-
41 arto
m1) анат. сустав2) pl члены, конечностиarto fantasma — ампутированный орган, (который продолжает "болеть")•Syn: -
42 automobilista
m, fавтомобилист [автомобилистка]automobilista fantasma — "дорожный призрак", (скрывшийся) нарушитель -
43 circuito
I m1) окружность; периметр2) маршрут ( транспорта)corto circuito — см. cortocircuito5) тех. система (напр. подачи, питания)6) уст. см. circonlocuzione•Syn:II agg -
44 fantasima
уст.см. fantasma -
45 gloria
I funa gloria nazionale — национальная гордость, гордость страныgloria e vanto — краса и гордость, честь и славаfantasma di gloria — призрак славыavidità di gloria — жажда славы / величияil colmo della gloria — вершина славыcoprirsi di gloria ( immortale) — покрыть себя( неувядаемой) славойoscurare la gloria — затмить славу3) метеор. глория•Syn:Ant:••andare in gloria — приходить в экстазessere in gloria — быть во хмелю / под хмелем / под хмелькомlavorare per la gloria ирон. — работать бесплатно / за здорово живёшьDio l'abbia in gloria — царство ему / ей небесноеII m invar церк.Syn:••suonare a gloria — звонить в колокола; ликоватьaspettare a gloria — ожидать с нетерпением / с живейшим интересомnon si ha a cantare il gloria innanzi al salmo prov — не говори гоп, пока не перепрыгнешь -
46 governo
mgoverno provvisorio / разг. balneare / d'affari / tecnico — временное правительствоgoverno ponte — см. pontegoverno largo — 1) многопартийное правительство 2) перен. либеральное правительствоuomo di governo — государственный деятельfar parte del governo — входить в состав правительства2) (у)правлениеmettere a governo — упорядочить, привести в порядокdurante il governo — во время правления3) тех. управление4)governo della casa — заботы по дому, ведение домашнего хозяйства5) см. governatura 2)•Syn: -
47 illusione
fиллюзия; заблуждениеillusione ottica — оптический обманfarsi illusione — лелеять надеждуcadere nelle illusioni — впасть в заблуждениеdisperdere le illusioni — рассеять иллюзииnon ci facciamo illusioni разг. — не будем очаровываться (, чтобы не разочаровываться)Syn:Ant: -
48 larva
f1) призрак, привидениеè una larva di se stesso — он стал похож на тень, он ужасно исхудал / похуделuna larva di sorriso — подобие улыбки3) уст. маскаsotto la larva di... — под маской, под личиной4) зоол. личинка•Syn: -
49 ombra
1. friposarsi all'ombra — отдохнуть в тениlanguida / debole ombra — слабая / жалкая копияfarsi ombra agli occhi — прикрыть глаза рукой ( от солнца)farsi ombra sugli occhi — приставить руку козырьком к глазамla sua bellezza mette in ombra quella delle altre donne — перед её красотой тускнеют / блекнут / меркнут прелести других женщинstare all'ombra — быть в тени (также перен.)tenersi nell'ombra перен. — держаться в тениseguire qd come un'ombra / come l'ombra il corpo — ходить за кем-либо как теньaver paura della propria ombra — бояться собственной тениpare / sembra l'ombra di se stesso, è / è diventato / si è ridotto un'ombra — он страшно исхудал, одна тень осталасьstarsene all'ombra della legge — находиться под защитой / под сенью законаessere nato / vivere all'ombra di san Pietro / del cupolone / della Madonnina шутл. — родиться / быть римлянином / миланцемboxare con l'ombra — бороться с собственной тенью3) жив. тени4) недоверие, подозрениеlevare le ombre — рассеять подозренияsotto l'ombra di... — под предлогом..., под видом...nemmeno / neppure per ombra — ничуть, нисколько, ни за что, ни под каким видом; разг. ни за какие коврижкиnon c'è ombra di... — нет и намёка на...senza ombra di... — без тени, без малейшего признака...6) пугливость ( лошади)7) тень, призракcorrere dietro le ombre перен. — гоняться за призракомuna tazza di caffè con un'ombra di latte — чашечка кофе и чуть-чуть молока2. agg invarSyn:Ant:••ombre cinesi — китайские тени, китайский теневой театрprendere ombra — огорчиться, измениться в лицеscomodare l'ombra di qd — потревожить чью-либо тень -
50 simulacro
-
51 spettro
m1) физ. спектрspettro solare — солнечный спектрun antibiotico ad ampio spettro мед. — антибиотик широкого спектра действия / применения2) призрак, привидениеsembrare uno spettro — походить на привидение / на призрак•Syn: -
52 spirito
m1) филос. дух2) дух; умственные способности, умpersona di spirito — способный / умный человекspirito critico — критический умpovero di spirito — 1) нищий духом 2) разг. дурак3) дух, бодрость, моральная силаspirito forte — сильный духомpresenza di spirito — присутствие духаspirito di corpo — сословный / корпоративный дух; чувство локтя, солидарность5) миф., рел. дух6) остроумие, живостьbattuta / motto di spirito — острое словечкоrisposta di spirito — остроумный ответfare dello spirito — острить, упражняться в остроумииspirito denaturato — денатурированный спирт, денатурат•Syn:aura, aria, alito, fiato; mente, intelletto, intelligenza, ingegno, vitalità, vivacità, brio, sentimento, slancio, finezza; significato, intenzione; fantasma, spettro, ombra, genio, incuboAnt:••spirito di patata / di rapa — 1) потуги на остроумие; пошлый / плоский юмор 2) остряк-самоучка 3) глупость, тупостьesalare lo spirito — испустить дух, умереть -
53 vascello
-
54 visione
f1) видениеprima visione — премьера ( фильма)di terza visione — третьеразрядный (о фильме, театре и т.п.)visione privata — закрытый просмотрprendere visione della vita d'un paese — познакомиться с жизнью страныdare visione a qc — бегло просмотреть что-либо3) видение, призрак4) зрелище•Syn:vista, veduta, panorama, paesaggio, spettacolo; apparizione, immagine, illusione, sogno, chimera, fantasma, spettro, spiritoAnt: -
55 видение
I в`идениес. книжн.1) vista f, il vedere2) ( восприятие окружающего) visione f, concezione del mondoдетское видение мира — visione infantile del mondoII вид`ениес. -
56 голландец
м.летучий голландец — olandese volante тж. спорт.; flying dutchman спорт.; vascello fantasma -
57 привидение
с.spettro m, fantasma m; apparizione f -
58 призрак
-
59 тень
ж.1) ombra тж. жив.давать / отбрасывать тень — dar l'ombraдержаться в тени перен. — tenersi / stare nell'ombra2) (намек; малая доля) ombra f; velo m, accenno m, allusioneночная тень — tenebre f pl, ombre f pl della notte, buio notturnoтени под глазами — occhiaie f pl; calamari m pl•••навести тень на плетень / на ясный день — imbrogliare le carte; ingarbugliare le cose -
60 фантом
См. также в других словарях:
Fantasma — Saltar a navegación, búsqueda Para la novela Fantasmas, de Dean R. Koontz, véase Fantasmas (Libro). Ilustración de Howard Pyle, mostrando un pirata fantasma. Los fantasmas (del griego φάντασμα, aparición ), en el … Wikipedia Español
fantasma — adjetivo 1. Que no existe o es dudoso, aunque pueda parecer real: una noticia fantasma, un buque fantasma. Se inventaron un trabajo fantasma. gol* fantasma. 2. [Pueblo, ciudad] que se ha quedado sin habitantes: La región está llena de pueblos… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Fantasma 3 — Saltar a navegación, búsqueda El título de este artículo se muestra incorrectamente debido a limitaciones técnicas. El título correcto es Fantasma #3. Fantasma #3 Información personal Origen España Información artística … Wikipedia Español
fantasmă — FANTÁSMĂ, fantasme, s.f. 1. Stafie, nălucă, arătare, fantomă. 2. fig. Imagine, privelişte neclară, ireală. ♦ Închipuire fără o bază reală, produs al imaginaţiei; iluzie, himeră. – Din ngr. fándasma. Trimis de RACAI, 21.11.2003. Sursa: DEX 98 … … Dicționar Român
fantasma — (Del lat. phantasma, y este del gr. φάντασμα). 1. m. Imagen de un objeto que queda impresa en la fantasía. 2. Visión quimérica como la que se da en los sueños o en las figuraciones de la imaginación. 3. Imagen de una persona muerta que, según… … Diccionario de la lengua española
Fantasma — est une super héroïne soviétique, créée par Marvel Comics. Elle apparaît pour la première fois dans Captain America vol.1 #352. Fantasma, parfois appelée Fantasia, a été créée à la base pour être un adversaire de la Sorcière Rouge et des Vengeurs … Wikipédia en Français
fantasma — Masa de material similar al tejido humano utilizada para investigar la interacción de los haces de radiación con los seres humanos. Los materiales fantasma pueden oscilar desde el agua a complejas mezclas de productos químicos que imitan… … Diccionario médico
fantasma — 1. ‘Imagen de una persona muerta que se aparece a los vivos’. Aunque en el español medieval y clásico se usó mayoritariamente en femenino de lo que aún quedan vestigios en el habla popular y, a veces, literaria , en el español general actual es… … Diccionario panhispánico de dudas
fantasma — s.m. [dal lat. phantasma, gr. phántasma, der. di phantázō mostrare , phantázomai apparire ] (pl. i ). 1. [immagine non corrispondente a realtà, cosa inesistente, illusoria: i f. di una mente malata ] ▶◀ apparenza, fantasia, illusione, (lett.)… … Enciclopedia Italiana
fantasma — s. m. 1. Visão quimérica como a que oferece o sonho ou a imaginação exaltada. 2. Espectro. 3. Alma do outro mundo. 4. Imagem de algum objeto que fica impressa na fantasia. 5. Quimera. 6. Pessoa muito macilenta, abatida e magra. 7. Espantalho para … Dicionário da Língua Portuguesa
Fantasma — (Del gr. phantasma.) ► adjetivo/ sustantivo masculino femenino 1 coloquial Se aplica a la persona presuntuosa y vanidosa: ■ yo no le creo nada porque es un fantasma. SINÓNIMO fanfarrón jactancioso ► adjetivo 2 Se refiere al lugar que está… … Enciclopedia Universal