ счет был пять-три the score stood five≈three ≈ счет был пять-три the score stood at five to three ≈ счет был пять-три How does the score stand? ≈ Какой счет? close score even score lopsided score
4) а) недовольство, зависть Syn: grudge
1. б) сл. острота на чужой счет
5) удача what a score!
6) а) два десятка a score or two of instances ≈ несколько десятков примеров Syn: twenty б) множество из двадцати предметов (часто используется в сочетании с количественными числительными) fourscore ≈ восемьдесят в) бесконечно большое число г) вес в 20 или 21 фунт
7) крим., сл. двадцать долларов When they robbed me, I had about a score on me. ≈ Когда меня хотели ограбить, при мне было где-то долларов двадцать.
8) мн. множество
9) а) основание, причина on that score ≈ на этот счет, в этом отношении Syn: reason
1., ground I
1. б) главный момент;
загвоздка, камень преткновения 'What's the score about Havildar Baksh?' 'He's a prisoner.' (P. Scott) ≈ 'А какие проблемы с Хавилдаром Бакшем?' 'Он в тюрьме.' Syn: subject
1., topic
10) а) муз. партитура full score ≈ полная партитура orchestra score ≈ оркестровая партитура piano score ≈ переложение для фортепиано vocal score ≈ клавир б) музыка к спектаклю или кинофильму в) полное описание рисунка танца в терминах хореографии ∙ to go off at full score, to start off from score ≈ ринуться, с жаром начинать( что-л.) to make a score off one's own bat ≈ сделать что-л. без помощи других pay off old scores settle old scores wipe off scores
2. гл.
1) а) делать зарубки, отметки;
отмечать;
оставлять глубокие следы (тж. перен.) б) делать глубокие (параллельные) разрезы (в кулинарии)
2) а) засчитывать (тж. score up) б) подсчитывать очки, вести счет( в игре) to score against a team ≈ вести счет не в пользу команды they scored five points against the visiting team ≈ они выигрывали с перевесом в пять очков у команды гостей she scored ten points for her team ≈ она принесла десять очков своей команде
3) а) проводить линию, черту б) спец. вычеркивать The passage of the will concerning my cousin was scored out. ≈ Тот абзац завещания, в котором говорилось о наследстве, оставленном моему двоюродному брату, был вычеркнут.
4) записывать в долг
5) а) выигрывать, одерживать победу( особ. в соревновании) б) иметь успех, добиваться успеха A new performance scored a great success. ≈ Новая постановка имела большой успех.
6) амер. бранить
7) муз. оркестровать The piece is scored for piano, strings, and drums. ≈ Эта пьеса оркестрована для пианино, струнных инструментов и барабанов. ∙ score off score out score over score under score up счет;
долг, задолженность ( обыкн. в баре и т. п.) - to run up a * at a grocery задолжать бакалейной лавке - to pay /to settle/ a * расплачиваться, платить долги - to reckon the * подсчитать долги (за что-л., взятое в кредит) счеты - to pay (off) /to settle, to wipe off/ a * свести счеты с кем-л. - to quit *s with smb. расквитаться с кем-л. - to pay off /to settle/ old *s свести счеты (с кем-л.), отплатить за старые обиды - I have some old *s to settle with that fellow у меня старые счеты с этим человеком (спортивное) счет;
количество набранных очков - an even /tied/ * ничейный счет - a close * счет при незначительном преимуществе одной стороны - what's the * now? какой сейчас счет? - to keep (the) * вести счет - to make a good * сыграть с хорошим счетом - there was no * счет не был открыт - his best * this season его лучший результат в этом сезоне - the * in the tennis final was 6 to 4 финальная партия по теннису закончилась со счетом 6:4 (разговорное) реальное положение вещей;
истинные факты;
точная информация - to know the * знать истинное положение;
знать что к чему - what's the * on finding a cancer cure? каковы перспективы открытия способа излечения рака? (американизм) оценка, отметка( на экзамене и т. п.) причина, основание - on what *? по какой причине?, в какой связи? - on the * of smth. по какой-л. причине, вследствие чего-л. - to be rejected on the * of ill health быть недопущенным (куда-л.) по состоянию здоровья - to reject smth. on the * of absurdity отвергать что-л. как нелепость - on that * по этой причине;
в этом отношении, на этот счет - make yourself easy on that * в этом отношении вы можете быть спокойны - I have no doubts on that * на этот счет у меня нет никаких сомнений два десятка - some two * words примерно сорок слов - a * of people десятка два людей - three * and ten (библеизм) семьдесят лет( употр. тж. для обозначения нормальной продолжительности человеческой жизни) - by the * десятками - such examples are to be found by the * можно найти десятки таких примеров множество - *s of times много раз, часто - people came in /by/ *s люди приходили сотнями - for a * of reasons по многим причинам, по ряду причин двадцать или двадцать один фунт (единица веса, обыкн. при взвешивании свиней или быков) компонент сложных слов со значением двадцать - fivescore сто, сотня - fourscore and seven years ago восемьдесят семь лет тому назад( разговорное) удачная реплика, острота - to make a * уязвить( противника) - he is given to making cheap *s он любитель отпускать дешевые остроты на чужой счет - to be quick at making a * off an awkward heckler быстро отпарировать неприятную реплику - to be clever at making *s off people who interrupt him уметь осадить тех, кто пытается прерывать его (речь) (разговорное) удача;
победа;
удачный ход, шаг - that was an easy * это была легкая победа - what a *! какая удача! глубокий след, рубец - numerous deep *s много глубоких зарубок - *s on rock царапины /борозды/ на поверхности скалы - the *s of the whip showed on his back на его спине были рубцы от ударов бичом - deep *s of pain and sorrow( on his face) глубокие следы страдания и горя (на его лице) - lightning has made *s in the mountain side молния оставила шрамы на склоне горы (техническое) зарубка;
задир;
метка - the *s in a bearing задир подшипника линия, черта ( обыкн. проведенная чернилами, карандашом - to make a * through a name with a pen перечеркнуть фамилию чернилами (музыкальное) партитура - vocal * клавир - piano * переложение партитуры для фортепьяно - miniature /pocket/ * карманная партитура - full * симфоническая партитура музыка к кинофильму музыка к спектаклю линия, черта, граница линия старта > to make a * off one's own bat сделать что-л. без посторонней помощи > to start off from *, to go off at /full/ * ринуться вперед (о лошади) ;
с жаром начинать что-л. (особ. разговор на любимую тему) > death pay all *s (пословица) смерть все спишет выигрывать, получать преимущество;
получать, набирать очки - to * an advantage получить преимущество - to * a goal (спортивное) забить гол - to * a hit (военное) поражать цель( бомбой или снарядом) - to * a point (спортивное) получить очко;
одерживать победу (в чем-л.) ;
добиться своего - to fail to * (спортивное) не открыть счета;
проиграть - neither side *d ни та, ни другая команда /сторона/ не открыла счета, команды сыграли вничью - our team failed to * нашей команде не удалось выиграть - to * the tries( спортивное) завершить атаку голом - to * no tricks( карточное) не взять ни одной взятки - to * at smb.'s expense выигрывать за чей-л. счет /в ущерб кому-л./ - you have *d вам повезло /посчастливилось/ забить мяч в ворота (футбол) ;
забросить мяч в корзину (баскетбол) ;
забросить шайбу (хоккей) подсчитывать очки, вести счет (часто * up) - will you *? вы будете вести счет? вести счет уколов и ударов (фехтование) засчитываться, считаться в очках одержать победу;
добиться успеха - to * with a woman (сленг) добиться успеха у женщины, овладеть женщиной - a comedy scoring a great success комедия, пользующаяся большим успехом - that's where he *s здесь он не имеет соперников;
это его сильное место делать зарубки, пометы;
отмечать, оставлять глубокие царапины, следы - a mountain side *d by torrents склон горы, изрезанный стремительными потоками - rocks *d by glacial action скалы со следами работы ледника - a face *d with scars лицо, покрытое шрамами проводить линию, черту ( обыкн. чернилами, карандашом) - to * a passage in a book отчеркнуть какое-л. место в книге - the page was *d with underlinings страница была исчеркана - to * smth. down помечать, отмечать что-л. - to * smth. out вычеркивать /перечеркивать/ что-л. - the name and date were *d out фамилия и дата были вычеркнуты - to * a word under подчеркнуть( какое-л.) слово( кулинарное) делать насечки (на мясе и т. п.) (американизм) ставить отметки, оценки (на экзамене и т. п.) ;
оценивать( работы, ответы и т. п.) (американизм) (разговорное) бранить, резко критиковать;
намылить голову - newspapers *d him severely for the announcement газеты резко критиковали его за это заявление - he *d me like anything он разнес меня в пух и прах( музыкальное) оркестровать;
аранжировать, перелагать - he *d one quintet for two violas and another for two trombones он переложил один квинтет для двух альтов, а другой для двух виолончелей ~ муз. партитура;
to go off at full score, to start off from score ринуться, с жаром начинать (что-л.) ~ sl. острота на чужой счет;
he is given to making scores он любит острить на чужой счет ~ счет очков (в игре) ;
to keep the score вести счет to make a ~ off one's own bat сделать (что-л.) без помощи других ~ причина, основание;
on the score of по причине;
on that score на этот счет, в этом отношении ~ причина, основание;
on the score of по причине;
on that score на этот счет, в этом отношении overall ~ вчт. общая оценка to pay off( или to settle, to wipe off) old ~s свести счеты score амер. бранить ~ выигрывать;
иметь успех;
to score a point выиграть очко;
to score an advantage( a success) получить преимущество (достигнуть успеха) ~ два десятка;
three score and ten семьдесят лет (в библии - нормальная продолжительность человеческой жизни) ~ делать зарубки, отметки;
отмечать;
оставлять глубокие следы (тж. перен.) ~ записывать в долг ~ зарубка, бороздка, метка;
черта ~ засчитывать (тж. score up) ;
вести счет (в игре) ~ pl множество;
scores of times много раз ~ муз. оркестровать;
score off разг. одержать верх;
score out вычеркивать;
score under подчеркивать ~ муз. партитура;
to go off at full score, to start off from score ринуться, с жаром начинать (что-л.) ~ причина, основание;
on the score of по причине;
on that score на этот счет, в этом отношении ~ счет, задолженность (в лавке, ресторане и т. п.) ~ счет очков (в игре) ;
to keep the score вести счет ~ удача;
what a score! повезло! ~ выигрывать;
иметь успех;
to score a point выиграть очко;
to score an advantage (a success) получить преимущество (достигнуть успеха) ~ выигрывать;
иметь успех;
to score a point выиграть очко;
to score an advantage (a success) получить преимущество (достигнуть успеха) ~ муз. оркестровать;
score off разг. одержать верх;
score out вычеркивать;
score under подчеркивать a ~ or two of instances несколько десятков примеров ~ муз. оркестровать;
score off разг. одержать верх;
score out вычеркивать;
score under подчеркивать ~ sl. острота на чужой счет;
he is given to making scores он любит острить на чужой счет ~ муз. оркестровать;
score off разг. одержать верх;
score out вычеркивать;
score under подчеркивать ~ pl множество;
scores of times много раз ~ муз. партитура;
to go off at full score, to start off from score ринуться, с жаром начинать (что-л.) ~ два десятка;
three score and ten семьдесят лет (в библии - нормальная продолжительность человеческой жизни) you have ~d вам повезло;
we scored heavily by it это нам было очень кстати ~ удача;
what a score! повезло! you have ~d вам повезло;
we scored heavily by it это нам было очень кстати -
112 lapsided
[͵læpʹsaıdıd] = lopsided -
113 wear
износ, изнашивание, выработка, истирание; срабатывание; амортизация || изнашиваться; срабатываться; истираться— wear off
* * *
* * *
износ, выработка, истирание
* * *
- adhesive wearto wear off — срабатываться; изнашиваться ();
- barrel wear
- corrosive wear
- diamond wear
- drilling bit wear
- erosion-and-corrosion wear
- erosive wear
- fatigue wear
- flat-crested wear of drilling bit teeth
- fretting wear
- gage wear
- irregular wear
- lopsided wear
- mechanochemical wear
- one-sided wear
- pick-shaped wear of drilling bit
- rope wear
- seizure wear
- self-sharpening wear of drilling bit teeth
- service wear
- shoulder wear
- unbalanced drilling bit teeth wear
- undue wear
- uneven wear
- uniform wear* * *• износ -
114 one-sided
1) (with one person or side having a great advantage over the other: a one-sided contest.) desigual2) (representing only one aspect of a subject: a one-sided discussion.) unilateraltr['wʌn'saɪdɪd]1 (contest) desigual2 (view, account) parcial3 (agreement) unilateralone-sided ['wʌn'saɪdəd] adj1) : de un solo lado2) lopsided: asimétrico3) biased: parcial, tendencioso4) unilateral: unilateraladj.• desequilibrado, -a adj.• desigual adj.• leonino, -a adj.• parcial adj.• unilateral adj.'wʌn'saɪdəd, ˌwʌn'saɪdɪdadjective <account/version> parcial, tendencioso; <game/contest> desigual[ˌwʌn'saɪdɪd]ADJ [view etc] parcial; [decision] unilateral; [contest] desigual* * *['wʌn'saɪdəd, ˌwʌn'saɪdɪd]adjective <account/version> parcial, tendencioso; <game/contest> desigual -
115 ladeado
Del verbo ladear: ( conjugate ladear) \ \
ladeado es: \ \el participioMultiple Entries: ladeado ladear
ladeado
◊ -da adjetivo: el cuadro está ladeado the picture is on a slant o is askew;llevaba el sombrero ladeado he wore his hat at an angle; con la cabeza ladeada with his head tilted to one side
ladear ( conjugate ladear) verbo transitivo ‹ cabeza› to tilt … to one side; ‹ objeto› to tilt ladearse verbo pronominal ( inclinarse) to lean to one side
ladear verbo transitivo to tilt: ladeó la cabeza, she leant her head to one side ' ladeado' also found in these entries: English: lopsided - angle -
116 sonrisa
sonrisa sustantivo femenino smile
sonrisa sustantivo femenino smile ' sonrisa' also found in these entries: Spanish: agradecer - amagar - elocuente - embrujar - evocar - inconfundible - vislumbrar - amplio - arrebatador - artificial - coqueto - delator - dulce - empalagoso - falso - forzar - franco - fugaz - hechicero - imperturbable - infantil - irresistible - leve - pícaro - significativo - tenue - triunfal English: artificial - beaming - boyish - bright - crooked - delighted - forced - grin - icy - lopsided - mischievous - muster - set - smile - smirk - sneer - stiff - manage -
117 torcida
torcido,-a adj (curvo) bent
1 (retorcido) twisted
2 (un cuadro, la corbata, etc) crooked ' torcida' also found in these entries: Spanish: torcido English: lopsided -
118 -sided
[-'saɪdɪd]суф.-сторонний, -бокий, -гранный (в сложных прилагательных, характеризующих количество или качество боковых сторон, граней предмета)one-sided — однобокий, односторонний
many-sided — многогранный, многосторонний, разносторонний
lopsided — кривобокий; наклонённый, накренённый
-
119 one-sided
[ˌwʌn'saɪdɪd]прил.1) однобокий, односторонний, неполный; предвзятый, пристрастныйNewspapers often give a very one-sided account of political events. — Газеты подчас предлагают очень одностороннее отражение политических событий.
Syn:2) неравный, неравноценныйone-sided conversation — разговор, в ходе которого один участник говорит гораздо больше, чем остальные
3)а) кривобокий; асимметричныйSyn:On the right is a one-sided street. — Направо - улица, застроенная только с одной стороны.
Syn: -
120 score
[skɔː] 1. сущ.1) счёт очков ( в игре)- even score
- lopsided score2) сумма долга, задолженность (в магазине, ресторане и т. п.)Syn:3) основание, причинаon that score — на этот счёт, в этом отношении
Syn:4) разг. ответная реплика, остро́та5) разг. реальное положение дел, точная информация"What's the score about Havildar Baksh?" "He's a prisoner." (P. Scott) — "А какие проблемы с Хавилдаром Бакшем?" "Он в тюрьме."
6)а) два десяткаSyn:в) обычно scores множество, большое число (чего-л.)д) крим. двадцать долларовWhen they robbed me, I had about a score on me. — Когда на меня напали грабители, при мне было где-то долларов двадцать.
7) разг. удача8)а) зарубка, бороздкаSyn:б) линия, черта9)а) муз. партитураб) музыка к спектаклю или кинофильму••to go off at full score, to start off from score — ринуться, с жаром начать (что-л.)
to make a score off one's own bat — сделать что-л. без помощи других
2. гл.to pay / settle old scores; {to }wipe off scores — свести счёты
1) = score over набирать очки, вести счёт ( в игре); выигрыватьThey scored five points against the visiting team. — Они выигрывали у команды гостей с перевесом в пять очков.
She scored ten points for her team. — Она принесла десять очков своей команде.
We can certainly score over them, they don't know what's what. — Безусловно, мы сможем одержать над ними верх: они не знают, что к чему.
2) = score up засчитывать очки, вести счёт3)а) = score off одержать верх над кем-л., победить; посадить в калошу (кого-л.)It's not difficult to score off Jim in an argument. — Джима легко победить в споре.
б) иметь успех, добиться успехаA new performance scored a great success. — Новая постановка имела большой успех.
4)а) делать зарубки, отметки; отмечать; оставлять глубокие следы прям. и перен.б) кул. делать насечки5) проводить линию, чертуThe passage concerning my cousin was scored out of the will. — Абзац, в котором говорилось о наследстве, оставленном моему двоюродному брату, был вычеркнут из завещания.
6) = score up записывать в долгScore up a debt to Tom. — Запишите долг на счёт Тома.
7) амер.; разг. бранить; резко критиковать8) муз. оркестроватьThe piece is scored for piano, strings, and drums. — Эта пьеса оркестрована для фортепьяно, струнных инструментов и ударных.
•
См. также в других словарях:
Lopsided — Lop sid ed, a. [Lop + side. Cf. {Lobsided}.] 1. Leaning to one side because of some defect of structure; as, a lopsided ship. Marryat. [1913 Webster] 2. Unbalanced; poorly proportioned; having much more on one side than the other; also used… … The Collaborative International Dictionary of English
lopsided — also lop sided, 1711, originally lapsided, first used of ships; from LOP (Cf. lop) (v.2) + SIDE (Cf. side) (n.). Related: Lopsidedly; lopsidedness … Etymology dictionary
lopsided — [adj] leaning, falling to one side; larger on one side askew, asymmetrical, awry, cockeyed, crooked, disproportional, disproportionate, inclinatory, irregular, nonsymmetrical, off balance, one sided, out of shape, overbalanced, squint, tilting,… … New thesaurus
lopsided — ► ADJECTIVE ▪ with one side lower or smaller than the other. DERIVATIVES lopsidedly adverb lopsidedness noun … English terms dictionary
lopsided — [läp′sīd΄id] adj. 1. noticeably heavier, bigger, or lower on one side; not symmetrical 2. not balanced; uneven lopsidedly adv. lopsidedness n … English World dictionary
lopsided — [[t]lɒ̱psa͟ɪdɪd[/t]] also lop sided 1) ADJ GRADED Something that is lopsided is uneven because one side is lower or heavier than the other. His suit had shoulders that made him look lopsided. ...a friendly, lopsided grin. 2) ADJ GRADED If you say … English dictionary
lopsided — lop|sid|ed [ˌlɔpˈsaıdıd US ˌla:p ] adj [Date: 1700 1800; Origin: lop to hang down loosely ; LOP EARED] 1.) having one side that is lower or heavier than the other ▪ a lopsided grin 2.) unequal or uneven, especially in an unfair way ▪ a lopsided 8 … Dictionary of contemporary English
lopsided — adjective 1 having one side that is lower or heavier than the other: a lopsided grin 2 unequal or uneven in a way that seems unfair: a lopsided ratio of men to women … Longman dictionary of contemporary English
lopsided — adjective Date: 1711 1. leaning to one side 2. lacking in balance, symmetry, or proportion ; disproportionately heavy on one side < a lopsided vote of 99 1 > • lopsidedly adverb • lopsidedness noun … New Collegiate Dictionary
lopsided — adjective /ˈlɒp.saɪ.dəd,ˈlɑp.saɪ.dɪd/ Not even or balanced; not the same on one side as on the other. Carrying a heavy suitcase, he walked with a lopsided gait. See Also: top heavy … Wiktionary
lopsided — adj. Lopsided is used with these nouns: ↑grin, ↑smile … Collocations dictionary